剧集 | 哈莉·奎茵 | 导航列表
I'm just gonna put her in the phantom zone
让她永远待在那里
where she'll rest for all of eternity.
那就把我也送过去
Then, send me there, too!
-好吧 -真来戏啊
- Uh, all right. - Wow, this is so dramatic.
简直就像CW的剧
It's like a CW show,
主演不辣 狗血来凑
if the cast was less hot.
你们说得对 艾薇太危险了...
Yeah, you guys are right. Ivy's too dangerous to--
不应该放她生路
To be left alive.
你们就该趁此机会杀了她的 因为现在
You should have killed her when you had the chance. Because now?
你们全掉入我的圈套了
You're right where I want you.
神奇女侠 你看上去好性感
Wonder Woman, you look bangin'.
-什么 -蝙蝠侠
- What? - Batman,
这些肌肉是真的还是战衣的效果
are those pecs real or is it just the suit?
-恶心 -这些肌肉可绝对是真的
- Gross. - These pecs are definitely real.
来抓一抓 别害羞
Give them a grab. Don't be shy.
恶心 你刚给他们撒了艾薇的爱情信息素吗
Oh, gross. Did you just spray them with Ivy's love pheromones?
也许我们该看看这衣服下到底有什么
Maybe we should see what's under these costumes.
或者别了 绝对别了 拜托别
Or not. A lot of not. Please, not!
你知道我能看透这些衣服的吧
You know I can see through that, right?
太好了 超级英雄都被打败了
Yes! The heroes are defeated!
艾薇要把哈莉带来了
Ivy's bringing me Harley,
我的拉面外卖♥♥快到了
my ramen takeout's almost here,
地球马上就是我的了
and the Earth is about to be mine!
我是这个星球上最强大的人了
I'm the most powerful person on the fucking planet!
我来要属于我的东西了
I've returned to collect what is owed to me.
哈莉·奎茵在哪里
Where is Harley Quinn?
主要都是一些
Yeah. So, it's mostly gadgets
无人机和香味闹钟之类的小东西
like drones and scented alarm clocks.
你想要的东西 果汁
就是大商场里会卖♥♥的那些东西
The kind of stuff you find in the sky mall.
鲜橙尤里乌斯是谁
And who is Orange Julius?
-她来了 -看
- She's here. - See?
哈莉·奎茵 如我所承诺的
Harley Quinn, as promised.
神经 放了我 你这个小大混♥蛋♥
Psycho, release me, you tiny, giant asshole!
闭嘴
Shut up.
杀了她 我就召来天启星军团
Kill her now and I shall call forth the armies of Apokolips
统治这个星球
to enslave this planet
就像我们说好的那样
as we agreed upon.
如果你拒绝 我就要你的脑袋
Choose not to and it's your head.
对对对 好好好
Yeah, yeah, yeah. Blah, blah, blah.
冷静点 老大
Cool your jets, Big D.
我最近一直在想
I have been thinking about something,
我不仅只是一个能"统治地球"的人
I'm more than just a "Rule Earth" Kind of guy, all right?
我可以为你统治整个太阳系
I could rule solar systems for you,
整个银河系
goddamn galaxies.
不大可能
Unlikely.
听着 我明白 我明白
Listen, I get it, I get it.
你可能觉得我只是一个普通的超级反派
You probably think I'm just a run-of-the-mill supervillain
但我有那种美丽
but I got that charisma,
我绝对是你可遇不可求的助手
that je ne sais quoi that you're looking for in a right-hand man.
让我给你看看 我要干出一番史诗般的事业
Let me show ya. I'm about to do something epic!
解释
Explain.
看到那边那个会动的植物了吗
You see the living weed over there?
那是毒藤女
That right there is Poison Ivy.
我给你说说她的故事
Let me give you some backstory.
哈莉 我造出了反精神控制装置
Harley, I made the anti-mind control device.
其实 是赛变成了一个蛋糕搅拌器
Well, actually Sy turned into a cake mixer
然后他造出来的 说起来很有趣...
and he made it... It's kind of a funny story...
但我们没时间细说了
that we don't have time for.
我们的材料只能造两个这玩意
We only had materials for two of these bad boys.
如果我的计划没用 把另一个放进艾薇的耳朵里
Put the other in Ivy's ear if my plan doesn't work.
这就是我们的计划
This is the plan.
你的计划是什么
What the hell is your plan?
真爱
True love.
帕梅拉·艾斯利 是我 恰克
Pamela Isley. It's me. Chuck.
