剧集 | 冒牌牧师(2015) | 导航列表
And I've decided the best thing
我已经确定对我们来说最好
Is for us to stop sleeping together
是不要睡在一起了
Okay, if that's what you want.
很好 如果这是你想要的
Buddy!
巴迪!
The council meeting is starting!
理事会议准备开始了!
Hey, guys, let's have the, uh, meeting
嘿 朋友 今天 我们就在
In the dining room today.
在餐厅开会吧
Why?
为什么?
Why?
为什么?
Because there's a much better view in there.
因为这里风景更好
Here you're just looking at the staircase.
在这你可以看着楼梯
Plus you're closer to the coffee.
然后也离咖啡比较近
All right, let's go.
行吧 开始吧
I can't believe we're even debating this.
不敢相信我们居然连这也要争论
Oh, well, for heaven sakes.
好吧 看在上帝的份上
Come on, let's go. Come on.
来吧 走吧
Yeah, look at this.
对 看看这
This is a beautiful room.
这真漂亮
Sorry I'm late, everyone.
不好意思各位 我迟到了
Hi.
你好
You look a little ragged. Rough night?
你看起来有点狼狈啊 睡得不好?
I've barely slept a wink.
我几乎都没合眼
Well, I got stuff to do.
好吧 我还有点事做
Enjoy the view.
好好欣赏美景
All right, let's get down to business.
好了 我们开始做正事吧
Um, actually, before we begin,
嗯 实际上 在我们开始之前
I just want to apologize
我想先道个歉
For my outburst at the debate yesterday.
关于我昨天在争论中的暴脾气
It was uncalled for and rather embarrassing.
这十分不妥甚至很令人尴尬
Yeah, well, now, I am partially at fault.
是啊 好吧 现在我觉得我也有部分责任
I should not have been so, uh--so honest.
我不应该那么 呃 那么直接
Also...
还有
I'm quitting the council.
我要退出理事会
What? No, what?
什么? 不 别啊
I just feel that my behavior
我就是觉得我的行为
Was unacceptable for a church officer.
不是教堂工作人员该做的
Therefore, I will be stepping down
所以 我会辞职的
Effective immediately.
即时生效
Denied. What? No.
反对 什么?不要
You can't deny my resignation.
你不能拒绝我的辞职
I can and do.
我能而且还做了
Uh, may I have a word alone, please?
呃 我能单独说句话吗 谢了
No, Alden. Could
不 奥尔登 能
Anything you have to say to me,
你要和我说的任何事
You can say in front of the council.
都可以在理事会面前说
Oh, good, I love being in
哦 好 我喜欢加入
On other people's private conversations.
别人的私人会谈
Now, dora, I, uh...
现在 朵拉 我...
I may not compliment you often--
也许我不是经常表扬你
Or ever.
或者从不
But, look, everyone in this room knows that you
但 看看 这房♥间的每个人都知道
Are the backbone of this council,
你是理事会的主心骨
The one who-- who makes it all work.
是那个让一切运转顺利的人
For the good of the church, I demand you stay.
为了教堂的利益 我要求你留下
Demand?
要求?
Ask.
请求
Say "Pretty please."
说 "求你了”
don't push it.
别逼我
pretty please.
求求你了
Okay, I'll stay, on one condition
好吧 我会留下来 但有个条件
That we get that new projector screen.
我们得买♥♥那个新的投影仪
Approved.
同意
Austin McCain?
奥斯丁 麦凯恩?
Your honor,
法官阁下
My name is pastor Jonathan Barlow.
我的名字是乔纳森 巴罗牧师
And I just want to say that austin is a good kid,
然后我想说奥斯丁是个好孩子
A kid who's never been in trouble before,
一个以前从来都不会惹麻烦的孩子
A kid who has ten words he'd like to say.
一个喜欢说这十个字的孩子
I'm sorry.
抱歉
I was wrong.
我错了
It'll never happen again.
绝不再犯
If you let austin go,
如果你让奥斯丁离开
I promise his entire support group will watch over
我保证他的所有亲友都会看管他
Me, russell...
我 拉塞尔...
And of course the g-man himself, jesus.
当然还有我们敬爱的上帝 耶稣
So what do you say, your honor?
所以你会说什么 阁下?
Pastor, mr. Mccain has shown a wanton disregard for property
牧师 麦凯恩先生已经表现出对财物和法律的
And the law.
肆意蔑视
And quite frankly, I did not buy his apology.
说实话 我并不相信他的道歉
It sounded rehearsed.
像是排练过的
Austin McCain, I hereby sentence you to two years
奥斯丁 麦凯恩 我在此对你宣判
At murdock juvenile detention center.
在默多克青少年看守所劳♥教♥两年
two years?
两年?
For a Hitler mustache?
就因为画了个希♥特♥勒♥小胡子
I can't believe this is happening.
我简直不敢相信这是真的
Bailiff, escort mr. Mccain to the holding cell.
法警 护送麦凯恩先生去拘留室
Your honor, this isn't fair.
法官阁下 这不公平
Another word from you, and I will hold you in contempt.
再多说一句 我会判你藐视法庭
Come on, Buddy, don't make it worse.
走吧 巴迪 别把事情弄得更糟
Buddy!
巴迪!
We've got to do something.
我们必须做点什么
I'm going to get a lawyer.
我去请律师
FBI. Come with me.
FBI 和我走一趟吧
I know who you are.
我知道你是谁
请联♥系♥QQ群:428872140
剧集 | 冒牌牧师(2015) | 导航列表