而不是来挖一宗12年的失踪案
rather than digging up some 12-year-old missing person's case.
你怎么找到我的
How did you find me?
最初的新闻报道里
The original press report
有尤斯特斯母亲的姓名和地址
gave a name and address for Eustace's mother.
她的邻居说她在临终关怀医院
Her neighbors said she was in a hospice.
他们告诉了你我的名字吗
Who gave you my name?
除了尤斯特斯
Outside of Eustace,
拉维妮娅姑妈是我唯一的亲人了
Aunt Lavinia's the only family I have.
你确定是他吗
You're sure it's him?
我们还需要你正式认尸
We'll need you to make a formal identification,
但是
but...
恐怕是他没错了
I'm afraid that appears to be the case.
可怜的尤斯特斯
Poor Eustace.
不是他干的
He didn't do it, you know.
奥莉芙
Olive.
那他为什么要逃
Then why did he run away?
慌了吗
Panicked?
他才20岁 人们都说是他干的
20 years old, with everything that was being said.
如果情况对他不利
If it had gone against him,
他就会被判绞刑
it would have been the rope.
当然了 他一跑...
Of course once he'd gone...
你是否知道他为何会现在回来
Have you any thought as to why he might return now,
都过这么久了
after all this time?
拉维妮娅姑妈生病后
When Aunt Lavinia took ill,
我在《泰♥晤♥士♥报♥》上登了告示
I put a notice in the Times,
那大概是六七个月前
six, seven months ago.
希望他会收到消息
Hoping word might reach him.
她跟他在一起很久了吗
Had he been with her long?
奥莉芙·里克斯
Olive Rix?
几个月吧
A few months.
但当时的情况
But the situation was...
挺复杂的
complex.
奥莉芙
Olive was...
已经另有情人了
already involved.
是谁我不知道
With whom I don't know,
但据我所知 他似乎是善妒的人
but from what I could glean, he sounded the jealous type.
好像要比她大
Older, I think.
我只能告诉你 我所认识的尤斯特斯
All I can tell you is the Eustace I knew
是最温柔最善良的男孩
was the gentlest, kindest of boys.
他绝不会把那姑娘怎么样的
He'd never have done anything to that girl.
多谢帮忙
Thank you for your help.
珀西·马♥勒♥森其实是尤斯特斯·肯德里克
So Percy Malleson is in fact this Eustace Kendrick?
那他此前一直在哪
Where the hell's he been until now?
直到最近 都在南非
Until most recently, South Africa.
我让尤卡航运查了他们的名单
I've had Union-Castle check their lists.
一名叫马♥勒♥森的乘客乘坐潘丹尼斯堡号♥
A passenger called Malleson sailed from Durban
从德班起航
on the Pendennis Castle
于4月5日到达南安普顿
and arrived in Southampton on the 5th of April.
他什么时候在英帝电气入职的
And he started at British Imperial when?
两周后
Two weeks later.
他母亲要死了
His mother is dying.
我觉得肯德里克是回来看她的
I think Kendrick came back to see her.
但为此
But of course to do that,
他得先洗清罪名
he'd have first needed to clear his name.
我也是这么理解的
That's my reading of it.
他潜入英帝电气
He's got himself in at BIEC
肯定是认为真正的罪魁在那里
thinking the real culprit is someone there.
他有本记录了布鲁姆家族行踪的
There's this notebook he was keeping on the Broom family,
笔记本
their comings and goings.
肯德里克为什么会认为这姑娘的失踪
Why would Kendrick think this girl's disappearance
跟布鲁姆家族有关
had anything to do with the Brooms?
我不知道 长官
I don't know, sir,
但我去了奥莉芙·里克斯上的
but I've taken a look at the agricultural college
那所农业学院
that Olive Rix attended.
学校很大 就在比斯特外
It's a huge place out at Bicester.
但重点是 其地界跟奇侬苑接壤
But the point is, its land borders Chinon Court.
布鲁姆家的家族庄园 长官
The Brooms' estate, sir.
根据郡记录
According to county records,
她失踪时 他们一家还接受过询问
the family were questioned at the time of her disappearance.
加冕日
Coronation Day?
那...
That's...
那都是12年前了
That's 12 years ago.
一个失踪女孩吗
A missing girl, you say?
奥莉芙·里克斯
Olive Rix.
她当时20岁
She was 20 years old.
没听说过
Never heard of her.
没见过 我说了
No. As I said.
根据最初调查的记录
According to the record of the original inquiry,
你也接受了询问
you were questioned.
是吗
I was?
是的
Yes.
亨利·布鲁姆说
Henry Broom said
那一整天都没人离过家
no one had been out of the house for the entire day
因为大家都在看电视里的加冕仪式
due to watching the Coronation on the television set.
亨利
Henry?
是我儿子吧
My son, perhaps.
小亨利
Henry Junior.
我们喊他哈利
Harry, to us.
狐狸精小姐[发音相近]
As Miss Vixen's...
真抱歉 光看瓦克辛小姐
I'm so sorry, Miss Vexin's presence here
就能知道 督察
no doubt will confirm, Inspector,
我丈夫很容易被美色迷惑
my husband is a fool for beauty.
诺拉
Nora...
你可不是为了她的速记能力雇了她
You didn't hire her for her shorthand.
亨利喜欢各种美丽的事物
Henry likes to surround himself with pretty things...
马 画
horses, paintings...
如果他见过这姑娘
If he'd have met this girl,
他肯定能记住
he would have remembered.
相信我
Believe me.
失陪了
Would you excuse me?
天啊 员工的心思真难猜
Oh, dear, one just can't get the staff.
不好意思
You'll forgive me,
但我不懂
but I'm hard pressed to see
这个姑娘里克斯跟昨天的事有何关系
what this Rix girl has to do with what happened yesterday.
在您工厂被杀的男人 布鲁姆先生
The man murdered at your factory, Mr. Broom,
你所知的珀西·马♥勒♥森
the man you knew as Percy Malleson,
真名其实是尤斯特斯·肯德里克
turns out his real name was Eustace Kendrick.
他当时是奥莉芙·里克斯的男友
He'd been Olive Rix's boyfriend
她失踪后
and was strongly suspected
他成了头号♥怀疑对象
of being involved in her disappearance.
老天爷
Good heavens.
加冕仪式当日早上
On the morning of the Coronation,
奥莉芙在哈法辛猪舍工作
Olive had been working at Half-Farthing piggery.
她从学院往回走时
Her path back to the college
可能会穿过大树林
may have taken her through Great Wood.
那是你们的地盘吧
Your land, isn't it?
但是有公共路权
There's a public right of way.
公共擅闯权差不多
Public right of trespass.
你们不真是想说 这里的什么人
You're not seriously suggesting that someone here
跟这女孩的失踪有关吧
had something to do with what happened with this girl?
看来尤斯特斯·肯德里克是这么想的
It would seem Eustace Kendrick thought so.
现在他又死了
And now he's dead.
我们之间什么事都没有
There is nothing between us.
诺拉就是喜欢...
Nora just likes to...
怎么说呢
I don't know.
激他
Goad him.
抱歉 我不该被她激怒的
I'm sorry, I shouldn't let her get to me.
你说哈利死时 你已经在公♥司♥工作四个月了
You said you'd been with the firm four months when Harry died.
是的
That's right.
他什么样
What was he like?
剧集 | 摩斯探长前传 | 导航列表