剧集 | 年轻的教宗(2016) | 导航列表
这是什么意思 什么叫他不出来了
What does that mean: He's not coming out?
如果这样 为什么我们还这么麻烦地
In that case, why are we bothering to all travel together
-跟他坐一个航♥班♥-为了更近距离地感受他
- on the same flight? - To feel he's closer.
苏菲 你明知道我们
Sofie, you know perfectly
不会相信你鬼扯的话
well that this bullshit won't sell anymore.
先生们 我还能说什么 他不会出来的
Boys, what can I tell you? He's not coming out.
这就是官方的说辞 除此以外 我不能说
That's the official version. Then, I, I couldn't say...
一切都有可能发生
Anything could happen,
庇护十三最是难以预料
one thing pius xiii certainly doesn't lack is unpredictability.
这段旅程 两个小时就定了下来
Take this trip... in two hours he told us: We're going.
我们简直是用光速落实了这一切
And we put the whole thing together at the speed of light.
但我准备问他一个非常重要的问题
But I'm going to ask him a really important question.
-现在不可以 不行-但他为什么不出来
- Not right now, you're not. - But why won't he come out?
-他在做什么-他在祷告
- What is he doing? - He's praying.
我们也在祷告 祷告他会出来和我们讲话
And we're praying, too: That he'll talk to us.
为此我们都已经祷告数月了
We have been praying for months now.
所以他在祷告什么
So what prayer is he praying?
亲爱的 我怎么可能知道他在想什么
My dear boy, I still can't read the holy father's mind.
噢 看来他没有大声祷告
Well, he's not praying aloud.
对这位教宗来说这也算稀奇了
With this pope, that constitutes news.
我有一个重要的问题想要问他
I have an important question to ask him.
我明白你的意思 詹妮弗 但他不会出来
I understand, Jennifer, but he's not coming out.
阿巴迪王子已经为教宗大人的演讲
Prince abadi has prepared the stadium
准备好了会场 教宗大人会去吗
for the pope's public speech. Will he go?
他会允许自己首次在公众面前露面吗
Will he allow himself to be seen in public for the first time?
他说他会的 如有任何变动 我随时通知您 好吗
He said he will. In any case, I'll keep you informed. Ok?
苏菲 我什么时候才能问问题
Sofie, when am I'm gonna be able to ask my question?
我不知道 詹妮弗
I don't know, Jennifer.
教宗大人 据可靠消息科特威尔调查活动
Holy father, reliable sources say that the kurtwell investigation
现处于停滞状态
is at a standstill.
他们说您派出了一位对此毫无经验的新手
They say that you've sent a man with no experience
调查此事
to conduct that investigation
是因为你根本不想彻查此事
because you don't actually want to investigate.
而背后有着一个再明显不过的原因
And there's a very specific reason for that:
科特威尔在威胁您
Kurtwell is blackmailing you.
这是真的吗 教宗大人
Is that true, holy father?
科特威尔有您什么把柄呢
And what is kurtwell blackmailing you about?
有什么是他知道而我们不知道的
What does kurtwell know about you that we don't?
站住别动 大家都不要动 就待在那里别动
Stay where you are! Nobody move! Stay where you are!
站着别动 就呆在那 大家都不要动
Stay where you are! Stay where you are! Nobody move!
待在那里不要动 不要动
Stay where you are! Don't move!
不要动 待在那里不要动
Don't move! Stay where you are!
主教大人 这么多年以后还能再一睹尊荣真是我的荣幸
Eminence, what a pleasure to see you after all these years.
我更为荣幸 安东尼娅嬷嬷 教宗大人呢
The pleasure is all mine, mother antonia. The holy father?
只要你把手♥机♥交出来 他马上就出来
He'll get out as soon as you hand over your phone.
您是在说笑吗 主教大人 我只想要一张教宗大人的照片
Are you joking, eminence? I want a picture with the pope.
我们不是在开玩笑 这里不准有任何教宗大人的照片
We're not joking, and there won't be any picture with the pope.
-所以我们该怎么办 -你真的以为我如此大费周章
- So what shall we do? - Do you think I went to all this trouble
竟然得不到教宗大人的一张照片吗
to not even get a picture with the pope?
这是不可能的
It's out of the question.
嬷嬷 教宗大人在车中等候您
Mother, the holy father is waiting there in the car.
这不公平 这是不平等的对待
This isn't fair, and it's not equal treatment.
您觉得期望会得到与教皇同等的对待是可能的吗
Is it plausible to expect equal treatment with the pope?
我不喜欢庇护十三世的态度 我对教堂付出如此之多
I don't like the attitude of pius xiii toward a woman like me
换来的竟是他的冷眼相对
who's given so much to the church.
嬷嬷 不要忘了相互作用法则
Mother, don't forget the law of reciprocity.
