剧集 | 最后的舞动(2020) | 导航列表
From that moment on,
迈克尔和老板还有管理层的关系就…
Michael's relationship with the ownership and management was...
严重恶化了
deeply soured.
这从未消失过
That never went away.
没有人能限制迈克尔·乔丹的能力和荣耀
No one could limit the power and the glory of Michael Jordan.
公牛队在赛季末冲进了季后赛
The Bulls made a late-season rush into a playoff berth,
讽刺的是 他们失去了一个机会
which, ironically, cost them a chance
成为明年的前七名去选秀
at one of the first seven choices in next year's draft.
我们最终进入了季后赛
We end up making the playoffs having a...
我相信那年我们只赢了30场常规赛
I believe we won only 30 games in the regular season that year.
我们排第八号♥种子
We end up the eighth seed.
乔丹本来希望他的球队
Jordan essentially wills his team,
以一个失败的记录进入季后赛
with a losing record, into the playoffs.
他们的回报呢?
And what is their reward?
他们得跟全能的波士顿凯尔特人队打
Well, they get to play the almighty Boston Celtics
他们球队中有四个人能进入名人堂
with four guys who'd make the Hall of Fame.
我们有帕里什、麦克海尔和沃尔顿
We had Parish, McHale and Walton.
他们都有差不多2米13 可以得分、跑动、防守
All of 'em were about seven foot tall, that could score, run, defend.
我们有丹尼·安吉和丹尼斯·约翰逊 我们的后卫 我是小前锋
We had Danny Ainge and Dennis Johnson, our guards, and I was a small forward.
所以我们有一支强大的队伍
So, we had a big team, and,
我们阵容深厚 我们很强大
we were deep, we were big,
在我待过的所有球队中 毫无疑问那是最棒的球队
and of all the teams I've been on, there's no question, that was the best team.
那个背景 对着那个队…
That setting, against that team...
这就是你打球的目的 你会在那种情况下
That's what you play for, you get to be in those situations.
凯尔特人主场连胜31场
The Celtics have won 31 in a row at home.
今年常规赛他们六次击败芝加哥
They beat Chicago six times this year in the regular season.
迈克尔对他自己非常有信心
Michael had this supreme confidence about him.
他喜欢大舞台
He loved the big stage.
这是与拉里·伯德和波士顿凯尔特人队比赛的机会
This is the opportunity to play against Larry Bird and the Celtics.
伙计 这是表演时间
Man, this is showtime.
迈克尔受了很严重的伤
Well, Michael was coming off a pretty serious injury
我们不知道会发生什么
and we didn't know what to expect.
迈克尔·乔丹回来了 他的上场时间没有限制
Michael Jordan is back and there are no limits to his playing time.
他真的准备大展球技了
He's really ready to cut loose.
我们准备好去波士顿花♥园♥了
We're ready to go at the Boston Garden.
他们去掉了所有的限制 就像放出了…
They took all the limitations off and it was like unleashing
一只野狗
a wild dog.
乔丹悬在空中 把球放下…
Jordan hangs in the air, puts it down.
乔丹从底线投篮…
Jordan, shot it from the baseline.
乔丹在半空中换手 尽管如此 还是进了
Jordan changed it in midair. Got it, nonetheless.
我们所做的一切就是 “尽我们所能把迈克尔压制住”
Our whole thing was just, "Do what we can do to hold Michael down."
但你无法压制最优秀的人
But you don't hold the great ones down.
迈克尔·乔丹改变方向、后仰跳投、失去平衡…
Michael Jordan wheels, fades, off-balance...
绝对精彩!
Absolutely amazing!
乔丹破了丹尼斯的防守
Jordan beats Dennis.
卡莱尔有一个不值得羡慕的任务 那就是跟乔丹打
Carlisle has the unenviable task of playing Jordan.
那不精彩吗?
Isn't that something?
卡莱尔要去寻求安慰了
I mean, Carlisle just wants his mommy.
乔丹满怀期待 他要开始大显身手了
Jordan with great anticipation. He's off to the races.
看这个!
Watch this!
我们的联盟里有很多能得很多分的人
We had a lot of guys in our league that could score a lot of points.
他到达了另一个层次
He took it to another level.
我们坚持我们的计划 我们最终赢得了这场球赛
We stuck with the game plan, and we end up winning the ball game.
麦克海尔、伯德、帕里什…犯规…
McHale, Bird, Parish... And a foul...
是凯尔特人
There's the Celtics.
你觉得最佳球员是谁 约翰?
Who's your player of the game, John?
今晚很难忽视迈克尔·乔丹
Hard to ignore Jordan tonight.
我们选他作为我们的最佳球员
We chose him as our player of the game.
49分 四次篮板
Forty-nine points, four rebounds.
这家伙做出了惊人的个人努力
A spectacular individual effort by this guy.
对于现在的芝加哥队和斯坦·阿尔贝克是一项艰巨的任务
Tough job for the Chicago team now and for Stan Albeck,
想让他为第二场比赛做好准备
trying to get 'em ready for game two.
他们今晚在这里打得很努力
They played so hard here tonight.
我记得第二场比赛 前一天我和迈克尔打了高尔夫球
I remember game two. I'd played golf with Michael the day before.
有迈克尔、丹尼、迈克凯里和我
It was Michael, Danny, Mike Carey and myself.
