剧集 | 好想做一次(2020) | 导航列表
I like to think of it as "cute sexy," but call it what you will.
祝你演出顺利 结束后见?
- Kill it up there. See you after? - Mm-hmm.
好了 演员们 彩排最好只能用“平庸”来形容
Okay, actors, that rehearsal was mediocre at best,
最坏就是“恶心”
disgusting at worst.
两周后就是带妆彩排了 请你们准备得充分一点
Please be better prepared for our dress rehearsal in two weeks.
跟乔纳预约时间试衣服
Make an appointment with Jonah for your costume fitting.
一旦我量好了你们的尺寸 一斤都不能涨 也不能掉
And once I have your measurements, no one's allowed to gain or lose an ounce.
那是非常危险的法律领域 乔纳 请不要这样
That is very dicey legal territory, Jonah. Please do not.
嘿 埃莉诺 你有空吗?
Hey, Eleanor, you got a minute?
没问题 但刚刚彩排完 我还有35%的自己沉浸在角色之中
Sure, but you should know that I'm still 35% in character from rehearsal.
没关系
That's fine.
听着 我一直在考虑 我真的很想去ASU
So listen, I've been thinking, and I really want to go to ASU
不仅是因为学校的所有人都很性感
and not just because everyone there's hot.
那只是一半的理由
That's only half the reason.
我还觉得去一个新的地方 对我有好处
I also think it would just be good for me to go somewhere new, you know,
但我需要你…
but I need you...
帮你跟特伦特说 因为他的反应一定很激烈?
To help you tell Trent because he's gonna freak?
-对 -行 我能帮你
- Yeah. - Yeah, I can do that.
-你想什么时候找他谈? -现在行吗?
- When do you want to talk to him? - Uh... Now?
什么?
What?
特伦特 进来吧
Trent, come in.
大家都去哪儿了? 你不是说我拿了本月最佳学生奖吗?
Where is everyone? I thought you said I won Student of the Month.
我撒谎了 特伦特
I lied, Trent.
这里没有本月最佳学生奖 如果有 也不会颁发给你
There is no Student of the Month here, and honestly, if there were, you would not get it.
你在学校表现很差
You're very bad at school.
好吧
Fair enough.
那这是要做什么?
So what is this?
我是想告诉你 我接受了ASU的录取
I wanted to tell you that I accepted a spot at ASU.
所以我明年要搬去亚利桑那州
So I am moving to Arizona next year.
Ah...
你们背叛了我 别想用好吃的毛毛虫软糖糊弄过去!
You guys can't smooth this betrayal over with tasty little squirmies!
我很生气!
I'm pissed!
这不是背叛你
It's not a betrayal.
是的!
Yes, it is!
那我们要成立的乐队怎么办?
What about the band that we were gonna start,
或是男士人字拖产品线?
or the men's flip-flop line,
我们还有很赞的塔可餐车想法
or the cool taco truck idea
要把肉包在玉米饼外面?
where the meat's on the outside of the tortillas?
哥们 我从来没答应过做这些事
I never agreed to any of those, man.
是啊 我从来没答应过 交一个破烂朋友
Yeah, well, I never agreed to have a suck-ass friend.
永别了
See you never.
老兄…
Dude...
那是什么?
What's that?
蛋白棒 抱歉 我来之前没时间吃东西
A protein bar. Sorry, I didn't get a chance to eat before I got here.
好 那也没必要服毒呀
Okay, that's no reason to ingest poison.
这虽然是加工食品 但也不是毒药吧
I mean, it is a little processed, but it's not poison.
加工食品和毒药是同义词 你知道的 我们聊过这事
Processed and poison are synonyms. You know that. We've talked about this.
等等 我想我应该 有你能吃的东西 找到了
Hold on. I think I might have something you can nosh on. Oh, here we go.
一些混合有机坚果
Some organic seed mix. Mmm?
晚上好
Good evening.
欢迎来到舍曼奥克斯高中 春季管弦乐音乐会
Welcome to the Sherman Oaks High School Spring Orchestra concert.
距离上次春季音乐会已经过了两年了
It's actually been two years since our last spring concert,
你们也许记得
because as you may remember,
去年春天我参加了《幸存者》 真人秀节目
I was a contestant on Survivor last spring.
如果我有机会再去参加一次 我会选择少树敌
If I had a chance to do it again, I would make less enemies.
德维沉浸在交了新男朋友的兴奋之中
In all the excitement about Devi's new boyfriend,
她忘了这是那一场管弦乐音乐会后的
she'd forgotten that this was her first orchestra concert
第一场管弦乐音乐会
since the orchestra concert.
莫汉?
Mohan?
他没事吧?
Is he okay? Is he okay?
好 在我将蟋蟀管弦乐团 全体团员请出来之前
Okay. Now, before I bring out the entire Cricket orchestra,
请热烈欢迎毕业班弦乐四重奏
please welcome our fabulous Senior String Quartet.
我要去上一下洗手间
I'm gonna go to the bathroom.
