剧集 | 丛林中的莫扎特(2014) | 导航列表
你不是一个表演者
You're not a performer.
我可不同意你说的
I beg to differ with you there.
你听过她的歌♥声吗
Have you heard her sing?
你为谁而唱
- Who do you sing for? - Mm-hmm.
大多数时候是给他
Well, uh, well, him, mostly, but...
那只是一个人 不是观众
Well, that's a person. That's not an audience.
- 一针见血 - 对吧
- Oh, touché, touché. - Right?
我感觉一个艺术家要么通过表象看内在 要么反之
I just feel an artist is either looking in or looking out.
很难同时都做到
It's really hard to do both at the same time.
就如一个喷嚏或者动脉瘤
You know, it's like a... a sneeze or... an aneurysm.
很不错
It's really good.
- 是吗 - 是
- Really? - Yes.
我太喜欢了
I love it, man. I love it.
很酷
This is really cool. And...
- 点单 - 忙得有点疯狂
- Order up! - Ah. Okay, it's a little bit crazy.
我喜欢这个点子
I love this a lot. I love this a lot.
想想你们要喝什么
Think about what you want to drink, okay?
很不错的
That's so good.
超棒的服务生
Well, a damn good waiter.
去北卡的罗利-达勒姆的车要开了 请上车
Raleigh-Durham, North Carolina. All aboard.
海莱
Hai Lai!
海莱 嘿
Hai Lai! Hey.
- Rodrigo - 我刚刚担心
- Rodrigo... - I was so worried
我会错过
I was gonna miss you, yes.
- 这是你的座位吗 - 是
- Where... Is this your seat? - Uh, y-yes.
坐吧 我想和你说说话
Okay, take a seat, take a seat. I want to talk to you.
- 我想和你聊聊 坐吧 - 汽车
- I want to talk to you. Sit down. - Okay. The bus is leaving
- 马上就要走了 - 没问题
- in, like, a minute. So, what? - No problem.
- 我想见你的父母 - 为什么
- I want to meet your parents. - Why?
因为我是你男朋友
Because I'm the boyfriend.
因为是时候了 海莱
And because it's time, Hai Lai, it's time.
我在餐馆打工
So, I was doing my shift at the restaurant.
- 什么 - 我现在在餐馆工作
- What res... What? - I work at a restaurant now.
是一家波多黎各餐馆
Like, a Puerto Rican restaurant.
反正Gloria他们是和Egon来的
Anyway, but they came with Egon.
- 那个舞蹈编导 - 你知道这趟车
- The choreographer. - Okay, you know this bus
- 马上就要走了吗 - 我知道
- is gonna leave really soon. - I know, I know, I know, I know.
他想要和我合作 概念是
He wants to collaborate with me. The concept is:
无观众芭蕾
a Ballet for No Audience.
很了不起吧
- Incredible, right? - Mm-hmm.
他说观众是
He said something about the audience being
一个过时的概念
an outdated concept, and how... how the...
观众是怎么吞噬他的
you know, the-the audience is sucking him
还有一些怪事 但是他提到这些时
or some-some weird stuff, but when he mentioned that,
我当时在想
I was thinking...
对啊 我不想考虑观众
yeah, I don't want to think about the audience.
我只想和我女朋友在一起
I just want to be with my girlfriend.
海莱
Hai Lai.
你知道这趟车有十小时的路程吗
Uh, you know that this is a... ten-hour bus ride?
完全不知道
No, I had no idea.
没事
It's okay.
如果我们在一起 就没事
If we're together, it's... it's okay.
我在这你很高兴 对吗
You're happy that I'm here, right?
我的椅子坏了
Mine is... I think mine is stuck.
剧集 | 丛林中的莫扎特(2014) | 导航列表