剧集 | 黄金女郎(1985) | 导航列表
明白了
Got it.
-迈尔斯? -萝丝
Miles? Rose!
你可能会忘记信♥号♥♥的
Well, you might have forgotten the signal.
我反正是会忘
I know I did.
索菲亚·波特里洛的快递
Delivery for Sophia Potrillo.
这是一位你从未见过的总统
Here's a president you've never seen.
看看我买♥♥了什么 桃乐茜
Look what I got, Dorothy.
给你一个惊喜
A surprise for you.
哦
Oh.
哦
Oh.
哦 看看这些表
Oh, look at these watches.
你一定花了不少钱吧
They must have cost you a fortune.
那当然
They did.
你哪来的钱?
Where'd you get the money?
你就这么对给你买♥♥礼物的人说话吗?
Is that what you say to someone who just bought you a gift?
妈 我问你问题呢
Ma, I asked you a question.
我从没告诉过你 桃乐茜
Ugh, I never told you this, Dorothy,
我和菲尔·里祖托有特殊关系
but I'm a special friend of Phil Risutto.
美国棒球运动员和广播员
女士们
Hi, ladies.
你好 迈尔斯
Oh, hello, Miles.
我想让你们见见我女儿 这是卡洛琳
I want you to meet my daughter. This is Caroline.
卡洛琳 很高兴见到你
Oh Caroline, so nice to meet you.
这是索菲亚
This is Sophia.
萝丝 迈尔斯来了
Rose, Miles is here.
萝丝 迈尔斯来了
Rose, Miles is here.
谁?
Who?
嗨 萝丝
Hello, Rose.
迈尔斯?
Miles?
萝丝 这是卡洛琳
Rose, this is Caroline.
卡洛琳 这是萝丝·尼伦德
Caroline, Rose Neiland.
哦 你好
Oh, how do you do?
很高兴终于见到你了
I am so glad to finally meet you.
午餐都在阳台上准备好了
Lunch is all set up on the lanai.
你父亲告诉我你是个古典音乐家 演奏的是什么?
Your father tells me your a classical musician, what do you play?
英国管
The English Horn.
我不知道双簧管还有国籍
I didn't know horns had nationalities.
不过也是
But I guess it makes sense.
墨西哥的跳豆
If jumping beans can be Mexican,
中国的消防演习
and fire drills can be Chinese,
西班牙的苍蝇
and flies can be Spanish.
我是来看车的
Hi, I'm here about the car.
请进 请坐
Oh, come in. Have a seat.
谢谢你! 你们好
Thank you. How ya doing?
布兰琪随时会来 她出去试驾了
Blanche will be here any minute. She's out on a test drive.
布兰琪说我会是第一个
Oh, Blanche said I was going to be the first.
这句话她已经说了40年了
She's been using that line for 40 years.
太有意思了 詹姆斯
That was fun, James.
我们应该找个时间再聚一聚
We ought to get together again sometime.
我想和你谈谈买♥♥车的事
Well, I'd like to talk to you about buying the car.
现在不行 我的预约会被打乱的
Well, not now. I'll get backed up in my appointments.
你是托马斯吗?
Are you Thomas?
是的 我是来试驾的
I sure am. I'm here for my test drive.
哦 等一下 你不用给他看车
Oh, wait a minute. You don't even have to show him the car.
我现在就写支票
I'll write you a check right now.
不 我出个价 我想要这辆车
No, no, at this price, I know I want the car.
别拿他的支票 拿我的
Don't take a check from him, take one from me.
听着 我现在给你五千美元的定金
Look, I'm writing out a $5,000 deposit now.
哦不 我不能那样做 银行都关门了
Oh no, I can't do that. The banks are closed.
这样也不行啊
I can't be sure it's any good.
你长得很实在 我这就给你兑现支票
You've got an honest face. I'll cash that check right here.
妈 能到厨房♥来一下吗?
Ma, can I see you in the kitchen?
我对这些人没什么可隐瞒的
I've got no secrets from these people.
想去养老院了吗
Shady Pines, Ma.
这就来
Right behind you.
妈 我想知道 你从哪弄来的钱?
Ma, I want to know. Now, where did you get the money?
政♥府♥比以前给我寄了更多的社保支票
The government is being kinder and gentler by sending me
政♥府♥真是越来越友善了哈
a lot more social security checks than they used to.
