剧集 | 港湾(2010) | 导航列表
我对瓦内萨的死感到遗憾
I'm sorry about Vanessa.
她跟你说了什么
What did she tell you?
她跟我说
Oh, well, she told me...
每个人心底都想知道的
what every man secretly wants to know...
自己的死法
how he is going to die.
棒极了 是吧
Fantastic, right?
但她不能预知时间
Except she couldn't help with the when.
怎么死的 清楚 但时间就...
The how, yes, but the when...
不清楚了
Not so much.
你怎么死的
How do you die?
据她所说
Well, apparently,
一个纹身的人...
some guy with a tattoo...
纹身是迷宫和四个小人
of a maze with four little people...
小人分布在东西南北
at each of the compass points...
用手抓住我的脸
grabs my face with his hand.
等一下
Wait a second.
瓦内萨 她在科罗拉多之子
Vanessa... She had a vision...
死前看到一段画面
of the Colorado kid before he died,
是一名男人的手
and it was of this man's hand,
向着小孩靠近
and it was coming towards him.
是同一个男人 是吗 一样的纹身
It was the same guy, right? Same tattoo?
等一下
Wait a minute.
像这个
Like this?
你怎么知道它的样子
How did you know what that looks like?
我们在一具尸体上发现了这个纹身
We found it on a body about a month ago.
如果他死了 他就杀不了我了 是吧
Well, if he's dead, then he can't kill me, right?
怎么了
What?
怎么 很多人都有
What, there's more than one guy out there...
一样的纹身吗
with the same tattoo?
起码有一个了 但可能有更多
We know of at least one, but there could be more.
那他们就麻烦了
Well, then that's too bad for them,
因为我要先下手为强
because I'm gonna find them first.
现在我们统一战线了
Looks like we're on the same team.
剧集 | 港湾(2010) | 导航列表