剧集 | 卡戴珊家族(2022) | 导航列表
[♪ upbeat music playing]
♪ Woo-ooh-ooh-ooh-ooh ♪
《卡戴珊家族》前情提要
[Kim Kardashian]
Previously on The Kardashians...
-[photographers shouting]
-[cameras clicking]
天啊
Oh, my God.
这些痛苦值得吗?
[Producer] But was the pain
worth it?
只要漂亮就值得了
If you look good, it is all worth it.
♪ I'm comin' in, comin' in hot ♪
今年是属于我的,我要40岁了
It's my year, I'm gonna be 40!
Living my best damn life.
我会过得非常棒
黛安冯佛丝登宝格告诉我
「50多岁是最棒的年华」
Diane von Furstenberg told me
your 50s are your best years.
只要你能保持健康,变老是件好事
As long as you're healthy,
I think it's great getting older.
完全值得
Abso-[bleep]-lutely.
我昨天在简讯中提到的就是这个
This is what I was texting
you guys yesterday,
但你好像不会看群组对话
but I don't think
you read the group chats.
我不会看群组对话
I don't read the group chats.
她把我们都调成静音
Think she has us on mute.
我要跟SKIMS和杜嘉班纳合作
[Kim] I'm doing a collab
with SKIMS and Dolce & Gabbana.
[laughing]
你受不了别人成为目光焦点
[Kourtney Kardashian Barker] [over phone]
You cannot stand someone else
being the center of attention,
你跟女巫没两样
you're just a [bleep] witch
and I [bleep] hate you.
我恨死你了
我整个…
And I'm just like... [inhales sharply]
[♪ dramatic theme plays]
《卡戴珊家族》
-♪ Bring it now ♪
-♪ Bring it now ♪
-♪ You're like whoa ♪
-♪ You're like whoa ♪
♪ Bring the wow ♪
(国会唱片)
♪ Wow ♪
(好莱坞,罗迪欧大道)
[♪ upbeat music playing]
♪ Wow ♪
(SKIMS,杜嘉班纳)
♪ Bring the wow ♪
嗨
-Hi.
-♪ Wow ♪
(金)
♪ Bring the wow, yeah, whoa ♪
我今天要跟SKIMS和杜嘉班纳合作
Today, I'm doing a collab
with SKIMS and Dolce & Gabbana.
你们好
Hi, guys.
这週很好玩
[Kim]
So, this is a really fun week.
我们要去看珍妮杰克森的演唱会
We are going to see
Janet Jackson in concert
还要跟长寿专家布莱恩强森吃晚餐
and we are having dinner
with longevity specialist, Bryan Johnson.
我很期待知道更多细节
I'm really excited just to learn more.
(诺拉芙拉何帝
杜嘉班纳娱乐企划襄理)
He says, you know,
whatever Kim goes with,
他说:「金选什麽,我们都没意见」
-we're good with.
-Amazing.
太好了
这次合作,我很有想法
This collab, I really went in
with such a point of view,
我准备了一堆参考资料,都是杜嘉班纳
and I brought all of my references
and all of, like, these D&G stuff
that they haven't seen in a while.
很久以前的东西
-所有模特儿都会走出去
-当然
All of the models are going to walk out.
-有一批模特儿
-对
There's an army of them.
-Yeah.
-[Nora laughing]
[♪ upbeat music playing]
-你们好
-嗨
-Hi, guys.
-[models] Hi.
感谢你们今天来到这裡
Thank you for being here today.
我们为这次合作准备快一年了
This collab has been in the works
for probably about a year.
我喜欢,好可爱
Love, so cute.
[gasps]
我需要克罗伊时,她怎麽都不在?
Where's Khloé when I need her?
This screams Khloé.
-这个好有克罗伊的风格
-你看…
(金史柏
SKIMS创意总监)
[laughter]
我好爱这个,这是我的最爱
I'm obsessed with this.
This is my fave.
