剧集 | 飞天大盗(2004) | 导航列表
飞天大盗 第1季第1集
S01E01 The Con is On
- 我来付小费 - 谢了
- I'll get the tip. - Thank you.
- 谢了 兄弟 - 保重
- Thanks,lad. - Keep well.
- 再见 - 再见
- Cheerio. - Bye.
把刀放下 伙计 安静一下 行吗?
Put the cleaver down,mate.Everybody calm down,all right?
你们真想翻身嘛 我这次可是通杀
If you all want to chance it,I'll tell you now,I've got a full house.
全押上 怎样?
All in,right?
- 你丢了这个 - 哦 非常感谢 伙计
- You dropped this. - Thank you very much.
请你一杯 怎么样?
Can I buy you a drink?
- 当然 没问题 - 想喝什么?
- All right,sure.Why not? - What'll you have?
- 威士忌 谢谢 - 一杯威士忌
- Scotch,thanks very much. - Scotch.
行了!
All right!
忙吗?
Busy?
Ash 找个轻松点的生财之道吧
Ash.There are easier ways to earn a living.
Mickey
Mickey.
太好了
How good!
不是在做梦吧
Have I missed you or what?
- 快车道上的生活不错嘛 - 还不错!
- How's life in the fast lane? - It's good.
这是城里唯一的生财之道了 不是边开车边吃汉堡包..
It's the only game in town.If they're not eating a hamburger...
就是在摆弄CD机..要么就是在接电♥话♥
or fiddling with the CD player,they're on the phone.
没人会注意路况的
No one watches the road anymore.
谢了 Eddie
Cheers,Eddie.
你呢 怎么样?
So what about you?How was it?
完全不同的经历 别提了
A new experience.One I don't care to repeat.
那现在在做什么呢?
So what now then?
算是收山之作了
I feel like one last score.
- 玩大的还小的? - 大的
- Long or short? - Long.
没人再敢玩大的了吧
No one is playing the long con anymore.
没人敢玩 是因为他们不会玩 一起来吧 最后一次了
They don't because they can't.Come on,one last time.
然后我就金盆洗手 功成身退 希望不会功败垂成
Then I'll stop.I'll retire on my terms.Not because I've been beat.
你知道 没有你 我做不到的
You know I can't do it without you.
- 什么时候开始? - 早开始了 Albert已经下套了
- When do we start? - Already have.Albert's got a mark.
不过 当务之急是 能搞定酒店吗?
But first things first.Can you swing a hotel?
小菜一碟!
Can Pavarotti sing?
我们已经在监视Stone了
We've already got Stone under surveillance.
- 是的 我知道 长官 - 那为什么还是窃贼猖獗?
- I understand that,sir. - Then why the heavy mob?
我们得到可靠情报 Stone正准备和新目标接头...
We've had intelligence Stone's next target is well connected...
高手间的较量
plays golf with the Chancellor.
看来他有个精英团队 为什么不先警示他?
So he's got friends in high places.Why don't you just warn him off?
一方面我们监督他....
Whilst we are keen to protect him...
一方面 我们希望Stone主动放弃
we're even more keen to see Stone put away again.
- 没别的选择了? - 没有
- Have I got a choice? - No.
好了 大家听着
All right,listen up.
这位是从总部来的监察探长 Martin DePalma
This is Detective Inspector Martin DePalma from Central.
他是来视察Mickey Stone的案子
He's here to oversee the Mickey Stone surveillance.
尽可能满足他的需要
Give him what he wants.
- 任何行动 先经过我的同意 - 是的
- Any overtime comes through me first. - Sir.
Terri Hodges警官 我负责这个案子
Sgt.Terri Hodges.I've been heading up the surveillance.
很好 先看看我们都知道些什么
Good.Then let's see what you've got.
好的 再见!
All right,cheers.
Ashley Morgan
Ashley Morgan.
道上人称Ash或"三只脚"
Colloquially known as Ash or "Three Socks."
- "三只脚"? - 在狱中得名
- Three Socks? - He got the name in prison.
就在他第一次从澡堂里出来之后
After his first visit to the shower block.
他是个百宝箱 不管你想要什么 Ash Morgan都弄得到
He's a fixer.Whatever you want,Ash Morgan will find it.
在10年前的一次酒吧打斗中 导致头骨骨折
He got a skull fracture in a barroom brawl 10 years ago.
然后他就以此为谋生之法
He uses it to work the flop.
假装被车撞 然后去医院.....
Bounces over a car,goes to hospital...
X光检查出骨折 保险公♥司♥理赔
x-ray shows the fracture,insurance company pays out.
Albert Stroller 赌场老手
Albert Stroller.Habitual gambler.
赌马 轮盘 纸牌 Albert都玩 他负责下套
Gee-gees,casinos,card games.Albert plays them all.He's the roper.
找到下手目标 骗取他的信任 再介绍给团伙的其他成员
He finds the marks,sucks them in,and introduces them to the mob.
通常以退役军人或退休银行家的身份
Usually plays the part of ex-serviceman or retired banker.
事实上 他是南美中西部的皮鞋销♥售♥商
In reality he was a shoe salesman in the American Midwest.
据说 他的商店倒闭后 员工过剩
Legend has it,when his store closed down and the staff made redundant...
