剧集 | 假唱大比拼(2015) | 导航列表
白天你们可以称呼他为史密斯先生
You can call him Mr. Smith in the daytime,
但今夜你们可以喊他为主持人 埃勒酷
but tonight you can call him your host, LL Cool J!
耶
Yeah!
让我看到你们的双手 欢呼声在哪里
Hands in the air! Now let me year you say "Yeah"!
耶
Yeah!
尖叫声在哪里
Now scream!
欢迎来到《假唱大作战》
Welcome to "Lip Sync Battle,"
本节目邀请一众大牌明星来这里
the show that invites the biggest stars in the game
为了在座的各位粉丝们
to break all the rules and just have fun,
打破一切常规 嗨爆全场
and it's all for you.
今夜我们可以看到
Now, tonight we've got two
两位极具才华的演员引爆舞台
seriously talented actors ready to tear it up,
而和我一起男女搭配干活不累的是
and by my side for the match-up
美丽动人的点评员
colorful commentator, fearless and fly,
克里丝·泰根
Chrissy Teigen.
嗨起来姑娘
Work it out girl. Work it out girl.
嗨起来 嗨起来
Work it out girl. Work it out girl.
嗨起来
Work it out.
裙子越来越短了是吧 好羞涩
They keep getting shorter! Sorry!
没关系 没关系
That's all right, that's all right.
克里丝看起来美呆了是吧
Doesn't Chrissy look amazing?
-谢谢 -那么 克里丝
- Thank you. - All right. So, Chrissy...
-怎么说 -今晚有什么精彩表演啊
- Yes. - What's on for tonight?
我的天 今晚我们的两位挑战者
Oh, my God. Both of our battlers
都是年少成名 大放光彩
have been in the spotlight since they were teenagers,
而且现在仍然活跃在屏幕上
and they are still all over your TVs.
今晚能够看到他们来参加
It's going to be really fun seeing them
《假唱大作战》真的太有意思了
make "Lip Sync" History tonight.
没错 那就让我们开始吧
Absolutely. All right, let's do it!
准备好了吗
Ready?
-开始吧 -来吧
- Let's do it! - Let's do it!
好了 接下来让我们有请出今晚的参赛者
All right, you ready to meet the contenders?
他出演过《明迪烦事多》
You've seen him on "The Mindy Project,"
尼克国际频道的《德雷克和乔希》
Nickelodeon's "Drake & Josh,"
以及《喜当爷》
and "Grandfathered."
有请才华横溢的乔希·佩克
The very talented Josh Peck!
大家好
Yes, yes.
他的对手同时也是他的搭档
And his opponent is also his co-star.
她是演员 歌♥手 作曲家
She's an actress, singer, songwriter,
有请可爱的克里斯蒂娜·米兰
the lovely Christina Milian!
哇哦 哇哦
Wow. Wow!
是不是超甜美
Wasn't that sweet?
哎呦
Aw.
克里斯蒂娜 今晚女士优先
Christina, ladies first tonight.
乔希请先到VIP席休息休息
Josh, have a seat in the VIP. Relax, lounge.
克里斯蒂娜 你要演唱哪首歌♥呢
So, Christina, what song are you doing?
我要唱贾斯丁·比伯的《Baby》
I'm doing Justin Bieber, "Baby."
这首是唱给初恋时伤了心的
This is for all those boys that broke your heart
小伙子们 但我这次表演是唱给小孩子们的
for the very first time, and this one's for the kids.
用比伯的歌♥开始第一个舞台
Stuck at first with some Biebs,
欢迎克里斯蒂娜·米兰
here's Christina Milian.
好好演啊 好好演
Don't mess up! Don't mess up!
# Oh, whoa #
# Oh, whoa #
不错欸 还行啊
Yeah, okay. All right!
# Oh, whoa, whoa #
# You know you love me, I know you care #
# Just shout whenever, and I'll be there #
# You want my love, you want my heart #
# And we would never, ever, ever be apart #
# Are we an item? #
# Girl, quit playing #
# We're just friends, what are you saying? #
# Said there's another and look right in my eyes #
# My first love broke my heart for the first time #
# And I was like baby, baby, baby, oh #
# Like baby, baby, baby, no #
# Like baby, baby, baby, oh #
# Thought you'd always be mine, mine #
# Luda! When I was 13, I had my first love #
# There was nobody that compared to my baby #
# And nobody came between us or could ever come above #
# She had me going crazy, oh, I was starstruck #
# She woke me up daily, don't need no Starbucks #
# She made my heart pound #
# It skipped a beat when I see her in the street #
# And at school on the playground #
# But I really wanna see her on the weekend #
# She knows she got me dazing 'cause she was so amazing #
# And now my heart is breaking, but I just keep on saying #
# Baby, baby, baby, oh #
# Like baby, baby, baby, no #
# Like baby, baby, baby, oh #
# Thought you'd always be mine, mine #
- # I'm gone # - # Yeah, yeah, yeah #
- # Oh, I'm all gone # - # Yeah, yeah, yeah #
- # Now I'm all gone # - # Gone, gone, gone #
# I'm gone. #
哇哦
Wow.