什么是恰克
What is a "Chuck"?
艾薇 我是你的未婚夫 你的灵魂伴侣
Ivy, I'm your fiancé. Your soulmate.
我相信我们的爱很强大 我吻你后
I believe our love is so powerful, that when I kiss you,
就会打破神经的魔咒
it will break Psycho's spell.
因为真爱能征服一切
Because true love conquers all.
我说了 艾薇和哈莉是最好的朋友
As I was saying, Ivy and Harley are best friends.
所以欣赏这出大戏吧
So it's gonna be very poetic
哈莉将死于她最好的朋友...
when Harley is killed not only by her friend...
也是她的秘密情人手中
but her secret lover!
你知道了
You know?
我他妈当然知道
Of course I fucking know!
你以为我精神控制艾薇后
You think I'm going to mind control Ivy
不会读心吗
and not read her mind?
你不可能买♥♥了法拉利后就扔在车♥库♥里
You don't buy a Ferrari and leave it in the garage!
我们不是秘密情人
We are not secret lovers!
那就发生了几次 感觉很棒
It was a couple times and it was amazing
艾薇就断了 我一点都不介意
and Ivy broke it off and I'm totally cool with it!
够了 不要再弱化关系了
Enough! Stop trying to lower the stakes.
让两个爱人反♥目♥成仇
Hey. Pitting two lovers against each other,
我说了 史诗般
like I said, epic.
我对邪恶打倒爱情的兴趣不高
I am mildly intrigued by evil usurping love.
瞧瞧达克赛德的用词多么高级
Oh, look at the big words on Darkseid.
看来有人高考考得不错
Someone did well on their SATs.
小艾 我们深爱对方 不要这么做
Ive, we love each other too much to do this!
别逼我伤害你
Don't make me hurt you.
别逼我再伤害你
Okay, don't make me hurt you again.
是不是很棒
Isn't this great?
你死我活的朋友
Friends fighting to the death.
这绝对能让你兴奋吧
I mean, this is the stuff that gets you off, right?
没错 杀了她 杀了哈莉
Yes! Kill her! Kill Harley!
真...爱...来...吧
Here... goes... true... love...
好了 小家伙起来了 女♥女♥ 太火爆了
Okay! Mr. Johnson's up! Girl on girl. So hot.
天啊 真爱成功了
Holy shit. True love worked.
你是13岁吗
What are you, 13?
神经 集中注意 集中
Psycho, focus. Focus!
好吧 我命令
Fine. I command you
杀了哈莉·奎茵
to kill Harley Quinn.
拜托
Uh, come on!
我命令你吃屎去吧
And I command you to ess my vee.
"吃屎"
"Ess my vee"?
搞什么
What the fuck?
到底怎么回事
What the hell is going on?
看来你没有你想象的那么强大 神经
Guess you ain't as strong as you thought, Psycho.
你不是一流的
You're not an A-lister.
你只是一个幻想变大的跟班
Just a goon with delusions of grandeur.
你让我失望了吗 人类
Have you failed me, human?
不 你觉得我需要艾薇杀了她吗 拜托
No! You think I need Ivy to kill her? Come on.
我会杀了你们俩 我是一个强大的人
I'll kill both of 'em. I am an all-powerful man!
-来吧 -好啊
- Come and get me! - Sure.
你不强大 混♥蛋♥
You're not all-powerful, douchebag.
你只是一个戴上帽子装酷的废物
You're just a loser who puts on a hat to look cool.
探探上的所有人都这样
Basically, everyone on Tinder.
探探上有很多人都戴帽子
Yeah a lot of hats on Tinder.
太多帽子了
A lot of hats.
我的刻薄朋友回来了 太好了
Oh! It's good to have my very bitter friend back.
你完蛋了 伙计
It's over for ya, buddy!
哈莉·奎茵
Harley Quinn!
你好 达克赛德先生
Hi, Mr. Darkseid, sir.
我很抱歉把这些类魔带到地球
I'm really sorry about bringing those Parademons to Earth
却没有好好使用
and not using them.
是这样的 我那么做的理由是错误的
See, I was doing it for the wrong reasons and--
你证明你比我以为的更加有潜力
You have proved yourself even more formidable than I thought.
-交易继续 -交易
- The deal stands. - "The deal"?
在你的指挥下
On your command...
我的军队将一往无前
...my armies shall spring forth
统治这个星球
and enslave the planet.
剧集 | 哈莉·奎茵 | 导航列表