剧集 | 月光花谋杀案(2024) | 导航列表
And it was Stefan Leonida who became the main suspect.
尸体隔天被人发现
The body was discovered the next day.
女佣娜塔莎发现的,她是俄♥国♥人
There was a maid. She was a Russian girl, Natasha.
但她下午3点多才进到房♥里
But she didn't get to the room until mid-afternoon.
客房♥服务
Housekeeping.
那大约是艾登开始致词的时候
That was about the same time that Aiden began his speech.
我是世界上最幸运的男人
I'm the luckiest man in the world.
抱歉
Sorry.
先生?
Sir?
先生?
Sir?
先生?
Sir?
于是我们报♥警♥,他们大约20分钟后赶到
So, we called the police, and they arrived about 20 minutes later.
出于好奇,负责的警♥察♥是谁?
Out of interest, who was in charge?
是洛克警司
His name was Detective Superintendent Locke.
我怎么不意外你会这么说?
Why was I afraid you were going to say that?
弗兰克帕里斯从澳大利亚过来,入住你们酒店
Frank Parris arrives from Australia and checks in at your hotel.
没有人认识他
Nobody knows him.
然而午夜过后
And yet sometime after midnight,
有人进入他的房♥间并且残暴地杀死他
someone enters his room and murders him in a particularly violent way.
谁会挑在今天这种日子做出这样的事?
Who would do such a thing, on this day of all days?
我很抱歉
I'm so sorry.
我很抱歉
I'm so, so sorry.
这是我的第一个问题
So, here's my first question.
12号♥房♥的锁没有被破坏的痕迹
The lock of Room 12 wasn't forced.
谁有备用钥匙?
Who had a spare key?
我们都有!
We all did!
塞西莉、我
Cecily, me.
德瑞克艾迪科特在接待柜台
Derek Endicott was on reception.
他有一把万用钥匙以备不时之需
He has a master key in case of emergencies.
还有斯特凡
And Stefan.
斯特凡列奥尼达
Stefan Leonido.
负责维修,他手上还有钥匙
Maintenance. He still had his key.
我们先别妄下结论,莉莎
Let's not jump to conclusions, Lisa.
这个嘛,他坐过牢
Well, he had a prison record.
而且他几天前刚被解雇
And he'd been fired just a few days before.
所以我想警司
So, I imagine the detective superintendent
可能会想跟他谈谈
might be interested in talking to him.
前科?
A criminal record?
入室盗窃和偷窃
Burglary and theft.
他在哪?
Where is he?
我睡着了,我没有到12号♥房♥附近
I was asleep. I didn't go anywhere near Room 12.
不过夜班经理德瑞克艾迪科特,却不是这样说的
Well, Derek Endicott, the night manager, says otherwise.
他说在午夜前,他在月花厢房♥看见了你
He says he saw you in the Moonflower Wing just before midnight.
他看错了!
He's wrong!
我知道你以前惹过麻烦
I understand you've been in trouble before.
我当时很年轻,犯了错
I was young. I made mistakes.
那崔亨夫人为什么要解雇你?
So, why did Ms. Treherne fire you?
她指控我偷窃
She accused me of theft,
但我什么也没拿
but I took nothing.
她在说谎
She's lying.
或许德瑞克艾迪科特也在撒谎
Well, maybe Derek Endicott's lying too.
德瑞克是朋友,他是好人
Derek, he's a friend. He's a good man.
他看到你走进12号♥房♥
Well, he saw you go into Room 12,
还真有趣
and it's interesting.
帕里斯先生的钱包是空的
Mr. Parris's wallet was empty,
皮革的褶皱内侧有血迹
and there were bloodstains inside the fold of the leather,
意味着钱包是他被杀害后才被打开的
which suggests to me it was opened after he was killed.
那就是动机
There's the motive.
你何不从实招来呢,斯特凡?
Why don't you admit the truth, Stefan?
嗯?
Hmm?
我没有杀他
I didn't kill him.
好吧!
All right!
我们去你房♥里看看吧
Let's take a look in your room.
流鼻血,是吧?
Get nosebleeds, do you?
长官…
Sir...
案情一目了然
It was an open-and-shut case.
斯特凡被逮捕、拘押
Stefan was arrested, taken into custody.
六个月后,他被判谋杀罪
Six months later, he was found guilty of murder.