唱完一下子感觉轻松多了
Ah, that felt so good to get off my shoulders.
我要去看一下我的丁日脑残粉
I want to go to my little Belieber.
我真的是 还记得那次他来参加节目吗
I really am. Remember when he was on this show,
-我真的失控 -他是很帅
- and I kind of lost it? - He's kind of awesome.
-没错 你失控了 -他真的很帅
- Yeah, you lost it. - He's kind of really awesome!
-对 你是有点小失控 -是啊 我真的好激动
- Yeah, you did lose it a little bit. - I did, I got so nervous.
我从后面看到你露出
Listen, I was sold on you as soon as I saw
那一点点屁♥股♥的时候 我就已经迷上了
your little hint of butt cheek from the back.
大家都超爱这种小福利 我很喜欢
We both appreciate a booty short, and I like it.
我的天啊
Oh, my goodness.
克里斯蒂娜 请到VIP席就坐
Christina, please take a seat in the VIP.
好的 谢谢
All right, thank you.
乔希 乔希 快过来
Josh, Josh, come on over here.
快说说
So, tell us.
你要先唱什么歌♥
What song are you doing first?
我敏锐地察觉到了这节目的套路 因为我要演出的是
I'm sensing a bit of a theme because I am going to be doing
贾斯丁·比伯殿下的《What Do You Mean》
Sir Justin Bieber's "What Do You Mean?"
以其人之歌♥还治其人之道
Well, firing back in the battle of the Biebers,
让我们有请乔希·佩克
here's Josh Peck!
跳起来啊
Do this!
# What do you mean, oh, oh #
# When you nod your head yes, but you wanna say no #
# What do you mean, hey, yeah #
# When you don't want me to move #
# But you tell me to go #
# What do you mean? #
# Oh, what do you mean? #
# Since we're running out of time #
# What do you mean #
-屁♥股♥甩起来
- Shaking that ass! - # Oh, oh, oh, what do you mean? #
# Better make up your mind, what do you mean? #
# You're so indecisive, what I'm saying #
# Trying to catch the beat, make up your heart #
# Don't know if you're happy or complaining #
# Don't want for us to end, where do I start? #
# First you wanna go to the left #
# And then you wanna turn right #
# Wanna argue all day, make love all night #
# First you're up then you're down and then between #
# Oh, I really want to know #
# What do you mean? #
# Oh, oh, oh #
# When you nod your head yes, but you wanna say no #
# What do you mean, hey, yeah #
# When you don't want me to move #
# But you tell me to go, what do you mean? #
# I want to know, ooh #
# Oh, what do you mean? #
# Since we're running out of time #
# What do you mean? #
# Oh, oh, oh #
# What do you mean? #
# Better make up your mind #
# What do you mean, oh, oh, oh #
# What do you mean? #
# Better make up your mind, what do you mean? #
棒啊
Ah, yes!
真的吗
Really?
天啊
Oh, my God!
这是真的吗
Really?
乔希
Josh.
克里丝 第一个舞台我们看到了一个小比伯
Chrissy, we had a young Bieber on the first joint...
乔希 -第二个舞台又见到一个新比伯
Josh... - a new Bieb on the second.
我脑子里面有个段子 我一定要说出来
I had this joke in my head that I was going to say.
我本来想说 虽然你最后没有哭但是你还是做到了
I was going to say you nailed it but you didn't cry at the end,
然后你最后就哭了 太棒了
and then you cried at the end! It was perfect!
这是首动人的歌♥ 你知道的
It's an emotional song, you know that.
这是首动人的歌♥
It's an emotional song.
我现在知道了 贾斯丁
I get it now, Justin.
我喜欢贾斯丁的版本
I like the Justin,
但这又参杂了一些乔希的
but with a little bit of Josh thrown in.
我不知道这动作是什么鬼
I don't know what this move was,
但感觉就像 就像是
but it was like, it was like...
他教我的
He taught me.
我的天啊 好了 乔希
Oh, my goodness. All right, Josh.
你先到VIP席和克里斯蒂娜一起 休息一下
You join Christina in the VIP.
剧集 | 假唱大比拼(2015) | 导航列表