他从银行骗了6万美金 并和他们的同伙平分
he conned the company out of $60,000 and shared it amongst his coworkers.
他在70年代逃往英国
He fled to England in the '70s...
初尝甜头之后 便一发不可收拾
but by then he'd got the taste and hasn't looked back since.
一旦Stroller找到了目标...
Once Stroller's got his mark...
骗局进入新流程
it's time to move up to the next level.
首脑人物
The insideman.
Michael Stone 也叫 "Mickey Bricks"
Michael Stone. Also known as "Mickey Bricks."
他总是单独行动 诈骗专家 从未失手过
He's in a class all on his own.A long con player.Never been convicted.
对所有的反诈骗探员来说...
It is a matter of personal pride...
找到证据并亲手逮捕他 将会是件非常值得骄傲的事
to every fraud investigator in the country,to be the one who nails him.
他因为一件无关的案件 在监狱里服役了2年 刚刚释放
Just finished his first spell in prison for an unrelated crime.He served two years.
传言 这次是他的收山之作 错过这次机会 游戏就结束了
Rumors are,this is his last score.We miss him this time,it's game over.
我们认为这是他们的新猎物
We think this is their next mark.
Peter Reginald Williams
Peter Reginald Williams...
80年代初期开始从事制药行业
started a pharmaceutical business in the early '80s.
他的第一任妻子Sara出生富豪世家
His first wife Sara was from old money.
他借用了她的家族关系 得到了许多政♥府♥的研究项目
He used her family's connections in the government to get research contracts.
- 从哪儿下手? - 他很贪婪
- Where's the in? - He is greedy.
- 我来付小费 - 谢谢
- I'll get the tip. - Thank you.
尽管他常常名列富豪榜的前500名
Regularly makes the Top 500 rich list.
但对于小钱却总是斤斤计较
But would cross the street to pick up ?coin.
最近他娶了个年轻漂亮的太太
He recently bagged himself a new young wife.
不过她大肆挥霍的程度 远远超出了他的预计
But she's high maintenance and spends his cash faster than he'd like.
他对漂亮脸蛋没有一点招架能力
He's generally a sucker for a pretty face.
花钱取悦她们 裙子越短 他给的越多
Spends money to impress.The shorter the skirt,the looser he gets.
听上去你对他很感兴趣 Albert
Sounds like you really warmed to this guy,Albert.
没错 此人贪婪成性 睚眦必报 (多谢老黑)
Yes.He's an objectionable little man,with the morals of an alley cat.
那正是你的目标
That's marks for you.
这个团伙不是骗养老金的小混混
This crew isn't about conning little old ladies out of their pension.
他们有严格的组织结构
They're strictly major league.
还有 要记得 Mickey Bricks 总以为他比我们聪明得多
And remember,Mickey Bricks thinks he's cleverer than us.
我们永远抓不到他的把柄
That there's no way we can catch him.
我们要证明 他错了
Let's prove him wrong.
是时候下手了
Time to get an edge.
Mickey
Mickey
- 我忘了什么了吗? - 两年里就一通电♥话♥
- Did I miss something? - One phone call in two years.
是啊 你知道我讨厌占线
Yeah,you know how I hate queuing.
我已经集♥合♥到所有的人了
I've got the crew together.
所有的?
Everyone?
Albert?
Albert?
我们出发了 是的 带他来吧
We're on.Yeah,bring him in.
别给他小费 Tony 他的服务太烂了
Don't tip him,Tony.That service was shite.
- 你的钱包掉了 - 不是我的
- You've dropped your wallet. - It's not mine.
不少钱啊
That's a lot of money.
看看 Mark Hamilton Clacy Hughes的股东
Let's see."Mark Hamilton.Clacy Hughes Associates."
你打算怎么办?找寻失主?
What do you say?Finders keepers?
说得没错 先看看他是不是住在这里
You are a card.Let's see if he's staying here.
我们在地上找到了这个
We found this on the floor.
先生 我会把这个还给Hamilton先生的
I'll see Mr.Hamilton gets it,sir.
不,我不这么认为 告诉我们他在哪个房♥间
No,I don't think so.Just tell us which room he's in.
- 她是谁? - Stacie Monroe
- Who's she? - Stacie Monroe.
她嫁给了Jake Henry 一个惯偷 诈骗犯
She was married to short con artist Jake Henry.
几乎都是诱惑手法 一直都很顺利
They worked the badger mostly.Did well,too.
然而 五年前 Jake卷了他俩所有的积蓄消失了
Then Jake took all their savings and ran for the hills five years ago.
真是个让人值得敬佩的贼
So much for honor amongst thieves.
别把结婚誓言当真了
Not to mention your wedding vows.
谣传 Stone在遇到他老婆前 跟她有过一腿
Word is,she and Stone had a thing once.Before he met his wife.
不单有张漂亮的脸 她也是个高手
Not just a pretty face.She's sharp.
在Stone的团队里也是出类拔萃的
Maybe even in Stone's league.
是谁?
Who is it?
- Mr.Hamilton? - 您是哪位?
- Mr.Hamilton? - Who wants to know?
我想我们发现了您的东西
We think we found something of yours.
您的钱包
Your wallet.
3块5
3.50.
给你两次机会找到——"她"
I'll give you two gos to find the lady.
剧集 | 飞天大盗(2004) | 导航列表