天啊 德维!你没事吧?
Oh my God, Devi! Are you okay?
我看到我爸出现在观众席上
I... I saw my dad in the audience.
什么?
What?
我看到我爸出现在观众席上
I... I saw my dad in the audience.
好 深呼吸一下 好吗?
Okay. Okay. Let's just take some deep breaths, okay?
吸气
Inhale.
憋住
Hold it.
呼气
Exhale.
很好 再来一遍
Good. Let's do another one.
吸气
Inhale.
呼气
Exhale.
好点了吗?
Better?
Mm-hmm.
好 很好
Okay. Good.
对不起 我觉得很丢人
I'm so sorry. I feel embarrassed.
不要这么想
No, no, no. Don't be.
我在这里支持你 好吗 亲爱的?
I am here for you, okay, honey?
告诉我发生了什么
Now just tell me what happened.
我不知道 我最近一直都感觉挺好的
I don't know. I've been doing really well recently.
然后我就看到他了
And then I just saw him.
亲爱的 你今晚确实被吓到了
Oh, honey, you had a real scare tonight.
悲伤很奇怪 它会一波一波地袭来
Grief is strange. It comes in waves,
你能做的就是感受自己的感受 努力渡过
and all you can do is feel your feelings and just move through it.
但也要记住 悲伤是爱的表达方式
But also remember, grief is an expression of love.
你之所以这样 那是因为你很爱你♥爸♥爸
This happened because of how much you love your dad,
他也很爱你
and he loved you so much too.
如果你今晚不想演奏 就不必逼自己
Now if you don't want to play, you don't have to.
我很乐意带你回家…
I am happy to take you home...
不用了 我没事
No, I'm okay.
我想要演奏
I want to.
太感谢了 莱雅
Thank you so much, Rhyah.
抱一个
Bring it in.
德维克服了管弦乐引发的 创伤后应激障碍
Devi overcame her orchestra-centric PTSD
靠着几乎算是她的婆婆的帮助
with the help of, let's be honest, basically her mother-in-law.
当她完美地弹奏李斯特的乐曲时
As she played the shit out of Liszt,
她觉得没什么能压倒她
she felt like nothing could bring her down.
(礼堂)
在娜里妮和德维出来之前 我们需要谈谈
Okay, before Nalini comes out with Devi, we need to talk.
-我不太看好你们俩交往 -什么?为什么?
- I'm not sure about you two dating. - What? Why?
亲爱的 因为我觉得德维不适合你
Because, honey, I don't think Devi is right for you.
别误会 她是个好姑娘
Don't get me wrong, she's a wonderful girl, but...
但今晚早些时候 我发现她坐在 洗手间的地板上一副崩溃的样子
...earlier tonight, I found her on the bathroom floor hysterical.
她说她看到她死去的父亲 出现在观众席上
She said she saw her dead father in the audience.
我的天 她还好吗?
Oh my God. Is she okay?
她没事 但亲爱的 那女孩有很多问题
She's fine. But, honey, that girl has a lot of problems.
打扰了
Excuse me.
抱歉 女士
Sorry, ma'am.
你反应过度了 没关系
You're overreacting. It's fine.
有关系 你还太年轻了 不应该承担那些问题
It's not fine. You are too young to have to deal with all of that.
我想要你们分手 而且我不会改变心意的
I want you to end things, and I'm not gonna change my mind.
嗨 你太厉害了
Hi. You were absolutely amazing.
谢谢你 莱雅 也谢谢你刚刚帮忙
Thank you, Rhyah. And thanks for earlier too.
不如我们找个地方吃甜点吧? 竖琴师请客
So should we go somewhere for dessert? Harpist's treat.
其实是竖琴师的妈妈请客
Or actually, harpist's mom's treat.
没事 我很乐意
Yes, fine. It would be my pleasure.
我也想去 但我们真的应该回家了
Oh, I wish, but we should really head home.
但谢谢你们 给我们带来了这么美妙的夜晚
Thank you, though, for such a wonderful night.
-车上见吧 -好的
- Meet you in the car, kanna. - Yeah.
明天去打保龄球吗?
So, see you tomorrow for bowling?
我突然想起来 周一有一篇很重要的论文要交
Actually, I just remembered I have a huge paper due on Monday.
所以我需要在周末赶一赶
So I... I need the weekend.
没问题 那下周怎么样?
That's cool. How's next week?
好啊
Sure.
你真的很出色
- You really were great. - Mmm.
音乐会非常成功
The concert had been a wild success.
德维直面了她的创伤 她妈妈很喜欢德斯
Devi faced her trauma, her mom was happily Team Des,
她的竖琴独奏非常成功
and she spanked her harp solo.
所以感觉德斯整个礼拜都有点疏远 肯定是她多虑了
So it must be in her head that Des had felt a little distant all week.
嘿 我们已经有阵子没见了 这个周末要不要一起玩?
Hey, it's been a minute. Wanna hang this weekend?
剧集 | 好想做一次(2020) | 导航列表