剧集 | 犯罪心理:超越边界(2016) | 导航列表
What do we got, Jack?
美国两名大一新生 劳拉·约翰逊
American college freshmen Laura Johnson
和萨拉·哈里斯两天前失踪了
and Sarah Harris went off the grid 2 days ago
最新情报
And the latest messages
显示她们曾经出现在敌对势力范围内
indicated they were in hostile surroundings.
我们三分钟后出发
We'll be taking off in 3 minutes.
早上好 帅哥
Good morning, handsome.
你好 美女
Hello, lovely.
基本情况我们都知道了 详细说一下吧 蒙蒂
We got the basics. Fill us in, Monty.
好 劳拉和萨拉的父母正从俄亥俄州赶来
Okay. Laura and Sarah's parents are on their way in from Ohio.
他们已经证实他们的女儿
They confirmed the girls signed up
参加了一个农场组织的志愿者活动
for a volunteer farming organization
毕业典礼一结束就出国了
and left the U.S. right after graduation.
志愿参加农场活动
Volunteering on farms is like
对这些零零后来说就像背包环游欧洲一样刺♥激♥
the Millennials' version of backpacking across Europe.
这些项目从七十年代起就开始盛行
These programs have been around since the 1970s.
是啊 但是却没有做到与时俱进
Yeah, but they haven't really caught up with the times.
对农场主和志愿者都没有做相应的背景调查
There's no background checks for hosts or volunteers.
不算最安全之选
Not exactly the safest choice.
她们的手♥机♥48小时前丢失了讯号♥
Their cell phones stopped transmitting signals 48 hours ago.
泰国
具体什么时候
What time?
-半夜 -在哪儿
- Midnight. - Where?
农场去往曼谷方向往北一公里
A mile from the farm, heading north toward Bangkok.
我把坐标发给你们
I sent coordinates.
那里荒无人烟
That's the middle of nowhere.
那些姑娘可能是爱冒险
And the girls are adventurous types,
但也不会拿命开玩笑啊
but not adverse-risk takers.
半夜离开农场
Leaving the farm at midnight
听上去不像是她们会做的事
doesn't sound like something they'd do.
也许是有人劝她们走的
Unless they were talked into leaving.
蒙蒂 她们在泰国的接头人是谁
Monty, who's the guy who met them in Thailand?
杰夫·利特尔
Jeff Little.
没有手♥机♥ 没有信♥用♥卡♥
No cell phone, no credit cards.
从她们的照片来看 他们在附近的农场见了面
According to the girls' photos, they met at the latest farm.
劳拉发了一张她和杰夫的自♥拍♥
Laura sent a selfie of her and Jeff,
但萨拉不在照片里
but Sarah wasn't in the photo
她也没和她妈妈提过这件事
and she didn't say anything to her mom about it.
三角恋吗
Triangle?
我可不喜欢跟一对好朋友都纠缠不清的家伙
Never been a fan of a guy who comes between friends.
有什么我们需要担心的事吗
Anything we should be worried about?
有 他去年曾被控强♥奸♥
Yeah. He was charged with statutory rape
杰夫·利特尔
利特尔先生被捕时在杜兰大学上学
他马上被开除了 并再未入学
指控从法定强♥奸♥降为行为不端
被杜兰大学开除了
and kicked out of Tulane last year.
当时19岁
He was 19.
这么重要的线索你可藏得真好 蒙蒂
Way to bury the lead, Monty.
我也不确定有多严重
I'm not sure how serious it was.
由于受罗密欧与朱丽叶法案保护 他的罪行
The Romeo and Juliet law has downgraded his conviction
从重罪降到了行为不端
from a felony to a misdemeanor.
之后他就一直住在泰国
He's been livin' all over Thailand ever since.
没有可追查的资金活动
With no traceable funds.
两个姑娘身处异国他乡
Two girls out of their comfort zone,
一个毫无收入的家伙
a guy with no means of income.
以及金钱的诱惑
And the lure of money.
劳拉的妈妈给她汇了1500
Laura's mom wired $1,500.
劳拉·约翰逊
一次性汇款
两天后都没有取
when it wasn't picked up in 2 days,
她就联♥系♥了国♥务♥院♥
she called the State Department.
她们失联时所在的地点就算走路
Even on foot, from where they were,
到曼谷也花不了两天的时间
it wouldn't take 'em 2 days to walk to Bangkok.
