剧集 | 飞天大盗(2004) | 导航列表
他是谁?
So who is he?
一个年轻的投机者 叫Howard Jennings
A young high flier called Howard Jennings.
他是个地♥产♥经济人 他为很多地♥产♥商 寻找可供开♥发♥的地块
He's a property broker.He finds land for the major developers to build on.
做些污秽不堪的勾当
Nasty piece of work.
我是真的以为 他上当了
I really thought I had him.
他很急进 总是提前一步 获悉所有对手的资料
He's obsessive,always one step ahead,has files on all his opponents.
了解所有的事 不留一丝机会给对手
Checks everything out,nothing left to chance.
上个月 某个竞争公♥司♥
A rival company snatched a large parcel of land...
在他的眼皮子底下 弄走了一大块地皮
from under his nose last month.
他用高尔夫球杆砸碎了办公桌
Took a nine iron to his own desk.
看上去 他需要学学如何控制情绪
It's like he needs a course in anger management.
更糟糕的是 他们在挖掘土地的时候 竟然发现了古罗马时期的硬币
Made worse when they discovered a cache of old Roman coins during excavation.
显然 价值连城
Worth a fortune,apparently.
那件事 让他成为了笑柄
Made him a laughingstock.
似乎 好人是不会有这种遭遇的
Sounds like it couldn't happen to a nicer bloke.
- 你还需要点什么? - 不用 谢了 Mickey 不过我很好
- Do you need anything? - No.Thanks,Mickey,but I'm fine.
不过 很高兴你们能来看我 我知道 那样做并不容易
I appreciate you coming,though.Know it couldn't have been easy.
Mick 你在里面的时候 也穿成那样吗?
Mick,did you have to dress like that when you were inside?
- 别提了 Danny - 只是开个玩笑
- Drop it,Danny. - It was a joke.
- 这个玩笑糟透了 - 抱歉 Mick 我无意冒犯
- A bad one. - Sorry,Mick,no offense.
不用穿成那样
None taken.
听着 好吧 大家听好
Listen,right,listen up.
我想 我们来搞定Jennings这个家伙
I say we take this Jennings bloke.
- 我们不行 - 为什么不行?
- We can't. - Why not?
- 告诉他 Ash - 好吧 他知道太多了
- Tell him,Ash. - Well,he's clued up.
当有人发现他们被骗了 他们就会更小心
When some realize they've been conned,they get obsessed by it.
做很多相关的调查
You know,research the subject.
他知道很多 足以迷惑Harry这样的熟手 并且反过来骗得钱财
And if he knows enough to take convincer money off a good grifter like Harry...
正如他所做的
that's what he's done.
也就是说 他不会再次上当
Which means they can't be taken again.
诈骗的首要原则...
First rule of the con...
凡事 都要比人早一步下手
always stay one step ahead of the mark.
等一下
Hang on a minute.
我记得首要原则是 你不能欺骗老实人
I thought the first rule of the con was you can't cheat an honest man.
- 这条也是 - 这也可以吗 Albert?
- It's that,too. - Yeah,can he do that,Albert?
只要他想 他就可以更改首要原则?
Can he just change the first rule when he wants?
当他们知道有人在骗他们 你就不能再去骗他们了
You can't con someone who knows when they're being conned.
你的意思是 这个家伙比我们都聪明?
You're saying,this bloke's too clever for us?
不 我的意思是 我们只打有把握的仗
No,I'm saying we play percentages.
如果 目标知道诈骗的规则 我们就没什么可玩了
And if the mark knows the plays,it leaves us nowhere to go.
抱歉
Excuse me.
天 真讨厌!
No,idiot.
嗨 美女
Hello,gorgeous girl.
是的 和病人在一起 谁?
Yes,I'm with a patient.Who?
是的 我们是在旅途中邂逅的
One of the passengers,that's right.
没错 遇到气流 太恐怖了 象是场噩梦
Yeah,it's the turbulence in the air....Sickness,nightmare.
好的 我会给你打电♥话♥的 一定 再见
All right,yeah,I'll call you,of course.Bye.
听着
Look.
难道你们就没其他的 想对我说的?
What's the one thing you've said to me more than anything else?
除了"闭嘴 Danny"
Apart from ''Shut up,Danny.''
听着 每个人都有缺陷 是吧?人人都有弱点的
Listen,now,everyone has a way in,all right,everyone's got a weakness.
也许他就是这个原则的例外
Maybe he's the exception that proves the rule.
也可能不是 对不?
Maybe he's not,okay?
是人就会有缺陷 就会有弱点
A mark is a mark is a mark...
就可以下手
is a mark.
行了 既不需要你用功夫 又不需要什么侦察机
All right,look,there's no point doing all this Kung Fu,Grassyhopper stuff...
Mickey 相信我 你不会想要我去做这个实验吧
Mickey,with me,if you're not going to let me put it to the test.
Danny 诈骗是一门科学
Danny,the long con is a science.
你必须理智 考虑到各种可能性 不能有一丝破绽
It's about reason,covering all the angles,leaving nothing to chance.
是的
Yeah.
可是 这就象是去瓶里拿东西一样轻松
But it's also about having the bottle to go for it.
听着 白♥痴♥都可以拿走瓶里的东西
Look any idiot can go for it.
