剧集 | 新闻编辑室(2012) | 导航列表
And rolling.
开始录影
Stand by, camera one.
一号♥机准备
In three, two...
三 二...
Good evening. I'm Will McAvoy.
晚上好 我是威尔·麦卡沃伊
This is Monday, August 8th.
今天是8月8日 星期一
And this past Friday, for the first time ever,
上周五 破天荒第一次
Standard and Poor has downgraded the credit rating of the US Treasury.
标准普尔下调了美国财政部的信用评级
You would think that would be tonight's top story,
您也许以为 这会是今晚的头条
or you might think that it would be
您或许以为 头条会是
the Dow closing 634 points down on its worst day of trading in three years,
道指暴跌634点 创三年来单日最大跌幅
or the austerity riots in Europe
或是欧债引发的暴♥乱♥
or any of the statements made today by the Republican candidates for president
或是某位共和党总统候选人今日发表的声明
or statements made by the president himself,
或是总统本人发表的声明
but it's not.
这些都不是
Tonight's top story is a woman named Dorothy Cooper.
今晚的头条是一名妇女 名叫桃乐西·库柏
Will?
威尔
Will, it's Mackenzie.
威尔 我是麦肯兹
I saw him come in, but I didn't see him leave.
我见他进屋了 但没见他离开
I've been on for six hours. Will?
我当班六小时了 威尔
Will?
威尔
Hello?
有人吗
He's not here.
他不在
Will?
威尔
Did you try calling his... Hold on.
有没有打他的... 等等
Billy! Billy! Oh, Jesus.
比利 比利 天哪
I need an ambulance right away.
请马上派救护车来
He's out of immediate danger,
他暂时没有危险
but we're going to have to stop the internal bleeding.
但必须止住内出血才行
What happened? Why was he coughing up blood?
到底怎么了 他怎么会咳血
He wasn't coughing up blood.
他没有咳血
He was vomiting blood from his stomach.
而是把胃里的血呕出来
There's upper GI bleeding, probably a perforation.
上消化道出血 可能是穿孔
You're describing a bleeding ulcer.
你说是的 溃疡出血
Yes. We're prepping him for an EGD.
没错 我们要给他作个食管胃十二指肠镜
I don't know what that is.
那是什么
They're gonna put a tube with a camera down his throat.
他们要把带摄像头的管子 插♥进♥他的喉咙里
Does he take any pain medication?
他吃止痛药吗
Hardly ever. It's called, um...
很少吃 叫...
Naproxen. Okay.
萘普生 好的
He hurt himself playing baseball in high school... his elbow and his knee.
他高中打棒球 伤到了手肘和膝盖
His right elbow and his left knee.
右手肘和左膝盖
What about antidepressants?
抗抑郁药呢
No. Yes.
不吃 吃
He takes 135 milligrams a day of Effexor.
他每天服用135毫克的文拉法辛
Since when?
几时开始的
I gotta keep some confidentiality... No, not anymore.
我得替他保密 现在不行了
When did he start taking antidepressants?
他几时开始服抗抑郁药的
Has he been particularly depressed about anything recently?
最近他有没有遇到特别烦心的事
Yes. Yes.
有 有
A magazine article,
一篇杂♥志♥报道
a hatchet job that mocked everything we've been...
恶意嘲笑我们所做的一切...
it was humiliating and he's taken it very personally.
很侮辱人 他很受伤
Okay, I think he's been self-medicating.
我认为他是在自行用药
One of the possible side-effects of Naproxen
服用萘普生的副作用之一
is a decrease in the prostaglandin
就是前列腺素水平的下降
which protects the stomach lining from its own acid.
而前列腺素可以防止胃黏膜被胃酸腐蚀
He knows that. That's why he hardly ever takes it.
他知道 所以很少吃
Why would he take so much...
他怎会突然吃那么多...
To get rid of the migraine headache that comes with taking
为了消除 同时服用文拉法辛和波旁酒
too much Effexor and bourbon at the same time.