一路上肯定出了什么事
Something bad happened along the way.
泰国皇家警♥察♥怎么说
What do the Royal Thai Police say?
找不到尸体就没有犯罪
Without a body, there is no crime.
局长亲自委派我们进行调查
The Director personally tasked us to investigate
我们可不会等出现尸体再说
and we're not gonna wait for a body.
很好
Good.
当地警方该知道我们是同一战线的
Local police should know that we're all on the same side.
寻找失踪的美国公民不是他们的职责
It's not their job to worry about missing Americans.
而是我们的
It's ours.
对不起 这都是我的错
I'm so sorry. This is all my fault.
别再这么说了
You got to stop saying that.
可就是这样
But it is.
本兹没有偷看我洗澡
Benz never watched me shower.
杰夫让我这么告诉你的
Jeff told me to tell you that.
他知道只有这样说
He knew it was the only thing
你才会离开
that would make you leave.
你认为是杰夫和本兹
So do you think Jeff and Benz
联手绑了我们吗
are working on this together?
也许吧 我不知道
Probably. I don't know.
你吃过东西了吗
Have you eaten yet?
已经两天了
It's been 2 days.
我吃不下
I can't.
我们需要恢复体力 才能离开这里
We need our strength to get out of here.
我真不明白
I don't get it.
他为什么要给我们送饭 为什么不杀了我们
Why is he feeding us, if he's just gonna kill us?
也许他不会杀我们
Maybe he won't.
那他想干什么
Then what is he gonna do?
放开我
Ah, get off of me.
劳拉 你在干什么
Laura? What are you doing?
他在干什么
What is he doing?!
你要对她做什么
What are you doing to her?!
犯罪心理:国境之外
第一季第一集
泰国有一句俗语
A Thai proverb reminds us
纸是包不住火的
"What's done in the dark soon comes to light."
泰国 曼谷
克拉拉 你还愿意接电♥话♥真是太好了
Clara, glad you're still takin' my calls.
好久没见
Oh. It's been a while.
我猜你平时根本没学泰语
So let me guess: you have not learned Thai
你是想让我来当翻译的
in all your spare time and you want me to translate.
如果只缺翻译的话
If all I needed was a translator,
我会自己用谷歌♥的
I could google it.
你的用处可大多了
You've always been way more than that.
嗨 克拉拉 过得怎么样
Hey, Clara. How you been?
-不错 克丽丝蒂怎么样 -她太迷人了
- Good. Yeah, how's Christy? - Oh, she's amazing.
-生了几个孩子 -四个
- How many kids, now? - Four.
你们太疯狂了
That's crazy.
-你呢 新学了几种语言 -三种[祖鲁语]
- And you? How many new languages? - Zintatu.
-三种 去了几个国家 -我数不过来了
- Three, wow. Countries? - I've lost count.
-该我了 -嗨 梅
- My turn. My turn. - Hi, Mae.
梅
Oh, Mae.
我就没见过你脱下过白大褂
I don't think I've seen you out of scrubs.
喜欢充满阳光的生活吗
How do you like life in the sunshine?
这比对着冷库好多了
Well, it beats the freezer.
之前天天对着死尸多少都有点不适
It turns out, staring at dead bodies kind of took its toll.
你这会儿怎么会在泰国呢
So what are the chances you're in Thailand right now?
在非洲待了几个月后
Well, after a few months in Africa,
我决定来东南亚逛逛
I decided to roam Southeast Asia.
我在研究命运信仰这一说
I am studying beliefs about fate.
所以
And?
凡事皆有因
Everything happens for a reason.
你想听好消息还是坏消息
You want the good news or the bad?
-先说好的 -泰国皇家警♥察♥
- Good. - Royal Thai Police
帮我们联♥系♥到了当地警♥察♥局
are setting us up with their office.
坏消息是 台风要来了
For bad, there's a typhoon off the coast.
是的 他们要疏散低洼地带
Yeah, they're evacuating low-lying provinces.
不到36小时农场就会被水淹没
The farm could be underwater in 36 hours,
我想在证据被冲掉前到达那里
so I wanna get there before any evidence is washed away.
-我们去警♥察♥局吧 -好的
- Let's head to the station. - All right.
记住 这里警局是男人的天下
Listen, this police force is a boys' club,
不要一个人去
so don't take it personally.
我知道他们不和我们握手
剧集 | 犯罪心理:超越边界(2016) | 导航列表