剧集 | 小丑梦摇篮(2016) | 导航列表
- At the rodeo. - No.
什么
What?
-你没听错 -歌♥剧
- That's right. - Opera?
-我们会请专业的歌♥剧演唱家 -我的天呐
- We're gonna have a real opera singer. - Oh, my gosh.
我得先走了 有好多事情要做呢
I've got to go, I got a million things to do.
-我的天呐 -瞧瞧这个
- Oh, my God. - Look at this.
-有免费龙虾耶 -老天 龙虾
- There's free lobster? - My God. Lobster.
密♥码♥"搞什么戴尔"
Password. "WhatTheDale."
"超支警告"
"Over limit warning"?
761块花在"舞台杂项"
$761 for "Miscellaneous staging"?
6000花在法国飞机票
$6,000 for airline tickets from France?
我的天 这必须要取消
Oh, God, that's got to be cancelled.
不...
No, tha... ow!
那啥 琳达 琳达 琳达
Oh, hey, Linda? Linda, Linda, Linda, Linda,
过来 快来 快来...
come on, come on, come on, on, on...
宝贝 就按我第四和第五腰椎
Sweetie, right there on my L4 and L5.
就是这个感觉
That's the stuff, ah.
感觉好多了
Oh. That feels better.
陌生人 你要搭车吗
Hey, stranger. You need a ride?
如果你能把我送到我女票家
Well, if you could drop me by my girlfriend's house,
那就太好了
that'd be great.
上来吧 如果你在这减速
Get in, these guys'll give you a ticket
那些家伙就会给你开罚单
if you slow down out here.
见到你真高兴
So nice to see you.
我还要接法国来的小丑呢
Hey, I'm gonna pick up the French clowns.
他们应该快到了
They should be here pretty soon.
我以为你都是我的呢
Thought I was gonna have you all to myself.
噢 肯 我还有好多事要做
Oh, Ken, I've got a million things to do.
我要去拿天鹅绒绳子
Got to pick up the velvet ropes.
我要接法国小丑
I got to get these French clowns.
嘿 你们是法国小丑吗
Hey, are you guys French clowns?
我觉得不是
I guess not.
你在里面有看见谁
Did you see anybody in there
有搞笑的鼻子或大脚吗
that had a funny nose or big feet?
他们可能还在里面
Maybe they're still inside.
你想让我进去看看吗
You want me to go and check?
-噢 可以吗 你真是太好了 -噢 别夸我了
- Oh, could you? You're so nice. - Oh, stop.
你已经把我首演之夜的紧张消除了
You're already making my opening night jitters go away.
嗨
Hello?
-戴尔 -嗨 老妈
- Dale? - Hello, Mother.
法国小丑是几点到达
What time do the French clowns get in?
他们不会来了 我把他们的航♥班♥取消了
Yeah, no, I cancelled those flights.
-这花费太高了 老妈 -什么
- It was too much money, Mom. - What?
我已经向大家保证会有法国小丑了
I promised people French clowns.
你花太多钱了 我是说
You're spending too much money. I mean,
谁会把钱都花在...这些木料上
who's spending the... All the money on this lumber?
有谁订购了这些木料吗
Somebody called about lumber?
呃 那是为舞台准备的
Well, that's for the stage.
我不能让这些歌♥剧演员在泥地里唱歌♥
I can't have the opera singers singing in dirt.
那太土了
That's tacky.
噢 我的柱子送到了吗
Oh. Have my pillars arrived?
枕头[此处戴尔错听成了pillow]
The pillars?
睡觉的枕头吗
Like, to sleep on?
噢 等一下 我要接另一通电♥话♥
Oh, hold on. I'm getting another call.
噢 是奇普
Oh, it's Chip.
等等 戴尔 是奇普打来的
Hold on, Dale, it's Chip.
-嗨 奇普 -嘿 老妈
- Hi, Chip. - Hey, Mom?
这里有一位歌♥剧演员要见你
There's an opera singer here to see you.
-噢 太好了 -他要马上见你
- Oh, good. - And he needs to see you right away.
他说 要 尽 快
He said to get here A.S.A.P.
是他说的 不是我说的
Those are his words, not mine.
我不会那样说
I wouldn't say that.
-我会说 要尽快 -噢 天哪
- I say "ASAP." - Oh, God.
我来了
I'm on my way.
妈的 我总是错过绿灯
Damn it, I always miss this light.