而诈骗专家骗走他们的钱
But a con artist takes the mark's money...
他们并不知道 甚至没发现自己被骗了
and he doesn't even know he's been conned.
是的 好吧 我们也会有直觉吧?
Yeah,okay.But isn't it also about gut instinct?
Albert 你怎么称呼它的?诈骗第六感?
What's Albert call it?What do you call it,Albert?Grift sense?
最重要的是 不要冒任何不必要的风险
Most of all it's about not taking unnecessary risks.
好吧 不问这个 换个人来问
All right.Let's put it out.Let's ask the others.
别问我 我退出
Leave me out of it.
当我不存在 行吗?
Just pretend I'm not here,all right?
多谢 好吧 让Albert来决定
Thanks a lot.Okay.Let's let Albert decide.
好吧 表面上看 毋庸质疑...
Well,on the surface,granted...
企图诈骗Jennings的确不太明智
trying to con Jennings is a bad idea.
但是 也有另一种可能性
But there's another challenge here.
不同风格的诈骗方式
Two styles of grifting.
一种深思熟虑过的 就象Mickey说的 各种因素都得考虑到
One reasoned,well thought out,as Mickey says,covering all the angles.
另一种 更需要直觉...
The other more intuitive...
更危险 需要当事者步步为营
daring,relying on one's ability to think on their feet.
很难说 哪种方法更好
Which is the best?Hard to say.
各自有各自的优点
They each have merits of their own.
瞧 说到关键了
See?I got merits.
当然 真正的实施 需要两种互相配合
Of course,the true con has elements of both.
那就这样做 象Albert说的 那是个挑战
That's it,then,what Albert says.It's a challenge.
什么?
What?
赌一把吧 成功了 就是我赢 没有成功 那么换你来
We take the con.If it works,I win,and if it don't,you do.
- 你不觉得 这样做有点孩子气? - 没有 Mickey 我不觉得 来吧
- You don't think that's a little childish? - No,Mickey.No,I don't.Okay?
50便士
50p?
- 什么? - 50便士 赌我可以搞定他
- What? - 50p says that I can take him.
- 50便士? - 是的 现金
- 50p. - Yeah,cash.
赌我能搞定这个不会上当的家伙
To con the un-connable mark.
当然 Mickey 如果你是个软脚虾
Of course,if you're too much of a girly wuss,Mickey...
你没有胆子打这个赌的话 现在就忘了这个赌约
a little bit too frightened to take the bet,we'll just leave it right there.
好吧 大明星 就和你赌一次
Okay,superstar.You have got yourself a bet.
所以 不管怎样 我们都得下手了?
So we're actually going to do this?
显然是的 没错
Well,it looks like it.Yeah.
告诉他们 不要调解
Tell them it's non-negotiable.
我要那个家伙接受最高刑罚 管它多少年
I want this loser sent down for whatever the maximum sentence is.
是他想玩游戏 他输了 就得付出代价 就是这样
He played the game,he lost.He pays the bill.End of.
很简单 再想想吧
Very simple,just think.
仔细想想
Think it through.
听着 Danny 为什么你总想要单枪匹马?
Look,Danny.Why do you always have to go out on a limb,hey?
我不知道 只是我的内心这么跟我说 Ash 然后....
I don't know.I just hear myself saying it,Ash,and then...
就这样 不管怎么说 我已经开始了
that's it.Anyway,I'm in it now.
需要帮助吗?
Need any help?
不用
Me,no.
不 谢了 我都已经准备好了
No,thanks.No,I've got it all sussed.
我只是...只是在过一遍所有的细节
I'm just really,you know,going through those fine details.
细节?
Details?
我知道你怎么想
I know what you're thinking.
你知道?
Do you?
你在考虑的最重要的事就是...
You're thinking the most important thing...
怎么才能让他不敢报♥警♥ 是不是?
is to keep him away from the police,right?
大部分受害者都不会报♥警♥
Most marks don't report a con...
因为他们认为他们做的事是违法的
because they think they've done something illegal...
更惨的是 有些人不知道什么时候被骗的
or better still,they don't know they've been conned in the first place.
是的 没错
Yeah,that's right.
对于Jennings来说 名誉是至关重要的
With Jennings,his reputation is the biggest thing.
他要自己成为最优秀的
He has to be seen as top dog.
厉害!
Brilliant!
厉害啊 真是....哇!
Brilliant.It is....Wow!
你就象我肚子里的蛔虫
That's like you're in my head.
你大概在想一个办法 如果他报♥警♥了的话
You're probably thinking of a way to make him look stupid...
他就会象个傻瓜 是不是?
if he did go to the police,right?
没错
Right.
有些事可能会毁了他的名声 有些特别的事....
Something that might ruin his reputation,that sort of thing?
知道嘛 因为他太聪明 太聪明了
You know what?That is really,really clever.
是啊 有时候我也会害怕这点
Yeah,I scare myself sometimes.
好的 我明白了!各位 听着
Okay,I've got it!Right,listen up.
1个小时后集♥合♥ 别迟到 谢谢
Briefing back here,one hour.Don't be late.Thank you.
2个小时吧
Let's make it two.
剧集 | 飞天大盗(2004) | 导航列表