情况是否紧急到
Is it an emergency situation that you would need
需要随时待命的动物管制人员过去呢
an oncall animal control officer to go there?
你出生时
Do you by any chance know
父母是否已婚
if your parents were married at the time of your birth?
她想谈谈食品税的问题
She wants to speak about food tax.
控制箱是打开的 还是不见了
Is the control box or open or missing?
我们刚接到 波士顿消防部的电♥话♥
So we just got a call from Boston Fire
报告了发生在
reporting a one alarm fire
多切斯特的布朗宁大道33号♥的一级火警
at 33 Browning Ave. in Dorchester,
目前火势尚未蔓延
and there's no displacements at this time.
请稍等 我为您查询
Just wait one moment while I do some research for you.
已为园林局立案
I'm going to open up a case for the Parks Department.
他们负责有关树木的事务
They deal with trees.
我接到波士顿警局的电♥话♥
I got a call from Boston Police.
西罗克斯伯里 海外退伍军人林荫大道
The intersection of the VFW Parkway
和拉格朗日街的交叉路口
and LaGrange Street in West Roxbury.
红绿灯坏了
The traffic signal is out.
我想确认 您清楚了
I just want to confirm that you had it.
有位选民在咨♥询♥ 道路维护问题
I have a constituent that's asking about road maintenance.
转接给你可以吗
Is it OK if I put him through?
是流浪狗吗
Is it a stray dog?
她说她看不到明显的起因
She said she couldn't see a visible cause.
比如 电线断了之类的
Like there was no down wires or anything.
但整条街都断电了
But the whole block appears to be out.
马路和人行道都被堵了吗
Is it blocking both the roadway and the sidewalk?
选民说
Constituent's saying her landlord
她的房♥东把她公♥寓♥的电给断了
turned off her electricity to her apartment.
她说最近因为别的事 和他纠缠不清
She said that she's going back and forth with him for other thing.
在打官司
They're in court with something
她已经对他没兴趣了
and she thinks she turned it off on him.
我和一些社区积极分子开了会
I had a meeting with some community activists.
我遇到最大的障碍 不是警♥察♥
One of the biggest push-backs I got was not on the police.
而是警♥察♥履行了职责之后 在事故发生后
It's after the police do their thing, after an incident happens,
如何妥善处理创伤
what's the follow up on trauma?
当然 我们有咨♥询♥顾问
We have the counselors obviously
警♥察♥也有专用顾问团队
and police have their counselors too
在巡视警♥察♥时 我和他们解释过
I explained in the police walks,
比如 和这些家庭一起准备葬礼
works with the family through I think the burial.
还有葬礼后的事宜
And then what happens after that.
以及对整个社区的影响
And what happens to the greater community.
比如 亲朋好友之间
Like what happens to the group of friends and...
我知道 我们在
And I know we're taking,
我在接受卡洛斯·亨利克斯的意见
I'm taking criticism for Carlos Henriquez.
之前他的部分职责是
Part of the role for Carlos Henriquez was going to be
协调各项服务 以确保后续工作正常进行
to coordinate services to make sure that there's follow up.
比如说
So, for example...
有点像 公♥司♥的运营售后部门
Kind of like O&S.
社区有事发生的时候
When there's something going on in the community,
不管是社区发展 街道清洁 或者其他
whether it's a development or street cleaning, or whatever it is,
杰罗姆商店的运营售后部来开展工作
Jerome's shop O&S goes in and does their thing
与波士顿规划发展署
and they're working with BPDA
与房♥管局一起
and they're working with the Housing.
和有关部门合作
With all the different departments
他们就像社区的一部分
and they're kind of the constant in the neighborhood.
虽然尚未完成审查 但是
And I thought of - and it hasn't fully vetted yet - but
我想在街道这样布局
I thought of doing something like that around the streets.
当警♥察♥职责履行完毕
When the police, when your work is done,
接下来怎样收尾
what happens then?
我们不介入
And we're not going in
公♥安♥部会接手
and... and we have public safety doing their thing for a while
帮助恢复宁静 打击暴♥力♥
working to keep areas calm and combat violence
随后 街道工作者会进行他们的任务
and the street workers are out there doing their thing.
但这些服务之间 没有协调
But there's not coordination necessarily of services.
