剧集 | 梅赛德斯先生 | 导航列表
《梅赛德斯先生》前情提要
Previously on "Mr. Mercedes"...
你说过已经修好了 结果却更糟了 白♥痴♥
You said it was fixed, but it's worse, twat.
我的工资不够
Yeah, I don't get paid enough...
让你干活 可你的工资够高了 你也得干好活
To do your job, but you do, and you're going to.
别盯着我了 你个没种的奇葩
Stop eyeballing me, you dickless wonder.
你把钥匙对准车
Look, once you point your fob at your car
按下按钮 一百码之内的任何人
and you press that button, anyone within 100 yards
只要有适当的工具
who has the powerful equipment can just, like,
就能抓取这个信♥号♥♥
snatch up the codes.
惹恼一个疯子真的明智吗
Is it really wise pissing off a lunatic?
人们在愤怒时就会犯错
People make mistakes when they're angry.
人们在愤怒时也会杀人
People make corpses when they're angry, too.
休闲小店
很不错
That's good.
我有样东西要送你
I brought you something.
现在你像个真正的侦探了
Now, you look like a real gumshoe.
圣诞快乐 瑞
Merry Christmas, Ry.
梅赛德斯先生
第一季第五集
《早安俄亥俄》
市招聘会
早上好 艾达
Morning, Ida.
比尔 早
Bill.
怎么了
Something wrong?
我没事
Nothing wrong with me.
我怎么觉得我闯祸了呢
Why do I got the feeling I've stepped in shit?
我不知道
I wouldn't know.
你闯祸了吗 比尔
Have you stepped in shit, Bill?
我喜欢你的头发
I like your hair.
莱昂纳德·科恩
加拿大演员 歌♥手 作词作曲
小说家及诗人
三号♥监控器
时间 早上5点06分
三号♥监控器
时间 早上4点40分
三号♥监控器
时间 早上5点09分
时间 早上5点09分
时间 早上4点40分
竟然进了我家
In my fucking house.
卓越数码城
别指望小费了 这是你工作的一部分
Don't expect a tip. It's part of your job.
我不会的
Oh, I won't.
为什么现在做什么都得付小费呢
Why are gratuities expected for everything these days?
小心点好吗 很贵的
Okay. Be careful, will you? Expensive.
抱歉
Sorry.
真是辆好车
Great car.
祝你过得愉快
Have a nice day.
你听说了吗
Did you hear?
什么
What?
过来 过来看看
Come here. Check this out.
过来
Come here.
《布里奇顿日报》
布里奇顿发生车祸 一死一伤
你知道这是谁吗
Do you know who that is?
《布里奇顿日报》
布里奇顿发生车祸 一死一伤
那天骂我们的混♥蛋♥
The dick abusing us the other day.
-是他吗 -没错
- This is him? - Yes.
就是瑞恩·斯普林希尔
It's fucking Ryan Springhill.
他昨晚拿了他的笔记本电脑后
After he picked up his laptop last night,
他就真的被卡车撞死了
he was literally hit by a truck and killed.
太夸张了
That's insane.
想知道真正夸张的事吗
Want to know what the really crazy thing is?
昨晚 我一直在
Last night, I kept having all these, like,
幻想他死了
fantasies that he was dead,
结果成真了
and then it came true.
就像是我用意念让事情成真的
Like, I willed it to happen with my mind.
你觉得这有可能吗
Do you think that that's possible?
你能用意念让事情成真吗
That you could will something to happen with your mind?
一切皆有可能
Anything's possible.
滚 别嘲笑我
Fuck. Don't make fun of me.
你知道我对因果报应很执着
You know I get OCD about karma.
就像是我在希望
I mean, I am -- I am, like, wishing
这家伙遭遇不测
that really, really bad shit would happen to this guy,
然后就真发生了不测
and then bad shit happens.
我相信很多人希望他遭遇不测
Well, I'm sure a lot of people wish bad shit on this guy.
