剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表
and that I'm here for you.
我也爱你
I love you too.
我知道你我
I know that we haven't
并不常见面
got to see each other a lot.
但关于你和你妹妹的记忆
But my memories of you and your sister
是唯一让我保持理智的事物 在我...
are the only thing that kept me sane while I've been...
在我离开的日子里
while I've been gone.
听我说 你坦蒂阿姨 我们一直在商量
Look, your Aunt Tandy, and hey, we've been talking.
我们觉得最好还是
And we think it would be best
由我来照顾你俩比较好 毕竟我有这个能力
if I took care of you and Daphne because I can.
嘿 迪康
Hey, Deacon.
你的手段真下作
You really are low.
我只是告诉她事实
I'm just telling her the truth.
你试图操纵我的女儿 这就是
You're trying to manipulate my daughter, that's what--
不 等等 我没有操纵
No, no, hold on--I'm not trying to manipulate--
滚出去 泰迪 滚
Get out. Now, Teddy, get out.
我陪伴了她十七年
I was there for her for 17 years.
最重要的是 我可没有在法庭上
And on top of that, I was never declared a threat
被女儿控告受到了威胁
to my daughter in a court of law!
你要打我吗
Are you gonna hit me?
是吗 你要打我是吗
Huh? Is that what you want to do?
麦迪 我们走
Maddie, let's go.
我 收到你的短♥信♥了
I, um...I got your message.
我没想过你会来
I didn't think you'd come.
我觉得你想要我来
Well, I thought that's what you wanted.
我都不知道我想要什么
I didn't really know what I wanted.
能见到你真的很好
It's really good to see you.
我一直在想你
I've been thinking about you so much.
在想我母亲去世的那段时间
And, like, remembering when my mom died.
我从来没有把心结打开
I never dealt with it.
人们只是告诉我要像个男人
People just kept telling me to be a man.
不管他们说的是什么意思
Whatever that's supposed to mean.
我只是觉得一个男人
I just--I figured a man
不应该有任何情绪
wasn't supposed to feel anything.
那段时间你一直是一个人吗
You were all alone?
而我这次恰恰也是留下你一个人
That's exactly what I did to you.
-我让你失望了 -不 你没有
- I let you down. - No, you didn't.
我只是
I just...
很想让你陪在我身边 这就够了
really wanted you to be my side, that's all.
我会陪着你的
Look, I can do that.
麦迪 我一定会陪着你
Maddie, I can definitely do that.
那就好 因为我真的很心痛
Good, because this really hurts.
商业会面选在这里真是不常见
It's an unusual place to hold a business meeting.
我喜欢有所改变
Yeah, I like to change things up.
艺术能给我灵感
Art inspires me.
而且 今天不是一次商业会面
And...this isn't a business meeting.
我知道
Yeah, I know.
我想什么时候带你去柏林
I'd love to take you to Berlin sometime.
柏林有很多很棒的博物馆
They have amazing museums.
你真是与众不同
You are something else.
真的吗
Really?
我想你自己肯定知道这一点
Well, I think you must know that.
人们会招架不住你的魅力
People are probably pretty overwhelmed by you.
你指的是他们想象的我吧
You mean who they think I am.
你知道你也戴着一副面具
You know, you have a surface too.
你希望我因此而来评判你吗
Would you like to be judged by it?
让我想想 帅气的 快乐的
Let's see, um... gorgeous, happy.
然而你的脑海里真正想的是什么呢
Anything going on up there, though?
好了好了 我懂你的意思了
All right, I see your point.
但是现在我们之间的权力关系
But there is a balance of power thing
让我觉得不舒服
happening here that I'm kind of uncomfortable with.
我知道 确实有这个问题
Yeah, I know. We've established that.
但如果给这样的附加好处对我来说很简单
But what's really wrong with a few perks
又有什么关系呢
if it's easy for me?
为什么你总是想要给予别人一些东西呢
Why do you feel like you always give people something?
因为我是个呆子
'Cause I'm a dweeb.