所以当一个人遇害
So when a person gets killed
会产生很多间接相关的衍生 遗留问题
and there's a lot of indirect concern and, wreckage of that,
我们无法协调
we don't have a coordinated effort per se to coordinate that.
卡洛斯的刑满释放人员回归计划
I thought of Carlos's work
还有其它各方面的工作
in returning citizens and working different areas
相关内容 可以慢慢拓展
could slowly build up capacity
吸纳运营售后部的人员
and bring on individuals, like O&S,
作为社区的内部协调员
that will be actually the intake coordinators in the community
和所有需要合作的人一起合作
and work with everyone that needs to work with.
我觉得现在的情况和之前一样
Because I think what happens now
几个月前
is when we have, like we did few months ago
10天之内 有8个人遇害
we had 8 people killed in 10 days,
每个人都在推卸责任
everyone's looking for a blame.
暴♥力♥升级 警♥察♥面对千夫所指
Police get blamed because the violence is up.
街道工作者没能帮忙 遭受责骂
Street workers get blamed because they're not there.
创伤顾问并未出现 也受到指摘
Trauma councilors get blamed because they're not there.
事情发生在本市 市政♥府♥也未免责
City gets blamed because it's happened in the city.
每个人都在怪罪他人
Everyone's blaming.
而难题在于 能否协调各环节
And our thing is: can we coordinate services
来提供更好的服务呢
so there's a better coordination of services
全程跟进这些家庭
to follow these families through
真正走入每个家庭
and maybe get into a family and see that:
看到他们艰难的处境
Wow, there's really some difficult situations here
我们能一对一帮助他们吗
and can we help them individually
帮他们协调各项服务 继续生活
to connect them to services as things move on.
这是在卡洛斯的职位 真正该做的事
That's the intention behind Carlos's role.
不管是卡洛斯 还是其他人上任都应如此
And that's... whether it's Carlos, whoever it is...
我想到卡洛斯
He was the person that I thought of
是因为他懂街道
because he understands the streets
懂社区
and he understands the community,
他完成了他的工作
and he's done the work
当选前和当选后都是
both as prior to being elected and after elected.
他做了很多突出的工作
He's done a lot of difference at work,
所以 我想到了这里缺失的连接
so that's kind of why I think the missing link here.
我们有很多出色的工作进展
I think we have a lot of great things going on,
警局做了很多不错的部署
the police department does some great programming.
和平委员会也很多不错的布局
I think Peace does some great programming.
我认为现在有个契机
I think that there's an opportunity now
并不一定要通过诺拉的办公室
through, not necessarily through Nora's office,
而是诺拉所做的 我们怎么连结起来
but what Nora's doing and how do we tie it in?
因为诺拉也需要联♥系♥
Because you can't do it,
她该给谁打电♥话♥
and Nora needs to have a contact. "Who should I call?"
除了打电♥话♥给马蒂
Instead of me, you know, calling Marty
威尔 克里斯 马克
and Will and Chris and Mark and
丹尼 科南 杰罗姆 劳里 或者我
Danny and Conan and Jerome and Laurie and me,
诺拉能不能联♥系♥那么一个人
is there one person she can contact
能帮她搞定一切
that can actually help pull all this stuff together
这个人就是社区的联络人
and that will be a liaison in the neighborhood.
- 我喜欢这个想法 - 这是我想琢磨的
- I like that. - That's what I'd look at.
这个想法是从一次交谈中产生的
That came out of a conversation with...
丹尼组织了一个会议
Danny put a meeting together
与会的人都很坦诚
and the room was a very honest meeting.
都是社区里坦诚的市民
It was a very honest... people in the community
那个会还不错
we're very... it wasn't a bad meeting.
是特别直接的会议
It was one of those direct meetings
市民并不理解我们在做的工作
and people didn't understand all the work that we're doing.
我们没有做足够的努力
And I don't think we do
让大家了解我们的工作
a good enough job of telling that story,
我们在这个城市做了什么
what we actually do in the city
我们的工作也缺少合作
We also don't do a good job of tying it all in together.
我想改善这些情况
That's where I think we want to go with that.
我想让你们知道 我列了一个名单
So, I'm just letting you know that I've got a list of people.
如果你们想加入
So, you guys, if anyone wants to come in
可以告诉我
you may just want to let me know
我会在周末前给市长
so I can give the Mayor the list of people
要见他的人员名单
that need to see him before the weekend.
财政预算是什么
What is the Budget?
电影精选列表