剧集 | 詹姆斯·卡梅隆的科幻故事(2018) | 导航列表
展望未来
If you're looking at the future,
你得着眼于最黑暗的可能性
I think you kinda gotta look at the dark future of it all.
这才是如今的世界
This is the world as it exists today.
如果你着眼于那些可能会把我们干掉的东西
And if you look at all the things that could take us out --
人口过量 气候变化 气温上升
overpopulation, climate change, the planet overheating,
或者是人工智能作为武器出现
maybe AI emerges but is used a weapon.
科幻作品隐喻了人类最阴暗的一面
Science fiction can be a metaphor for the human's darkest side.
我要你们了解我
I need you to know me.
于我而言 反乌托邦的故事是一种警示
To me, a dystopian story is a warning.
他们要来抓你了 芭芭拉
They're coming to get you, Barbara.
你意识到那种情境很可怕
You realize that that's absolutely terrible.
还是不要让它发生了
Let's not let that happen.
该你了 怪胎
Your move, creep.
不是每一次进步都会被用于改善世界
Not every advancement is going to be used to better society.
这是人类的本性 世界上是有邪恶的人的
It's human nature. There are evil people in the world.
她要把她们带到哪里去
Where is she taking them?!
一些人的反乌托邦可能是另一些人的乌托邦
Some people's dystopia can be someone else's utopia.
活下来可能更像是一种负担而不是恩赐
Surviving can be much more of a burden than a blessing.
都见鬼去吧
Damn you all to Hell!
詹姆斯·卡梅隆的科幻故事
第四集
黑暗未来
我们为何对这些黑暗的未来如此着迷
Why are we so fascinated with these dark futures?
在亲密关系和社交关系中
It's who we are in our intimate rage...
吉尔莫·德尔·托罗
导演 制片人
我们就是这样的
and our social rage.
我们身上的焦虑
So the angst that we have is really
是对人类末日的恐惧
the fear of the end of humanity.
核能
Yeah. You know, with nuclear energy
潜在的病原体 等等
and the potential for pathogens and -- and so on,
就是我们在过去五六十年中
all the things that we've been dealing with
一直在应付的东西
for the last, you know, 50, 60 years...
在那些后末世类型科幻里都有体现
are manifesting in these post-apocalyptic fantasies.
我觉得看这些电影的每一个人
And I would submit that everybody that watches these movies
都会觉得自己会是
believes that they are gonna be
那存活下来的千万分之一
that 1 in 10 million people that survives.
然后会拥有位于曼哈顿的...
And has the -- the apartment, you know...
带铁门的公♥寓♥之类的
in Manhattan with the steel door and all that.
你确实得射杀几只吸血鬼
Sure, you gotta shoot a few vampires,
但实际上那种生活还挺不错的
but it's actually a pretty good life.
生活方式简化了
It is. It simplifies the lifestyle.
追根到底
And at the end of the day
其实就是对以狩猎为生的生活的幻想
is the fantasy of having to hunt to survive.
二十世纪对后末世生活的典型幻想
The quintessential fantasy in the 20th century for post-apocalyptic
就是一人 一车 一把枪
is you, your car, and your gun.
《我是传奇》
我注意到《我是传奇》这个故事很多年了
I had been aware of "I Am Legend" for years.
阿诺德·施瓦辛格霸占了它差不多有十年
Arnold Schwarzenegger had it for about 10 years,
威尔·史密斯
演员
《我是传奇》
他不愿意放手
and he -- he wasn't letting it go.
我就说 "拜托 你可是州长
And I was like, "Come on, man. Come on, you the Governor, man.
你不会有时间拍的"
You not gonna make it."
最终阿诺德说
And eventually Arnold was like
"好吧 好吧 我不会有时间的"
"Okay, okay. I'm not gonna make it."
罗伯·奈佛博士是个病毒学家
Dr. Robert Neville, he was a virologist,
他本来应该拯救人类的 但他失败了
and he was supposed to save humanity, and he missed.
爆发了一场世界性的传染病
There has been a worldwide epidemic
把人类变成了
and it has turned the population
马克·道齐亚克
作家
《我需要知道的一切尽在阴阳魔界》
像吸血僵尸一样的东西
into these vampire zombie-like things.
而奈佛是地球上最后一个人
And Neville is the last man on Earth.
