剧集 | 初来乍到(2015) | 导航列表
Why do they call it women's basketball?
为什么他们要叫女子篮球啊?
It's just basketball, am I right?
这就是篮球嘛 对不对?
Oh, my god, you're right.
哦 天哪 你说得对
I hate women's basketball.
我不喜欢女子篮球
Do you really think I change who I am
你真的觉得我改变自己
to get people to like me?
来让别人喜欢我吗?
Now I understand the difference between a movie and a film.
我现在知道电影和影片的区别在哪了
How's that eye?
眼睛好点儿了吗?
It's okay.
还行
And don't worry. I told mom
你别担心 我跟妈说
that I got it from looking too hard through my telescope.
我眼睛变这样 是因为我看望远镜太用力了
I think she was proud?
我觉得她还挺为此自豪的?
I, uh, shouldn't have told you to act like somebody you're not.
那个 呃 我不该跟你说 你不能表现自己的样子
You're your own person, you're not ashamed of it,
你就是你 你不需要为真正的自己而感到任何羞愧
and that's your strength.
而且这也是你的优点
Tell that to the boys at my school.
这话你该跟我那些同学说说
They're just too busy
他们只是忙着
trying to figure out who they are to notice.
去搞清楚他们到底是什么样的人
You may feel like you're falling behind the curve right now,
你也许觉得你现在跟不上他们的队伍
But trust me, you are way ahead of it.
但是相信我 你领先了他们很多
Thanks, dad.
谢谢你 老爸
You know, maybe I just need to change my tactics. Good.
你知道吗 也许我只需要改变一下我的策略 很好
And deliver my poem in a completely different way. Oh.
然后以完全不同的方式 把我的诗传达给别人 噢
I need to show Chad and those other boys
我要证明给查德 还有其他男生看
that you don't need to fight all your battles with your fists.
人生的战斗中 不是只能用你的拳头
Sometimes you can use the power of rhymed verse.
有时候 你也可以用诗歌♥韵律来说话
Okay.
好的
Just be smart about it, all right?
反正你自己看着办 好吗?
Don't worry, dad.
不用担心 老爸
That's who I am.
这就是我
You guys are missing the gnome's funeral!
你们俩要错过地精的葬礼了!
I wonder if there's a "La chouffe 2."
我想知道这个片子有没有第二部啊
Eddie, up now.
埃迪 马上起床
School.
去上学
I heard what you said yesterday, and I get it.
我听了你昨天说的 我也懂了
Sometimes, I can be a little much.
有时候 我可能太过了
Sometimes?
只是有时候?
More like... not now.
其实... 闭嘴
Yes, mommy.
好的 妈妈
I understand now that the only reason
现在我理解了 为什么我在这儿能开心
why I have any fun around here
唯一的理由是
is because you're not having any,
你过得不开心
and that's not fair.
而这完全不公平啊
That's why I got myself ready this morning.
所以我今早 早早就准备好了
I even packed my own lunch... six oreos and a tortilla.
我甚至还打包好了午餐... 六个奥利奥还有一个玉米饼
Thank you, eddie.
谢谢你 埃迪
Even though I can tell you didn't shower
虽然我知道你昨天没洗澡
because you smell like a pepperoni pizza,
因为你闻起来一股子香肠披萨饼味儿
I'm proud of you.
我还是为你感到骄傲
But that means we're 30 minutes ahead of schedule.
但是这意味着 我们现在多出了30分钟
Am I the green janitor or the red janitor?
我到底是这个绿门卫还是红门卫?
Neither, mom. You died five minutes ago.
都不是 妈 你5分钟之前就挂了
You've just been pressing buttons for no reason.
你只是傻不拉叽还在那儿敲键盘
"And for who but the flowers and the trees
"除了花与树 不知为谁
Doth man speak and sing his many whimsies."
男人说着也唱着他的奇怪念想"
Poetry's for 'ginas.
写诗这种事 是娘炮才干的
"And though a fist may crush and sprain,
"而就算是拳头 也会被粉碎或扭伤"
There is no weapon like the brain."
而大脑却是最强的武器"
This poem was written by a clearly sensitive student.
这首诗 明显是一个思想敏锐的学生写的
Our very own chad.
那就是我们的查德
Lovely work, chad.
非常棒 查德
No.
不不不
That wasn't me, I swear!
这不是我写的 我发誓!
No need to be bashful, chad.
没必要这么害羞 查德
It was a beautiful poem.
这首诗写的很好
I really like that poem.
我非常喜欢这首诗
Me, too.
我也是
There's real power in rhymed verse.
这韵律里藏了很强大的力量
Oops. I dropped my pencil.
哦 天 我的笔掉了
let's go spray-paint some turtles.
我们一起去喷乌龟吧
Oh, hey, louis.
哦 嘿 路易斯
We just got an amazing danish film
我们刚来了一部超棒的丹麦电影
"Cosette and the gentle clown."
"珂赛特和温柔小丑"
It tells the story of a young girl, Cosette,
说的是一个叫珂赛特的年轻女孩的故事
who leaves her oppressive mining village to apprentice...
她离开了那座压♥迫♥的小矿村 去拜师...
I'm renting "Beethoven."
我要租"贝多芬"
I think maybe you meant to get "Amadeus."
我觉得你是不是要租"莫扎特传"
That's over in...
那个在...
No, I didn't.
不是
I don't want to watch "Amadeus."
我才不想看"莫扎特传"
"Amadeus" looks boring.
"莫扎特传"看起来很无聊
Just like all the movies you recommend.
就跟你推荐的所有电影一样无聊
From now on, I'm only renting
从现在开始 我只租
the kind of movies that I like.
我喜欢的电影
Movies about animals... Acting...Crazy.
关于动物的电影... 动作的... 疯狂的
Whatever, man.
随便你咯 老兄
Yeah!
太棒了!
剧集 | 初来乍到(2015) | 导航列表