那是电脑出错了
The computer made a mistake.
妈 那笔钱不是你的
Ma, that money doesn't belong to you.
你到底拿了多少钱
Now, how much are we talking about?
如果你出♥卖♥♥♥我 我就把你干掉
Enough to have you rubbed out if you rat on me.
妈!
Ma!
到目前为止 17万
So far, 170 grand.
但是我还没有查看今天的邮件
But I haven't checked today's mail.
你真是太贴心了 费心做了这些菜 萝丝
It was awfully sweet of you to go to all of this trouble, Rose.
这太好吃了
This is, ugh, delicious.
嗯 连眼睛也好吃
Mmm, even the eyes.
你吃了眼睛了吗?
Have you tried those eyes?
哦不
Oh, no.
我们还没来得及许愿你就把尾巴吃了
You ate the tail before we had a chance to make a wish.
哦 对不起 萝丝
Oh, I'm sorry, Rose.
我忍♥不住了 一切都很美味
I couldn't help myself. It was all so delicious.
你当然知道怎么抓住男人的心
You certainly know the way to a man's heart.
我把这些拿进去
I'll just take these in.
哦 我来帮你
Oh, I'll help you.
谁想要生日蛋糕?
Who wants birthday cake?
是什么做的?
What's in it?
这是个秘密
It's a secret.
在一些国家 这就算是疫苗了
And in some countries, a vaccine.
听着 我给你两万美元 另外免费给你做根管治疗
Listen, I'll give you $20,000 and free route canal work.
你是牙医
You're a dentist.
这样吧
I'll tell you what,
我给你两万五千美元还有免费根管治疗
I'll give you $25,000 and free route canal work.
你也是牙医
You're a dentist, too.
不 但我真的很想要这辆车
No, but I really want this car.
邮件来了
Mail call.
我 我 我 我
Me, me, me, me, me,
都是我的 再见
me, me, me, see ya.
妈 这些都是政♥府♥的支票吗?
Ma, these are all checks from the government?
不 还有一张金卡的申请
No, there's also an application for a gold card.
天啊 消息传得真快
Boy, word gets around fast.
我很高兴终于有机会见到你
I am so happy I finally got a chance to meet you.
我也很高兴
I'm happy too.
萝丝..
Rose--
你知道 我有一种感觉 你和我将成为最好的朋友
Ya know, I have a feeling you and I are going to be the best of friends.
萝丝 有些事我们得谈谈
Rose, there's something we need to talk about.
是关于你和爸爸的
It's about you and Daddy.
我知道这看起来并不怎么搭配
I know it seems like a crazy match:
一个大学教授和一个农民的女儿
a college professor and a farmer's daughter.
但不知何故 我们在一起的感觉似乎很好
But somehow what we have together seems to work.
萝丝 我母亲去世才一年
Rose, it's only been a year since my mother died.
爸爸现在还是很脆弱
Daddy's still vulnerable at this point.
我能理解他为什么喜欢你
I can understand why he reached out for you.
你很热情 也很慷慨
You're very warm, and you're very giving.
但他需要时间
But he needs time.
所以 如果你真的在乎我父亲
So, please, if you really care for my father,
你最好还是离开他
the best thing you can do is stay away from him.
我的天啊 萝丝 现在我有三个激动的男人在外面
My god, Rose. Now I've got three excited men out there.
也是我人生中第一次觉得太多了
And for the first time in my life it seems like too many.
布兰琪 你一点半的预约刚到
Blanche, your 1:30 appointment just
我觉得他很感兴趣
got here and I think he's interested.
哦 别再来了 我该怎么办呢?
Oh, not another one. What am I going to do?
布兰琪 你还没整明白吗?
Oh, Blanche, didn't you think this thing through?
你不觉得这些人是来买♥♥那辆车的吗?
I mean, didn't you think these men would want to buy the car?
不 我以为他们一看到我就会忘了车的事
No. I assumed once they saw me they'd forget all about the car.
我得想办法让他们别再想那辆车了
Well, I got to do something to get their minds off that car.
我知道了 我给他们一些蛋糕
I know, I'll offer them some cake.
那是迈尔斯的生日蛋糕
That's Miles' birthday cake.
亲爱的 他以后还会过生日的
Honey, he'll have other birthdays.
但对我来说不是
剧集 | 黄金女郎(1985) | 导航列表