那时他已经认罪了
By then, he'd confessed,
-所以这起案件毫无悬念 -进去吧,先生
-so there was no doubt in the matter. -In you go, sir.
他被判处无期徒刑,现在还在牢里
He was given a life sentence. He's still behind bars.
事情就这样结束了?
And that was the end of it?
对,我们是这么以为的
Yeah, we thought so, yes.
原谅我,罗伦斯
Er, forgive me, Lawrence.
我是说,这件事很可怕
I mean, it's a... it's a dreadful story,
我为你们大家感到难过
and I feel sorry for all of you.
但你一开始说你女儿失踪了
But you began by saying that your daughter had disappeared.
对
Yes.
而你认为这件事与我其中一本书有关
And that you thought it was connected to one of my books.
是的
Yes.
-哪一本?-这本
-Which one? -This one.
《艾提克思彭德搜查线》
Atticus Pund Takes the Case.
啊
Ah.
《艾提克思彭德搜查线》艾伦康威著
艾伦康威去过你们酒店?
Alan Conway came to your hotel?
是的
Yes, he did.
显然,他拿发生过的真实事件
And it's clear that he used the real events
作为某种灵感
that have taken place as some sort of inspiration.
我们都在这本书里
We're all in the book.
举例来说,罗伦斯和我
Lawrence and I, for example.
他叫我们兰斯和莫琳,把我们写成骗子
He calls us Lance and Maureen, and he turns us into crooks.
我们经营一间叫月花的酒店
We're running a hotel that's called the Moonflower.
被杀害的弗兰克帕里斯,成了奥斯卡柏林
Frank Parris, the man who was killed, becomes Oscar Berlin.
帕里斯、柏林
Parris, Berlin.
把我们的女儿莉莎,写成演员梅莉莎
Our daughter Lisa becomes an actress, Melissa.
嗯,还有艾登
Yeah, and then there's Aiden.
他被写成某个愚蠢的骗子阿尔杰农马殊
He turns up as some sort of idiot swindler, Algernon Marsh.
那塞西莉呢?
What about Cecily?
她不在里面,但她读了那本书
She's not in it. But she read it.
然后她就不见了?
And then she disappeared?
对,斯特凡列奥尼达已经入狱七年
Yes. We all believe that the murder was far behind,
我们都以为谋杀案早就过去了
as Stefan Leonida has been in prison for seven years.
在警方看来,他的案件早已结案
And as far as the police concerned, his case closed.
而且他也认罪了
And he had confessed.
嗯
Hmm.
塞西莉一直都喜欢斯特凡
Cecily always liked Stefan.
她真的很想相信他是无辜的
She really wanted to believe that he was innocent,
但就连她也接受所有对他不利的证据了
but even she'd accepted all the evidence against him.
直到她读了这本书
Until she read the book.
没错
Exactly.
读完的隔天,她打电♥话♥给我
The day after she finished it, she rang me.
嘿,塞西莉!
Hey, Cecily!
爸,我们犯了一个很糟糕的错
Dad, we've made a terrible mistake.
亲爱的,你在说什么?
What are you talking about, darling?
斯特凡列奥尼达,我一直都是对的
Stefan Leonida, I was right all along.
他没有罪,他不是凶手
He wasn't guilty. He wasn't the killer.
哦,塞西莉,慢慢说
Oh, Cecily. Cecily, slow down.
你知道我买♥♥的那本书吗《艾提克思彭德搜查线》?
You know that book I bought, Atticus Pund?
答案就在里面
It's got the answer.
什么?
What?
书里有说出真正的凶手
The real killer is named in the book.
塞西莉,你这些话实在不合理啊
Cecily, you're not making any sense.
去读就是了,爸,答案都在里面!
Just read it, Dad. It's all in there!
如果不是斯特凡,那又会是谁?
If it wasn't Stefan, who was it?
她没有说
She didn't say.
有人走进她房♥里,她把电♥话♥挂断
Someone came into her room and she ended the call.
第二天,她就消失了
And the next day, she vanished.
苏珊!苏珊!
Susan! Susan!
厨房♥出大事了
I've got big problems in the kitchen.
等等,范吉利斯
In a bit, Vangelis. In a bit, in a bit.
她马上过来
She's coming.
剧集 | 月光花谋杀案(2024) | 导航列表