教宗大人或许也不喜欢您的态度
The holy father might dislike your attitude too.
现在请试着去展望一下未来
Now try to make a small effort of peering into the future.
想想谁在这次角逐之中会惨败
Who would have the worst of it in this contest?
我有着遍布世界各地的有权势的慈善家朋友们
I have influential philanthropist friends all over the world.
而教宗甚至连一个朋友都没有
While the pope doesn't even have one friend.
但是他却只需要花上二十分钟
And yet it would take him just 20 minutes
就可以出于好意关闭这二百五十个村庄
to shut down all 250 villages of goodness.
并且相信我 我已经开始很了解他了
And believe me, I've come to know him very well.
如果他想 他就会这么做
If he wants to do it, he'll do it.
现在听话 交出你的手♥机♥
Now be a good girl and give me your phone.
还有一件事
And one more thing.
这有一件来自教宗大人的礼物
A little gift from the pope.
拿一个
Take one.
等等 不 最好拿两个
Wait. No. Better take two.
走吧
Let's go!
这是我们的教堂
This is our church.
在它旁边的是宿舍
Next to it is the dormitory,
医疗保健诊所
the health care clinic,
牙医诊所 小学
the dental clinic, the elementary school,
教理学校
the catechism school,
餐厅 还有行政办公室
the cafeteria, and the administrative offices.
好了 好了
Enough, enough.
够了 够了
Enough, enough.
够了 够了
Enough, enough.
够了 够了
Enough, enough.
够了
Enough.
好了 好了
Enough, enough.
够了
Enough.
我告诉过你多少次
Ni mara ngapi Mimi aliiambia!
非饮用水不利于健康
Huna kutumia maji, siyo nzuri kwa ajili ya afya!
不是所有熠熠发光的都是金子
Not all that glitters is gold.
水是危险的
That water is dangerous.
水能导致氟中毒 贫血
It can cause fluorosis, anemia,
关节疼痛 牙科疾病 以及肾功能衰竭
joint pains, dental disease, and kidney failure.
长久以来折磨着这个地区的主要问题是
The main problem afflicting this area has to do with
缺少一个安全 干净的水源
a supply of safe, clean drinking water.
我们的捐助者为我们送来了大量干净的饮用水
Our benefactors send us huge quantities of clean water,
但是官僚机构 那些士兵
but the bureaucracy, the soldiers,
还有黑帮 非法劫走了那些水
and the gangs hijack it illegally,
并据为己有
and keep it for themselves.
这是由荷兰公♥司♥设计并捐赠给我们的
This is a very ingenious system designed by a Dutch company,
一个精巧的系统
which donated it to us.
水蒸汽在玻璃容器上遇冷凝结 水滴滴入容器中
The water condenses on the glass and then drips into containers.
曾经有几次
There are times when we manage to collect
我们在一天内收集到了三升水
as much as three liters a day.
-陛下 您需要喝点水吗 -不用了
- Would you like some water to drink, your holiness? - No thanks.
神父 宽恕我的罪孽吧
Forgive me, father, for I have sinned.
我接见了那个出名的美国作家
I met this famous American author.
真是个魔鬼
What a tempter!
他说对于女性 只记得那些
He said he remembered only the perverse
堕落而下流的事情
and lustful details of women.
现在我无所适从
Now I can't seem to do anything but remember my own
只能不断回想着自己那种天性的零星片段
very few details of that nature.
你也许要问我是什么事
You might say to me: Which ones?
在加利福利亚 我在沙滩上遇见了一个女孩
When I met that girl in California on the beach,
那是三十多年前了
more than thirty years ago.
她告诉我
She told me:
你可以摸我的腿
"You can touch my legs".
那种欲望越来越强烈而危险
It's become an obsessive, very unhealthy thought.
尽管那是善意的
Also, even though it was in good faith,
我甚至没有意识到
I never even realized I was doing it,
我一定是对挨丝特
I must have sinned with Esther,
皮特和小皮尔斯犯下了罪过
Peter, and little pius.
他们一声不吭就离开了梵蒂冈
They left the Vatican, without saying goodbye to me.
就这样消失了
Just vanished.
现在我彻夜难眠
Now I can't seem to sleep at night,
我一直在想他们落下的那张照片
because I'm thinking about the photo that they left behind,
一张我以为对他们很重要的照片
a photo I thought mattered to them:
我抱着小皮尔斯
A photo of me holding little pius in my arms.
每到这种时候
At times like this,
我都会感到羞愧
I feel guilty, because I
我应该多想想我唯一真正的朋友
should be thinking about my only true friend:
安德鲁·杜索里埃
Andrew Dussolier...
他因我而死
Dead because of me,
剧集 | 年轻的教宗(2016) | 导航列表