剧集 | 伦敦黑帮 | 导航列表
因为需要道歉的人不是我
Cos I'm not the one who should be.
总有一天 你会明白的
One day, you'll understand.
不要对任何人松口
Say nothing to no-one.
听到了吗
You hear?
帮我照看他 马尔
Watch over him, Mal, for me.
当然
Of course.
我没办法 他们不敢惹华♥莱♥士♥家
我的货送不出去
那你让我过来干嘛 赫卡尔
我让你来看看谁可以
这是谁
纳西尔的护卫 替阿西夫做事
大门好像会对纳西尔和他父亲是敞开
让我的妹子们准备好
查查谁之前住在这里
好的 老板
OK, boss.
谁啊
Who's there?
天啊 爱德
Jesus, fuck, Ed.
我靠 我以为你
Oh, man I thought you were...
很高兴你能回来 杰克
Good to have you back with us, Jack.
谢谢
Thank you.
他们在他身上找到了钱
They found money on him. On his body.
是啊
Yeah.
是的 他身上有一包钱
Yeah, he had a bag of it on him.
我累了 杰克
I'm tired, Jack.
我不想主持大局了
I'm tired of being the one holding all of this together.
爱德
Look, Ed...
他们迟早会发现的
Sooner or later, they're gonna find out.
-关于她 关于这一切还有 -杰克
- About her, about all of this and -- - Jack...
我不会告诉他们的 你明白吗
They're not gonna hear from me. Do you understand me?
我一个字也不会说
They're not gonna hear it from me, not one word but...
操 当他们知道的时候
Fuck, man, when they do know,
他们肯定会问我为什么不告诉他们
they're gonna wanna know why I didn't tell them.
我只是
Look, I guess I just...
我只想确保我的安全 爱德
I just wanna make sure that I'm in the clear is all, Ed.
你知道吗
You know?
你们之后要带他去哪里 有什么计划
Where were you taking him? Later? What was the plan?
我不知道
I don't know.
你知道
Yeah, you do.
我他妈弄辆车去接死人 伙计
I took... I took a fucking car to the body, man.
我没做错什么
I didn't do nothing wrong.
没人会这么想
No-one is gonna think that.
好吗 没人
OK? No-one.
相信我
Trust me.
爱德
Ed...
我动不了 我的胳膊动不了
I can't move. I can't move my arm.
我知道
I know.
不
No.
不 求你了 爱德 不
No, please. Ed, no!
求你了 不 不
Please, no. No.
不
No.
相信我 我也不喜欢
Believe me, I take no enjoyment in this.
我也不想这么做
I wish I didn't have to do it.
但我没办法
But I do.
其实我已经很多年没干过了
The truth is I haven't had to do this for years.
但这是为了家族 杰克
But it's for the good of the family, Jack.
真的
It really is.
仅此而已
And that's all there is to it.
剧集 | 伦敦黑帮 | 导航列表