剧集 | 流言终结者(2003) | 导航列表
provide a benchmark comparison?
能否带来良好的比较基准呢
Baloo has to smell the food
巴鲁应该会闻到食物香气
and rip into the car to get to it.
扯开车门 饱餐一顿
If successful, the team can reset
如果成功了 节目组就能重设实验
and see if their deterrents
观察驱熊剂能否
hamper the grizzly from getting to the hamper.
阻止灰熊觅食的脚步
Baloo is a healthy-size bear.
巴鲁是一只体型正常的灰熊
And he went straight for the water,
它径直走向水潭
sat down, cooled off, enjoyed himself a little.
坐下来 降降温 然后享受一会
He's going for the van.
它往车那边去了
And then he went over to the car,
接着 它慢慢接近了车子
kind of sniffed it out.
似乎闻到了点什么
He could tell there was maybe some food in there.
它能闻出也许里面有食物
and he decides to inspect the car a little bit,
所以它决定先研究一下这辆车
circles it, knocks over a camera or two.
围着它打转 踢翻一两个摄像机
Then, instead of just opening the car like a can opener...
然而它却没像用开罐器那样暴♥力♥扯开车门
Looks like he's trying to open the door.
看来它想开门
We have a smart bear here.
我们的熊宝宝很聪明
He knows to get to his pic-a-nic basket,
它知道只要用把手打开车门
he can just open it with the handles.
就能拿到野餐篮
He's got the door open!
它把门打开了
He didn't have to rip open the car.
它不用扯开车门
He knows how to use the handle.
它会用把手
Did you see that? He just flipped the handle open.
看见了吗 它刚才用把手推开了车门
Yeah, that is one smart grizzly bear.
是的 那是只聪明的灰熊
Then tears open our cooler,
然后掀开冷藏柜
pulling the lid off, tearing into it,
扯掉盖子 钻进去大掏特掏
and then proceeds to give the car
接着继续把车里
a little bit of a readjustment.
搅了个天翻地覆
I think it's definitely going to need a little upholstery fixing,
我觉得现在肯定需要一些
at this point.
座垫修理
He's going for the camera.
它去玩摄像机了
That's gonna be a great shot.
一定会来个大特写
Baloo has made a mess of the car, the cameras,
巴鲁把车里的东西和摄像机弄得一团糟
and made short work of the team's post-hike lunch.
狼吞虎咽了节目组徒步后的午餐
And that all adds up to a perfect control test.
这些都组成了一次完美的对照组实验
Okay, so now he knows that there's food in the van,
现在它知道了车里有食物
so we set up the van again with the same situation,
所以我们只要重新把车布置成相同的情况
but with deterrents and see if it'll keep him away.
但要加上驱逐剂 看能否赶走它
First, we have to get him out of the van.
首先 我们得让它从车里出来
Not it. Not it.
我不干 我不干
How you doing? My name's Lou.
你好吗 我叫卢
I sell equipment for clowns for birthday parties.
我专卖♥♥生日派对上的小丑道具
And I know that you, like me, love nothing so much
我知道你跟我一样
as the bubbling sound of children laughing.
最喜欢孩子们的笑声
But when you're a clown
不过如果你是个小丑
and you drive up in something like this,
却开着这么一辆车出现
you may feel sporty in your single life,
你可能会觉得动感十足
but you ain't making no kids laugh with this.
可是却没法逗笑小朋友
What kind of mood have you struck walking in with this?
你会带给人家什么感觉呢
That's why I am proud to sell this, the bumblebee.
所以我很骄傲地把"大黄蜂"介绍给你
The very messed up, psychedelic bumblebee clown car.
混乱又迷幻的大黄蜂小丑车
You drive up in this, and nobody won't be smiling.
要是开着这个来 没有人会不笑的
And we've added a new feature. Check this out.
我们还加个点新功能 瞧这个
If blasphemy is what you're into...
如果你是个离经叛道的人...
You can turn it into a popemobile!
你可以把它变成一个教皇专车
Only $500. Order right now.
仅售500美元 欲购从速
Our dynamic stunt-driving duo did cast out the corpse...
动作特技二人组成功把尸体丢出车外...
Yes!
太棒了
but not nearly convincingly enough to call it confirmed.
可是这样远远不能证实流言
Well, buster, I hope that was as much fun for you
假人老兄 我希望你跟我一样
as it was for me.
乐在其中
It presented some challenges.
