剧集 | 满足(2014) | 导航列表
Previously on Satisfaction.
《满足》前情提要
You don't need whips and chains to dominate someone.
控制一个人 不需要鞭子和锁链
It's all in the mind.
全都在你心里
You said, "Pain and pleasure are two sides of the same coin."
你说过 痛苦总是和快乐并存的
I want to know what power feels like.
我现在想知道权力的感觉
The investigation will be closed on Monday
调查会在周一结束
when they arrest Victor on fraud and money laundering charges.
那时他们会以诈骗和洗钱的罪名逮捕维克托
I go to jail, and who benefits?
我进监狱 谁将受益
We're going to Argentina.
我们要去阿根廷
My father isn't sick. He's been faking his illness.
我父亲没生病 他一直在装病
His bodyguard Donny, I've left him messages.
他的保镖 唐尼 我给他留了言
So far, nothing.
目前还没回复
His sudden lack of presence
他突然失踪 是不是就以为
was so that he wouldn't have to pay Omar Sandahl.
不必还钱给奥马尔·桑达尔了
That's me. You killed Donny.
也就是我 你杀了唐尼
You inherit his debt.
他的债你来还
You never had kids. That's for sure.
你肯定没生过孩子
Did you ever want?
想过要孩子吗
I knew something was going on.
我知道有事情发生
I knew it! I knew it! I'm sorry. I'm sorry.
我就知道 我很抱歉
I came to give you this.
我来是要把这个给你的
It's the money your mother and I set aside for college.
这是我和你妈妈为了你上大学攒的钱
May I help you?
有什么可以帮你的吗
I'm sorry to show up like this.
抱歉这样来见你
You're Adriana, right? Yes.
你是艾德里安娜吧 对
We have to embrace that this business, our business,
我们必须得接受这一点 我们的生意
is about making an impact on clients, not just an income.
重点在于让客户感受到不同 而不是只顾着利益
It's about managing relationships,
重点在于处理各种关系
not just relying on returns.
而不是只依靠于回报
Victor's departure is a shock, no doubt,
维克多的离去对所有人来说都很意外
but it's also an opportunity
但这也给了我们一个机会
for us to better ourselves, to bring our clients
让我们提升自己 同时给我们的客户
a more honest, a more personal approach.
提供一种更诚实 更私人的方法
The Buddha says "What we think, we become,"
佛祖说 我们将变成我们所想的
and I think--
而我在想
I had five clients call me this weekend
这周末已经有五个客户打电♥话♥给我
and ask to pull all their funds, and Janice had eight.
要把他们的资金撤走 珍妮丝接了八个电♥话♥
I can't even get half of mine to return my calls.
我一半以上的客户都不回我电♥话♥
Who else is having difficulty? Show of hands.
遇到问题的各位都举手示意
This firm has faced challenges before,
这家公♥司♥以前也遇到过危机
and we've overcome.
我们克服了
Now, I promise you,
我向你们保证
we will do it again.
这次我们也能渡过难关
So let's go over our projections.
请大家跟我一起看未来规划
My dad gave me some money.
我爸爸给了我一笔钱
A lot of money, and I lost it.
一大笔钱 然后我弄丢了
You lost it?
你弄丢了
No--Well, it wasn't as simple as that.
不算是丢 三言两语说不清
I was traveling for a while
我之前一直在旅行
and playing at these music festivals
在各大音乐节演奏
and making all sorts of new friends,
结交了各种新朋友
and it was a blast.
感觉很棒
And then about a month ago,
一个月前
I came across this group of people.
我遇到了一群人
It was like this family atmosphere,
他们有一种家的氛围
and everyone was so free.
每个人都感觉如此自♥由♥
And that's where I met him.
我在那里遇到了他
Julian.
朱利安
Tell me about him.
跟我说说他吧
Come on. Top shelf's inside.
进来吧 好酒都在里面
Well, he lives in this trailer in the woods,
他住在森林里的拖车里
and he said he went to Harvard and that he's a chemist.
他在哈佛读过书 是个化学家
A chemist in a trailer?
住在拖车里的化学家
Do you know what that sounds like?