迈克尔和丹尼来回互相调侃
And Michael and Danny are giving it to each other back and forth.
在第二场比赛之前 你和丹尼·安吉打了高尔夫
Before game two, you played golf with Danny Ainge.
通过
Get through.
我今天打不了
I cannot hit it today.
那天我从迈克尔身上赚了一些钱
I took a few bucks off of Michael that day
然后我们彼此放狠话
and we're talking trash to each other.
那可能是个错误
That might have been a mistake.
没进
Get it out.
气死我了 伙计
Pissing me off, man.
我们打完了 我们上了车 先把丹尼放下车
We get done, we get in the car, we drop Danny off first.
迈克尔说
And, uh, Michael says,
“告诉你的朋友DJ我明天要给他颜色看看”
"Tell your boy DJ I got something for him tomorrow."
第一场比赛 那家伙得了49分…
The first game, the guy scores 49...
但我觉得没人能想到
but I don't think anyone expected,
到了第二场比赛 会发生什么事
going into the next game, what was going to happen.
♪ No rapper can rap quite like I can ♪
♪ I'll take a musclebound man And put his face in the sand ♪
♪ Not the last Mafioso, I'm a MC cop ♪
♪ Make you say "Go LL" And do the wop ♪
他随意得分 扣篮、擦板投篮
He was scoring at will. Dunks, bankers.
他会站在中间 越过球员射篮
He'd get in the middle and shoot over guys.
♪ Trendsetter, I'm better My rhymes are good ♪
♪ I got a gold nameplate that says "I wish you would" ♪
在第二场比赛中我几乎每一分钟都在打球
I played practically every minute in the second game.
我从来没停下来过
I just never stopped.
调整了 伯德防守乔丹
On the switch. Bird guards Jordan.
乔丹还是跳投了
Jordan hits the jumper anyway.
斯坦·阿尔贝克一直让我待在孤立的位置上
Stan Albeck kept putting me in isolated situations
我利用我的年轻和精力
and I just took advantage of my youth and my energy.
乔丹想要利用他快速的反应能力 那管用了
Jordan uses his quickness and it works.
乔丹得了31分 正中网中
Jordan with 31. Bullseye.
乔丹对安吉 转身进入限制区
Jordan against Ainge, spins into the lane,
将球铲起射篮 然后吹犯规了
scoops the shot up and draws the foul.
那一天 我们轮流防他 不是一个人
We all took our cracks at him that day. It wasn't one guy.
我们最好的防守球员DJ
DJ was our best defensive player,
他那天在第三节开始就四次犯规
and he picked up four fouls early in the third quarter.
约翰逊四次犯规 大家同病相怜吧
Four fouls on Johnson. Welcome to the club.
我防了他一段时间 丹尼在防他 丹尼经常防着他
I was on him for a while, Danny was on him, DJ was on him a lot.
我记得在比赛中间我笑了
I remember laughing in the middle of the game
因为沃尔顿在诅咒我
because Walton was cursing me out
因为他有几次不得不防守乔丹
because he had to guard Jordan on a few occasions.
沃尔顿五次 再犯规一次他就下场了…
Walton with five. Next foul and he's gone...
乔丹孤立一对一…
Jordan isolated one-on-one...
进篮…
Basket...
沃尔顿犯满离场
Walton fouled out.
乔丹罚球18次 得16分
Jordan has shot 18 free throws and made 16.
♪ I eliminate punks Cut 'em up in chunks ♪
♪ You were souped, you heard me And your ego shrunk ♪
♪ I'm devastating I'm so good it's a shame ♪
♪ Cause I eat rappers like a cannibal They call me insane ♪
♪ I'm as strong as a bull Of course you know why I pull ♪
♪ I enjoy what I'm doing... ♪
天啊
Oh, my!
迈克尔·乔丹得了48分
48 for Michael Jordan.
周四得了49分 周日得50分如何?
You liked 49 on Thursday. How about 50 on Sunday?
跳起来越过帕里什投篮 很好
Pull-up shot on Parish, good.
乔丹得52分…
Fifty-two for Jordan...
迈克尔 右底线跳投… 很好!犯规了
Michael, right base-line jumper... good! And a foul called.
迈克尔正在努力争取平局 没有时间了
Michael shooting for the tie with no time left.
波士顿花♥园♥加时赛!
Overtime in Boston Garden!
乔丹投中了 乔丹得了56分
Jordan hits it. Fifty-six for Jordan.
61分追平了季后赛单场比赛的记录
Sixty-one points to tie all-time single-game playoff record...
进了!乔丹得了63分!
Got it! Sixty-three for Jordan!
一项新的NBA记录在波士顿花♥园♥诞生
A new NBA record has been set in the Boston Garden.
这是一场得分很高的比赛
It was a high-scoring game.
幸运的是 我们有最后的机会
Fortunately for us, we had the last shot.
伯德使出全力…
Bird, pick and roll to Parish.
这是波士顿凯尔特人的一场艰苦的胜利
And a hard-fought victory for the Boston Celtics
以二比零领先
to take a 2-0 lead.
我们很幸运赢了那场比赛 但迈克尔表现得很好
We were fortunate to win that game, but Michael put on a show.
米勒淡啤酒最有价值的球员是迈克尔·乔丹
Our Miller Lite most valuable player
of the game is Michael Jordan,
剧集 | 最后的舞动(2020) | 导航列表