剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表
if you hadn't given me another chance.
好了 现在你去嗨翻全场吧
Come on, now. You go give 'em hell.
你们等待已久的时刻到了
The moment you've all been waiting for!
掌声送给Juliette Barnes
Give it up for Juliette Barnes!
今晚 在这里 我真的感觉被爱着
I'm really feeling the love in here tonight.
谢谢 纳什维尔
Thank you, Nashville!
- 我们爱你 - 纳什维尔爱你
- We love you! - Nashville loves you!
我对山大喊
♪ I shout against the mountain ♪
没有任何回声
♪ Nothing echoes back ♪
摔落
♪ Slipping ♪
就如逆着山崩攀登
♪ Like I'm climbing up an avalanche ♪
有人在吗
♪ Is there anybody out there ♪
有人在吗
♪ Is there anybody out there ♪
坚持一会
♪ Hold on ♪
别往下坠
♪ Falling into nothing ♪
插刀小人
冒牌货
Phony!
坚持一会
♪ Hold on ♪
你不是Rayna 插刀小人 偷歌♥贼
坚持一会
♪ Hold on ♪
坚持一会
♪ Hold on ♪
等
♪ Waiting ♪
为了某位
♪ For someone ♪
- 有人在吗 - 滚下台
- ♪ Is there anybody out there ♪ - Boo! Get off the stage!
全在模仿
Unoriginal!
有人在吗
♪ Is there anybody out there ♪
插刀小人
没人喜欢你
Nobody likes you!
抱歉 你们知道
Excuse me. You know,
我们正在表演 对吧
we're trying to put on a show here, right?
回家去吧
Go home!
该回家的是你
You go home.
你可不能站在底下的暗处
No, you're not just gonna stand down there in the dark.
然后把其他人的现场体验给全毁了
And ruin the show for everybody else.
你就是个假货
You're a fake!
我假?
Fake?
别多想 我真着呢
Oh, don't worry. I'm real.
你都不知道我能有多真刀真枪
You have no idea how real I am.
我站在这里 在上千人面前
I'm being very real up here onstage
真心实意
in front of thousands of people.
Juliette 我们爱你
Juliette, we love you!
人们以为 我不知道我有问题吗
People think that I don't know that I have problems?
如果他们稍微了解一点
If they had any idea,
就会知道 我想要的和所有人都一样
I want what everybody wants.
我想要被爱
I want people to love me.
可他们不了解我 所以变成了束缚
But that's just a trap because they don't know me.
我甚至不想让他们了解我
I don't even want them to know me.
因为如果他们了解我 他们就不会爱我
Because if they knew me, they wouldn't love me.
这就是我的人生
That's the story of my whole life right there.
请求得到别人的爱
Asking people for their love.
你们知道吗 我累了
You know what? I am tired.
我可能需要休息会儿了
I think I just need to stop.
Juliette! Juliette!
- 我很抱歉 - Juliette 接着唱下去
- I'm sorry. - Juliette, keep singing!
音乐之乡 第六季 第一集
现在我们聊聊 昨晚音乐城的巨星崩♥盘♥
Well, now to last night's Music City meltdown
在一些情绪不佳的粉丝
Juliette Barnes went after concert goers
责备讽刺Juliette Barnes之后
after a few unhappy fans began taunting and heckling
这位乡村巨星指责了一些观众
the country super star.
接下来她则胡扯了大概五分钟
And what followed was a five-minute rant
有关被爱的事
about being loved.
在那之后 Juliette唐突地结束了演唱会
After which point, Juliette abruptly ended the concert...
怎么了
What?
你有什么想跟我说的吗
Is there anything you want to say to me?
我觉得我们应该取消跨年夜派对
I think we should cancel the New Year's Eve party.
还有别的吗
Anything else?
还能有什么
What else is there?
那现在这是怎么了
Then what is going on?
你为什么不愿意跟我谈谈呢
Why won't you talk to me?
Avery 你想我说什么
Avery, what would you like to hear me say?
说我这两个月过得生不如死吗
That the past two months of my life have been a living hell?
说我每天醒来 连起床都是挣扎吗
That every morning, it's a struggle just get out of bed?
为什么我要让这些也变成你的负担
Why would I burden you with that?
