剧集 | 哈莉·奎茵 | 导航列表
Gentlemen! My fellow whites!
Let's raise a glass to this pyramid of money.
The foundation of which was built upon our favorite pastime.
Fucking the poor!
Party's over, ya pieces of shit!
This is my money now so back the fuck off!
I mean, you think we're afraid of the Joker's girlfriend?
So, here's the deal...
Are ya gonna shut the fuck up so I can talk?
I'm in a lot of pain!
Oh, just give it a minute, you'll go into shock.
Yeah, there it is. So, as I was saying--
You made a big mistake coming alone.
She's not exactly alone.
She brought a plus one.
It's me, Joker!
Apologies, but your friend, Rupert,
just couldn't face coming out here.
I'm so sad. Where's my body?
Puddin'? What the fuck are ya doing?
You're not supposed to take his face off yet. I had this covered.
Yes, but I thought up that great "plus one" line.
And then I'm not going to not puppeteer his face.
All right, fine. Do your thing.
好了 听着 混♥蛋♥们
So, listen up motherfuckers!
Ya better jump in the harbor right now,
or I'm gonna kill--
天啊 搞什么 你又来
God, really? You just did it again.
That's because I forgot I had the acid bomb.
But we agreed I'm the muscle! I do the hitting!
You know, you're great, you're great.
You do your thing, I do my thing.
You're the appetizer. I'm the entree.
I can't spend my whole life just bashin' goons.
When Gothamites hear the name "Harley Quinn,"
I want 'em to piss 'emselves!
I want a taste of that.
You want a taste of... piss?
不 你明白我的意思 听好了 小布丁
No, you know what I meant. God, listen, puddin',
can't you just see me in the Legion of Doom?
That is just... You don't want that.
the Legion of Doom doesn't give memberships to sidekicks.
- You have to be-- - Partners.
Oh, fuck me.
I wanna be your partner in crime. For reals.
- Can we talk about this later? - If not now, when?
我不知道 明天吗 我现在有点忙
I don't know, tomorrow? I've kinda got my hands full right now.
Joke's on you, Joker.
Jesus, this guy.
You'll never take us alive, Bats!
Love that fighting spirit, Harley.
But in this fight, I'm afraid I have to
take a dive.
Uh, dontcha mean "we"?
You know I'd love to take you, puddin',
but I'd never deny you the pleasure of buying me time to escape.
Hey, but what if I get sent to Arkham?
Then you won't spend even a single night!
我会救你出来的 亲爱的 我发誓
I'll break you out, my love. I swear.
Or actually, uh, I have something tonight,
but I'll definitely get you out before breakfast.
Oh, ain't he cute when he's escapin'?
You're a cancer, Quinn.
Spreading from Gotham's lymph nodes into its spleen.
And God help us if you get to Gotham's bladder!
But I'm the chemo.
How long's he gonna keep doin' this?
你这是一个溃烂的疖子 奎因 你是褥疮
You're a festering boil, Quinn. A bedsore.
A tapeworm that sets up shop in Gotham's lower--
- Jim. - All right.
Where's the Joker?
I'll never give up my puddin'!
Why are you protecting a psychotic clown
who treats you like garbage?
Asks the guy who fucks bats.
He doesn't do that!
- Jim. - Sorry.
I'm not tellin' ya shit!
What me and Mistah J have is real love.
事实上 不久之前 我们还这样在屋顶上
In fact, not too long ago, we were on a rooftop just like this.
That's when Mistah J proposed.
Till death do us part.
Ooh! Told ya!
After we get married, we'll take a cruise to Barbados,
or maybe a resort that's all-inclusive.
They say they're all-inclusive, but that's bullshit!
They charge you for the towels! Soap!
- Jim. - Top shelf liquor!
-吉姆 -好吧 好吧
- Jim! - Right, right.
Give up the Joker, Quinn,
or you're going to Arkham for life.
Why are we laughing?
'Cause you said "for life"!
- And, as sure as I am that he fucks bats... - Okay.
...I know my man'll break me out of Arkham
before I spend a single night.
Oh! Mistah J?
Hmm? Oh, sorry, my bad.
I mean, ya looked a little like him.
I don't know why you bother comin' here.
He's never showing up.
-滚开 -没错 滚开
- Fuck off! - Yeah, fuck off!
But for the record, he does have a point.
Just give me 15 more minutes.
Joker's probably still fightin' Batman.
I don't know, hon.
It's, you know, most superhero fights, they're not like, eh...
Calendar Man, how long has she been in here?
你好 艾薇 183天
Oh, hey, Ivy! 183 days!
Oh, sure. You remember the incarceration date
of Porn Clown over here
but not your own son's birthday!
我最后说一次 对不起 黛比
For the last time, I'm sorry, Debbie!
Come on! I know it's June-ish.
没关系 爸爸 我给你带了这个仙人掌让你开...
It's okay, Daddy. I brought you this cactus to keep you comp--
There ain't no plant life within 50 yards
of Poison Ivy, ya moron!
No wonder your dad doesn't remember your birthday!
All I'm saying is, is that you can do way better than Joker.
I mean, you're smart, you're strong...
You're in control of your own destiny.
Leave Joker for who?
Some reliable square who thinks he's "quirky"
for playin' on a dodgeball team
剧集 | 哈莉·奎茵 | 导航列表