我希望别人能喜欢我
Okay? I want people to like me.
我想你已经做得很好了
I think you're doing pretty well.
我只是对你坦诚而已
I'm just being honest with you.
我觉得
I think...
威尔 你想得太多了
You think too much, Will.
每个人都知道自己逃不过一死的命运
Every single one of us knows that we're gonna die.
既然知晓这点
And armed with that information,
我们就应该好好活下去
we're supposed to somehow go on living.
这就是为什么人类要寻找另一半的原因
That, my friend, is a reason to try to go through life in pairs.
如果你想体验完整的人生
If you go through at all.
-这是什么 -我在听我演唱的部分
- What is it? - I just listened to my session.
怎么了
And?
听着我唱蕾娜的歌♥有种奇怪的感觉
So strange to hear me singing Rayna's song.
我可以理解你的心情
Yeah, I can imagine.
但你是为她而唱
But you are singing it for her.
我只是不想让人们失望
I just don't want to let everybody down.
茱莉亚
Look, Juliette,
说到底这不是关于你的 对吧
this isn't about you at the end of the day, right?
是关于蕾娜的
It's about Rayna.
只要你一直把这当做重点
And as long as you keep that as your focus,
一切都会好的
everything's gonna be fine.
你得吃点儿东西
You have to eat something.
我一辈子再也不想吃砂锅菜了
I never want to eat another casserole in my life.
我希望这一切都没发生
I wish none of this was happening.
我知道 有很多事要处理
I know. It's a lot to deal with.
首先 我们得熬过明天乡村音乐电视奖
At first, we have to get through the CMT tribute
向你♥妈♥的♥致敬
to your mom tomorrow.
-我不会去 -亲爱的
- I'm not going. - Sweetie...
为什么我们要公开表现我们的感受
Why should we have to show how we feel in public?
因为你母亲对很多人意义重大
Because your mother meant the world to so many people.
看到我们在一起为她出席会帮到他们
And it would help them to see us together coming out for her.
她不会强迫我去的
She wouldn't make me go.
但她会想让你去
But she would want you to.
你并不了解她的全部 好吗
You don't know everything about her, okay?
可能是吧 但她是我妹妹
Well, maybe not. But she was my sister.
我们分享过只有姐妹才知道的事
And we shared things that only sisters can know about.
你知道我在说什么
And you know what I'm talking about.
谈得很好
Well, that went well.
我怀念在厨房♥看到她
I miss seeing her in the kitchen.
你还好吗 宝贝
You okay, baby?
为什么妈妈得死
Why did Mom have to die?
我不知道
I don't know.
生命可以如此美好
Life can be so very beautiful,
也真的很残酷
and then...really cruel.
很难理解
It's hard to understand
为什么有些事发生在有些人身上
why some things happen to some people
而不是别人身上
and not to others.
但是 如果我们得死 我们为什么活着
But why are we even alive if we have to die?
我相信我们
I believe we are...
我们大家存在于此都是有原因的
we're all here for a reason.
我们内心都有光芒
We all got these lights inside of us.
在我们拥有的时间中
We've got to let them shine
我们得竭尽全力让这些光芒闪耀
the best we can with the time we've got.
你妈她如此耀眼
And your mama, she shined so bright.
而她生命中最耀眼的部分就是
And the brightest part of her life
你和你姐姐
was you and your sister.
她只是以为太阳在你们眼中升起又落下
She just thought the sun rose and set in your eyes.
我不知道怎么选谁当我爸
I don't know how to pick who my dad's gonna be.
会好起来的 亲爱的
It's gonna be all right, sweetheart.
我向你保证会好起来的
I promise you that it's gonna be all right.
不 不会的 如果我选我爸
No, it's not. If I choose my dad,
迪康和麦迪会恨我
Deacon and Maddie's gonna hate me.
我选迪康 我爸会恨我
I choose Deacon, my dad's gonna hate me.
不管哪一种选择 我都输了
Either way, I lose.
今晚乡村音乐电视奖 特别致敬蕾娜·詹姆斯
剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表