我只想一个人静静
I just want to be left alone.
听着
Look...
我在这陪着你 好吗
I'm here for you, okay?
也许我们应该远离这些事一阵
Maybe we should just get away for a while?
你不用戴墨镜过来 我谢谢你了
You did not have to bring those over. Thank you.
我就在隔壁嘛 所以
Well, I was in the neighborhood, so...
骗人 我得赶趟飞机
Liar. Come on. I got to get a plane.
噢 洛杉矶 听着就很有趣
Oh, L.A. sounds like fun.
我第一次作为陪同人员去参加巡演
My first gig as a chaperone.
噢 我能一起去吗 拜托了
Oh... Can I go with you, please?
你替我去得了
You can go instead of me.
希望这事你有工资拿
Hope you're getting paid.
肯定没有
I most certainly am not.
噢 说到演出 你在做什么新节目吗
Oh. Speaking of gigs, you working on anything new?
呃 其实我都在思考人生
Uh, just myself, actually.
考虑一下接下来我该做点什么
I'm trying to figure out what the next chapter in life is.
因为都要到新一年了
'Cause it's New Year's and I got this little clock on my shoulder
时间紧迫 我总得做点什么
ticking away saying do something or else.
- 只不过又是寻常一天 - 嗯 你还好吗
- It's just another day. - Yeah. You okay?
- 嗯 我没事 - 真的吗
- Yeah, I'm fine. - You sure?
我可乐观了
I'm positive!
Avery怎么样了
How's Avery?
他现在要面对的事情可有点多
He's just dealing with a lot right now.
我能想象 希望她没事
I can only imagine. I hope she's okay.
那谁呢
How's, um...
他挺好 他准备有场演出
He's good. He's got a gig coming up.
噢 对他来说是好事
Oh, good for him.
我们不再联♥系♥了 所以
We stopped talking, so...
- 嗯 我知道 - 他告诉你的吗
- Yeah, I know. - He told you?
对
Yeah.
是顺便提到的还是正经说的
Like in passing or matter of factly?
我看起来像负责送信的吗
What do I look like? The postal service?
你们都想了解对方
Y'all want to know so much about each other,
那总有一个人要先打个电♥话♥过去
one of you has got to pick up the phone.
因为给你们传话可不是我的职责范围
Because this is not in my job description.
好了好了 抱歉 你说得对
Okay, I'm sorry. You're right.
但你会是个很可爱的邮递员
But you'd make a very cute mailman.
Justin Bieber Sia Bruno Mars... 你紧张吗
Justin Bieber, Sia, Bruno Mars... are you nervous?
Daphne!
- 噢 天哪 - 怎么了
- Oh, my God! - What?
Jonah Ford也去演唱会
Jonah Ford is playing the concert?
- 是啊 怎么了 - Jonah Ford?!
- Yeah, so? - Jonah Ford?!
Jonah Maddie你不会和Jonah Ford
Jonah... Maddie, you're gonna be in the same vicinity
- 在同一个地方表演吧 - 你别在我床上发神经
- as Jonah Ford? - Please don't have a freak-out on my bed.
不 我超爱他的
No! I love him like so much!
你知道他和Mia Forster分手了吗
Did you know he broke up with Mia Forster?
我想他只是和她拍了部电影
I thought he just did that movie with her.
不 那部电影扑街了 他们的感情也是
No, that bombed and so did their relationship.
好吧 这都跟我没关系
Okay, well, that's none of my business.
- 而且这说法有点没礼貌 - 嘿 Maddie
- And it's kind of rude. - Hey, Maddie,
你们会有一大堆时间相处
you guys will be spending quality time together.
还是跨年
And it's New Year's!
我不需要你来
I do not need you
当我的红娘 Daphne
being my matchmaker right now, Daphne.
我只想帮点忙嘛
I'm just trying to help.
我在想要不我跟你一起去吧
I'm thinking I should come with you.
我就去几天而已
I'm just going for a couple of days.
而且和老爸待一起也不错
And it won't be so bad to spend some time with Dad.
他会没事的 对吧
He'll be okay, right?
当然了 你呢
Yeah, totally. What about you?
- 我是说 我会很想你的 - 超想
剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表