你知道这听起来像什么吧
I know, but he's really smart,
我知道 可是他真的很聪明
and he has this philosophy about life and religion,
他有自己的生活哲学和宗教理论
and he understands things.
他什么都懂
Ever since I can remember,
自从我记事以来
I've always thought that there was more to this world
我一直觉得除了与人四目相对之外
than meets the eye,
这个世界还有别的方法
that there were other planes,
总是有别的媒介
hidden doorways to get you there.
隐藏的大门把你引向新世界
Have you ever had a psychedelic experience?
你喝过迷幻剂吗
There were drugs involved?
你们还嗑药了
It wasn't about that, though.
这不是重点
We connected on a much deeper level.
我们进行了更深层的交流
I don't know. It's like he knew what I was--
我也说不清 他好像知道我是什么
what I was looking for.
知道我在找什么
You're not traveling, you're searching.
你不是在旅行 你在寻找
Those who travel are lost.
旅行的人内心通常是迷失的
Those who seek,
而探索的人
such as ourselves...
比如说我和你
know exactly what they're looking for.
知道自己到底想要什么
He said he wanted to usher in a new consciousness,
他说自己想要引进一种新的意识形态
and that he created a new method to make that happen.
所以他用了一种新方法
He called it a new type of spirit molecule--
他说那是一种新的精神分子
The ultimate psychedelic.
终极迷幻
I never felt anything like it in my life.
我从来没有感受过这样的东西
It opened my eyes to so many new feelings
我发现了很多不同的情绪
and ideas.
不同的思想
But then things changed.
然后就出事了
Changed how?
怎么出事了
Anika, are you in trouble?
安妮卡 你遇到麻烦了吗
Are you pregnant? Pregnant? No.
你是不是怀孕了 怀孕 没有
No, no, God no. Um, I just, uh--
我当然没有怀孕 我只是
well, I ended up becoming a part of the community.
我变成了那个群体的一部分
I slept in his trailer,
我睡在他的拖车里
and then one day I woke up and--
有一天我醒来 发现
She's awake. Where's my money?
你醒了 我的钱呢
It's not in my backpack. Did you take it?
不在我背包里 你拿走了吗
My dad would die if he found out,
如果我爸发现了他会气死
and my mom would totally freak.
我妈会疯掉的
Darling, crashing here last night is one thing,
亲爱的 在我这里凑合一晚没什么
but, well, there has to be somewhere else you can go.
长♥期♥住下来还是算了吧
All my friends are away at college,
我的朋友都去上大学了
and my aunt's in Egypt or something.
我阿姨又在埃及还是什么地方
My mom always said you were really cool.
我妈妈说你可酷了
I'm trying to reach my father, Arthur Waverly.
我想找我父亲 亚瑟·韦弗利
No, I don't want to leave another message.
我不想留言
He's not getting 'em--his cell doesn't work down there.
他收不到留言 他的手♥机♥有问题
No, don't put me on hold again!
别让我继续在线等了
Are you Simon? I'm Detective Monroe.
你是西蒙吗 我是门罗警探
This is Detective Lacy.
这是莱西警探
Can we come in?
我们能进来吗
Sure.
当然了
You're Arthur Waverly's son. Is that right?
你是亚瑟·韦弗利的儿子 对吧
Different last names, though.
不过你们的姓不同
I like my privacy.
这是我的隐私
"Waverly" tends to draw a crowd.
"韦弗利"太引人瞩目了
What's this about?
你们来做什么
Do you know who that is?
认识这个人吗
I think he works for my father.
他好像为我父亲工作
Are you two friendly?
你们相处得融洽吗
Something happen? I'm afraid so.
发生了什么事吗 恐怕是的
We're conducting a homicide investigation.
我们在调查一桩杀人案
Simon, where are you going?
西蒙 你要去哪
Suitcase on the bed.
床上有行李箱
Looks like we caught you in the middle of packing.
看来我们打断了你整理行李
Argentina.
去阿根廷
Well, Donny's last incoming call came from your phone,
唐尼最后一通来电是你打的
剧集 | 满足(2014) | 导航列表