噢 天哪 我要迟到了
Oh, God, I'm gonna be late.
噢 哇
Oh! Wow.
戴尔取消了法国小丑吗
Dale canceled the French clowns?
戴尔说超出预算了
Dale said we were going over budget.
但是不用担心... 你可以和他们的替补一起表演
But don't worry... you can work with their replacement.
这是瞌睡虫
This is Sleepy.
他是个转广♥告♥牌的
He's a sign spinner.
什么
What?
奇普 他身手很敏捷
Chip, he's very agile.
你应该看一下他的旋转表演
You should see the flips he does.
-是吗 瞌睡虫 -是啊
- Right, Sleepy? - Yep.
-你懂小丑表演吗 -懂啊
- Do you even know the art of clowning? - Yep.
-你之前表演过吗 -没有
- Have you ever done it before? - Nope.
和他一起工作就好了 奇普
Just work with him, Chip.
-好吧 老妈 -会很棒的
- Okay, Mom. - It'll be great.
-好吧 -啊
- Fine. - Ah.
太令人着迷了
It's mesmerizing.
我男朋友看到这些会很激动...
My boyfriend is gonna be so excited to see...
噢 肯
Oh, Ken!
我把你落在机场了
I left you at the airport.
我没有借口
I have no excuse.
我太太笨了
I'm so, so stupid.
我就是个傻蛋
I'm just a ditz.
再晚来一分钟 我就在回丹佛的路上了
One more minute, and I'd have been on my way back to Denver.
对不起 只是首演之夜有太多事要做了...
I'm sorry. There's just so much to do on opening night...
哦 天哪 我还要去拿天鹅绒绳子
Oh, my God, I got to get the velvet ropes.
肯 谢谢你帮我拿这些绳子
Thank you, Ken, for helping me with the ropes.
没关系的 这应该是最后一根了
No problem. I think that's the last one.
噢 才不是呢 还有很多绳子
Oh, no, there's lots more.
-什么 -不会吧
- What? - No.
-还不够 -我去问问他们
- That's not it. - Let me go ask somebody.
嗨 奇普 瞌睡虫怎么样
Hi, Chip. How's Sleepy?
呃 虽然他不是我的首选
Well, he wouldn't have been my first choice,
但我觉得自己在这件事上没有发言权
but I guess I don't have a say in the matter.
我们有个更大的麻烦
We have a bigger problem.
你定的桌子和椅子送到了
Your tables and chairs have arrived,
椅子太高 而桌子太低了
and your chairs are too high and the tables are too low.
搭起来蠢爆了
It looks stupid.
天啦 我马上就到
Galdarnit. I'll be right there.
戴尔 我刚到竞技场
Dale, I'm just pulling in to the rodeo.
你能过来帮我拿一下这些贵宾绳子吗
Can you come and help me unload those VIP ropes?
我来不了 老妈
No, I cannot, Mama.
我的背痛得要命
My back is killing me.
-让肯去帮你吧 -肯
- Get Ken to help. - Ken!
嘿 听着 你好好坐着
Hey, listen.You sit tight,
我叫别人来搬这些东西
and I'll get someone to get all this stuff.
好吧
Okay.
-嘿 老妈 -噢 奇普
- Hey, Mom. - Oh, Chip.
呃 瞌睡虫和我想给你看...
Sleepy and I wanted to, uh, show you...
嘿 摄影师
Hey, the photographer!
-是啊 -噢 嘿
- Yeah. - Oh, hey!
呃 瞌睡虫和我想给你展示一下我们的最新表演
Uh, Sleepy and I want to show you our new act.
我迫不及待了
I can't wait.
噢 我超爱拍照 你呢
Oh, I love pictures, don't you?
-是啊 -我们一起摆一个搞笑的姿势
- Yeah. - Do a funny one with me.
-我超喜欢 -你准备好了吗
- I love it. - You ready?
-是啊 我们来看一下主要节目吧 -好吧
- Yes. Let's see the head act. - Okay.
-走吧 -我都等不及了
- Come on. - I can't wait.
哦 多么美好的一天啊
Oh, what a day.
拉一下手风琴
Get the accordion thing.
比之前好多了
It's getting better.
这就完了
That's it?
这是什么
What is this?
我将丑角和圣华金河谷的质朴
I'm kind of going for a Pagliacci-type thing,
融合在了一起
uh, mixed in with a San Joaquin Valley earthiness.
什么
剧集 | 小丑梦摇篮(2016) | 导航列表