有点挑战性
Like, he got tangled in his seat belt.
他好像被安全带卡住了
He's caught on the freakin' seat belt.
他被该死的安全带卡住了
And then his feet got caught in the hinge of the car.
然后他的脚还被车门挂住了
Are you dragging him?
你在拖着他走吗
That was an experience.
这是一种难得的体验
An experience buster has to relive --
也是一种假人老兄必须重新经历的体验
Or, more to the point, re-die.
更贴切地说 是重死一次
This is gonna be so much fun.
一定会超有趣
But this time, it's Adam who's kicking out the carcass.
不过这次由亚当把尸体踢下去
All right. Go!
好了 开始吧
It's that old car-chase chestnut.
又是车辆追逐的老戏码
Dead guys can't drive.
死人开不了车
Dude is dead! What do we do?!
这家伙死了 我们该怎么办
First up, Adam gets his foot across to the pedals,
亚当首先踩到踏板上
and then with the car under control,
掌控车子之后
it's bye-bye, buster.
再见了 假人老兄
You got to get out of the car.
你得下车了
Well, that was both easier and harder
这个比我想象得
than I thought it would be.
更简单同时也更难
All right. Here I go.
终于打开了
Harder because you forget
说难是因为
that when you're driving a car forward,
开着车的时候去开车门
opening one of the doors is not trivial.
可没那么容易
But I finally managed to put my shoulder up against buster.
不过我还是成功地助了假人老兄一臂之力
Come on! Come on!
下去 给我下去
That's it!
搞定
Yes! Whoo!
太棒了
I only had to get a little bit of him outside the door
我只需要把他推出去一点
for gravity to do the rest for me.
重力就会完成剩下的任务
I've got control of the car.
车子由我掌控了
Done and dumped,
完成任务
and in a suitably high-speed car-chase time.
而且车速也够快
That was far out.
真是不同寻常
It works.
确实可行
If not with cinematic slickness...
如果这算不上行云流水般的情节...
Come on!
下去吧
certainly with a physically brutal effectiveness.
至少也是血腥暴♥力♥的场面
That's it!
就是这样
From buster's perspective, it was less "Wow" and more "Ow."
对假人老兄来说 惊吓绝对多于惊讶
But the good news is it's a wrap.
不过幸好已经结束了
How are we gonna call kicking a body out of the car at speed?
我们该怎么总结"在快车上踢出尸体"
Well, it ain't easy, but it's plausible.
不太容易 不过也有可能
It's plausible.
确实有可能
I like doing the driving myths on "Mythbusters."
我爱《流言终结者》里跟开车有关的实验
It's given us quite the education, isn't it?
每次都能学到东西 不是吗
Yeah. You never know when it'll come in handy, do you?
就是 说不定什么时候就派上用场了
You want to ride back?
你想开回去吗
Uh, no, I'm cool. I'll walk myself back.
不用了 我走回去
I don't know what he's nervous about.
我不知道他紧张个什么劲儿
One hour a week of "Mythbusters" not enough for you?
每周一小时的《流言终结者》满足不了你
There's lots more online at discovery.com/mythbusters.
官网上还有更多精彩节目
Can you keep a bear out of your car-stored pic-a-nic basket?
你能预防熊去吃你车里的野餐盒吗
So, this is what happens when you don't have a deterrent.
这就是完全没有驱逐剂的情况
Which brings us to our first deterrent, ammonia-soaked rags.
现在开始用一号♥驱逐剂 氨水浸过的抹布
It's another strong scent-based theory,
又是一个基于气味的理论
but has it any chance of success?
不过这真的有效吗
Now, I don't know if it's the scent of the ammonia
我不知道流言的原理是因为氨水的气味
that's covering the scent of the food,
会遮住食物的气味
or just the irritation of the actual ammonia.
还是仅仅因为氨水本身的刺♥激♥性
Now, remember, though,
不过要记住
bears smell 75 times better than a German shepherd.
熊的嗅觉比德国牧羊犬灵敏75倍
So I have a feeling this one's gonna work.
所以我觉得这个方法应该会有用
Tory's confident
托里相信
because with the lunch repacked and reloaded,
当重新包装的午饭被放好之后
the pungent aroma of ammonia
氨水的刺鼻气味
will surely put the bear off his food
能起到驱熊的作用
and cause him to steer clear of the car.
因此避免熊靠近车子
剧集 | 流言终结者(2003) | 导航列表