"当我们最终找到一种方式
"What will the world look like,
使得地球永远摆脱人类之后
after we have finally found a way
这个世界会变成什么样子"
to make sure it has rid itself of us?"
阿奇瓦·高斯曼
编剧
《我是传奇》
这是故事的核心
Is at the heart of the narrative.
在失去一切之后
How does a guy survive
一个人要如何才能生存
after losing all of that,
弗朗西斯·劳伦斯
导演
《我是传奇》
并且一天一天又一天地坚持下去
and make it day to day to day to day?
成为地球上的最后一个人
Being the last person on Earth
体现了"存在的孤独"这一概念
speaks to the concept of existential loneliness.
体现了一种人类非常畏惧的现实
It speaks to a very terrifying reality for human beings,
那就是我们一生都是孤独的
that we actually are born and we die alone.
早上好 汉克
Morning, Hank.
有时活下来可能更像是一种负担
Surviving can be much more of a burden
而不是恩赐 其中的美妙之处在于
than a blessing sometimes, and part of the beauty
这就是现实中很多人的感受
is that's how a lot of us feel in life.
威尔 阿奇瓦和我
When Will and Akiva and I
在打磨这部电影的时候
kind of crafted the movie,
想要保留那些使《我是传奇》
we wanted to keep elements that made "I Am Legend,"
成为《我是传奇》的元素
"I Am " -- "I Am Legend."
小说里我最爱的一个情节是 在最后
one of my favorite ideas in the novel is at the end,
奈佛发现
Neville discovering,
"我以为是怪物的东西
"Wow, the things that I thought were the monsters
其实并不是怪物 我才是怪物"
aren't really the monsters. I'm the monster."
他实验室里的那个生物
This idea that this creature that he has down in his lab
是生物首领的爱人
is the, you know, love of the sort of alpha creature
所以它才会跟踪他
that's, you know, stalking him.
他发现如果把这个生物还回去的话
And he discovers that if he gives this creature back,
它也许就会放自己一命 它也的确这么做了
this guy may let him live, and he does.
对不起
I'm sorry.
就像他把它们当作怪物一样
The same way he saw them as monsters,
它们也是这么看待他的
that's how they saw him.
从概念上来说 这是个很不错的想法
Now conceptually, that is a spectacular idea.
这是一切冲突的真♥相♥
That is the truth of all conflict.
但是观众找不到点吐槽
But the audience just short of booed.
刚好在想要
Just, like, right on the edge
吐槽的边缘
of -- of booing.
所以我们重新回去 在最终的结局中
So we -- we went back, and the eventual ending,
他牺牲了自己来保护解药
he sacrificed himself to save the cure.
科幻小说
There was something about the difference
和科幻电影
of science fiction in a novel
是有区别的
versus science fiction in the cinema.
《我是传奇》 李察·麦森
加上图像之后 类型是会有改变的
The genre actually shifts when you add the images.
《我是传奇》是一部
"I Am Legend" Is a novel
出版于1954年的小说
which was published in 1954,
它不仅仅是有史以来最重要的
and is not only one of the most important
疾病灾难故事
disease apocalypse story of all time,
还是最有影响力的
it is the most influential.
《最后一个男人》 文森特·普赖斯
它被改编了很多次
It's had many adaptations.
第一次改编是由
The first adaptation
安娜李·纽威茨
科技记者 作家
《散布 改编与记忆
人类如何躲过大灭绝》
文森特·普赖斯在六十年代早期完成的
was in the early '60s with Vincent Price.
又要度过漫长的一天
Another day to live through.
《最后一个男人》
最好赶快开始干活
Better get started.
然后是大受欢迎的七十年代版本
Then we had the really popular '70s version
叫做《最后一个人》
called "The Omega Man."
《最后一个人》
科幻小说中的末日启示思想
If you look at apocalyptic ideas in science fiction,
通常是一波一波兴起的
they tend to come in waves...
七十年代出现了一波很强的
and the '70s was a very strong wave
克里斯托弗·诺兰
导演 制♥作♥人
启示思想
of apocalyptic thinking.
但如果是在六十年代的话
But you're coming out of the '60s,
就是人类意识的某种解放
and -- and a certain unleashing of human consciousness.
所以
So, you know,
它当然会以那样的方式呈现
剧集 | 詹姆斯·卡梅隆的科幻故事(2018) | 导航列表