我就希望过
I mean, I did.
我承认
I'll admit it.
也许这根本不是意外
Maybe this wasn't even an accident, you know?
也许是他是被人谋杀的
Maybe this -- this was murder.
谋杀
Murder?
我说不好
I don't know.
我只是说
I'm just saying,
也许他惹毛了卡车司机吧
maybe he crossed the truck driver or something.
我也说不好
Yeah, I don't know.
但是真的很诡异
It's pretty fucking weird, though.
上周 我还挺讨厌罗比的
I mean, last week, I'm, like, kind of hating on Robi
然后他的电脑就炸了
and then his computer blows up,
而这周 我真的恨死瑞恩·斯普林希尔了
and this week, I'm really putting the hate on Ryan Springhill,
然后他就被卡车压扁了
and then he gets fucking crushed by a truck.
我
Well, I, uh --
但愿你别恨我
I hope you don't hate on me.
布雷迪 好哥们
Brady, my man.
我正要找你
Just who I'm looking for.
我是你哥们吗
I'm your man?
和我去兜一圈吧
Take a ride with me, will you?
好像很好玩
That sounds fun.
去一趟未来 布雷迪 你的未来
A ride into the future, Brady -- your future.
你知道你竟然有未来吗
Did you know you had one?
我是认真的
I'm serious, here.
我有重要的东西要给你看
I have something big to show you.
给 杰罗姆
Here you go, Jerome.
-谢谢你 多莉 -不客气
- Thanks, Dolly. - You're welcome.
他进了你家
So, he was in your house?
肯定有人进来了 不是他还会有谁
Somebody was. Who else would it be?
艾达呢
Uh, what about Ida?
艾达为什么去我家放唱片听呢
Why would Ida go in my house and put on a record?
说实话 她有点神经兮兮的
Well... She's a little fucked up. Let's be honest.
别乱说话 她人很好
Watch your mouth. She's a fine person.
但她一直饥渴地想要上你
Yeah, but she's been totally jonesing to get in your pants.
我看过一篇关于老女人的文章
And look, I read this shit about old ladies.
他们得出结论
They get to this point
这种怪异的组合
where there's this weird combination
当脑萎缩遇上孤独
between, uh, brain shrinkage and loneliness.
他们就只想成天做♥爱♥
They just want to hump all day,
一整天 像动物园的猴子一样
like, all day, like zoo monkeys.
她看起来就是那种表情 我发誓
She's got that look, I swear.
进我家的不是艾达
It wasn't Ida in my house.
是他
It was him.
好吧
All right.
我怎么帮你 这算是重返工作了吗
So, how can I help? Am I back on the job?
你和我查的事从来就没任何关系
You were never on the job.
被删了的监控录像能还原吗
The erased security footage, can it be retrieved?
还原不了
Uh, no can do.
我以为没有东西是能够完全被删除的
Well, I thought nothing could be deleted.
苹果手♥机♥对警♥察♥来说就像宝藏
iPhones are like treasure troves to the cops.
你可以把各种被删了的玩意都揪出来
You can pull up all sorts of buried shit.
电脑是一回事
Well, computer shit is one thing.
视频录像是另外一回事
Video footage, that's a whole another thing.
视频可以被抹掉
Videos can be erased.
但很快 一切都会变成数字的
But pretty soon, everything will be digital
被储存在云端 到那时候
and stored up on some cloud, and once that happens,
什么东西都可以被还原了
you'll be able to retrieve anything.
储存在云端是什么玩意
What are you talking about? Stored up in a cloud?
是真的
Yeah, it's true.
亚马逊网有一堆数字信息
Amazon Web has a bunch of digital stuff
都储存在卫星里 谷歌♥也是
up in the satellites, and Google, too.
这叫作云储存
It's called cloud computer storage.
一旦你有了云端 你所有的私房♥照片
剧集 | 梅赛德斯先生 | 导航列表