很有标志性的杜嘉班纳风
It's giving D&G iconic-ness.
好不可思议,我原本很没安全感
It's crazy how I went
from being so insecure
找不到自己的声音,现在却有办法发声
and not knowing my voice
or, like, how much I could speak up.
不知道
I don't know.
-我们应该跟整个团队谈谈
-我们很常做高级订製服
-We should talk with the whole team. Okay.
-We're making that the model a lot.
我很紧张,要在杜嘉和班纳面前给意见
I'm really nervous to give notes
in front of Dolce & Gabbana
因为他们是传奇人物
'cause they're the legends.
(嗨,金)
自从他们看到合作成果,就对我非常信任
Since they saw how that collab went,
they put so much trust in me
这带给我很大的慰藉
and that has been just
such, like, a gratifying feeling,
因为他们非常信任我
knowing that they trust me so much.
我一年前心想:「我怎麽有办法发声?」
A year ago I was like, "How am I
really gonna have a voice in this?"
但现在我确实能够发声
And now, I'm the voice in this.
It's really cool.
这非常棒
我觉得要保留丁字裤、两件内♥裤♥
I'd say keep the triangle,
both underwears,
无袖内衣,还有连身衣
the tanks, and then the bodysuit.
我还是觉得这项企划
应该由我和寇特妮一起参与
Oh, I still think this campaign
has to be me and Kourtney.
寇特妮穿玛莉亚娜的连身衣会很美
Kourtney would look great
in Mariana's bodysuit.
自从杜嘉班纳和寇特妮那次合作
Since the relationship
with Dolce & Gabbana and Kourtney,
她很明显有点排斥,因为我的关係
like, she was really kinda,
like, turned off, obviously, by me.
但我想综观大局
But now, I'm thinking about,
like, the bigger picture
要是寇特妮能参与这项企划
and how cool would it be
if, like, the full circle moment
事情就能圆♥满♥落幕
was to have Kourtney in the campaign.
她在生气我跟杜嘉班纳合作
She's mad that I'm doing the Dolce thing.
很不理性
It's not rational.
寇特妮和崔维斯才刚跟杜嘉班纳合作
[Kim] Kourtney and Travis
just worked with Dolce.
你不在乎我的感受
比较想拿到这笔生意和赚钱的机会
The business and the check
was more important than my feelings.
[footsteps]
-嗨
-大家好
-Hi.
-Hi, guy-- Hi, everybody.
我心想:「那个豹纹超有辨别度」
I was like, "I know that
leopard print anywhere."
要怎麽让寇特妮参与这项企划?
[laughter]
How do we get Kourtney
to be in the campaign?
Ooh.
让事情圆♥满♥落幕
[Kim]
Full circle moment.
[♪ dramatic music playing]
卡戴珊家的人总是这样
[Producer] This is classic Kardashian.
有事情爆发,然后大家都…
Something blows up and
then it's like all under the...
大家都闭口不谈
all under the rug.
我觉得不只是闭口不谈
I mean, I think it was
a little more than under the rug.
我们是整个大吵一架,最后谈不下去
I think we, like,
[bleep] destroyed the rug,
and, like, had it fully [bleep] cleaned,
and, like, we explored and exhausted this.
已经没有任何解决办法了
所以我们并不是假装没发生这件事
So, I don't think this is like,
"Oh, do-do-do, we're just ignoring it."
比较像是我听到她的心声,认可她的感受
It's like, "No, I heard you."
I think it's, like, acknowledging her.
要问她这件事让我好焦虑
The anxiety of asking her.
[soft laughter]
我觉得我要她一同参与会让她很感动
I think she will respect the fact
that, like, I want her for the campaign.
这麽做是对的选择
I think it only makes sense.
我个人认为啦,她可以叫我滚蛋
I think. You know, she could
tell me to [bleep] off
然后又会引起另一场风波
但只能走着瞧了
剧集 | 卡戴珊家族(2022) | 导航列表