造成的偏头痛
He took too many antidepressants?
他过量服用抗抑郁药
I can't say for sure, but...
我不确定...
yeah, I can say for sure.
我可以确定
We'll be keeping him here for a little while.
他需要留院观察一段时间
Dorothy Cooper is a 96-year-old resident
桃乐西·库柏 现年96岁
of Chattanooga, Tennessee,
家住田纳西州查塔努加市
and has been voting for the last 75 years.
在过去的75年间 一直参与投票
This year, she's been told she can't.
今年 她却不能参加投票
A new law in Tennessee requires residents to show
田纳西州的一项新法律规定 选民投票时
a government-issued photo ID in order to vote.
必须出示政♥府♥签发的带有照片的身份证明
Dorothy Cooper doesn't have a driver's license
桃乐西·库柏没有驾照
because Dorothy Cooper doesn't have a car.
因为她没有车
Dorothy Cooper doesn't have a passport.
桃乐西·库柏没有护照
A vacation abroad was never in her future.
因为她从未打算出国旅游
Tennessee isn't alone.
不仅仅是田纳西州
At this moment, 33 states have proposed
目前 已有33个州提出
or already adopted the same voter ID laws
或已施行 选民身份证法
that have disqualified Dorothy Cooper
从而剥夺了桃乐西·库柏
from the one fundamental thing that we all do as Americans.
作为美国公民 最基本的权利
It's estimated that 11%, or roughly 20 million people,
据估计 全国11% 约两千万人
don't have government-issued voter IDs
没有政♥府♥签发的身份证明
and will be disenfranchised this November. Why?
今年11月将被剥夺选举权 为什么呢
To crack down on the terrible problem of voter fraud.
为了打♥压♥选举欺诈 这一严重问题
Roll five. Governor Rick Perry of Texas,
进5号♥视频 德州州长里克·佩里
who is about to enter the presidential primary race,
即将加入总统初选
is serious about cracking down on the problem.
他主张坚决严打选举欺诈
Making sure that there's not fraud, making sure that...
确保欺诈不会发生 确保...
that someone's not manipulating that process
选举流程不受人操控
makes all the sense in the world to me.
对我来说意义重大
To me, too, because voter fraud is such a huge problem
我同意 因为选举欺诈兹事体大
that during a five-year period under the Bush Administration
在小布♥什♥政♥府♥的五年期内
when 196 million votes were cast,
在1.96亿的选票中
the number of cases of voter fraud reached 86.
选举欺诈的数目高达 86
Not 86,000. 86.
不是86000 而是86
Here's what that number looks like as a percentage of votes cast--
这数字占总选票数的比例是
4/100,000ths of a percent.
0.00004%
This would be called a solution without a problem,
很多人觉得 它解决的是一个不存在的问题
but it's not.
其实不然
It's just a solution to a different problem.
它解决的 是另一个问题
Republicans have a hard time getting certain people to vote for them,
共和党人很难获得某些人的选票
so life would be a lot easier if certain people
倘若能不允许那些人投票
just weren't allowed to vote at all.
事情就简单多了
I'm ashamed to say that 32 of the 33 voter ID laws
惭愧地说 33个州的选民身份证法中有32个
were proposed by Republican legislators
是由共和党立法者提出
and passed by Republican-controlled state houses
由共和党掌权的州议院通过
and signed into law by Republican governors.
由共和党州长签署生效
I am not, however, ashamed to say that I am a Republican.
但我并不耻于承认自己是共和党人
And that brings us to tonight's second story.
这就引出了今晚的下一则新闻
Austerity riots in London and the FAA shutdown.
财政紧缩引发♥伦♥敦骚乱 联邦航♥空♥管理局停摆
Mitch McConnell said the debt deal was a "hostage worth taking."
米奇·麦康奈尔称 债务问题"值得要挟"
That's a quote? We're checking.
是原话吗 正在确认
As of about 10 minutes ago, the Dow's down below 12,000.
10分钟前 道指跌破12000点
There's a new investigation into why the Interior Department
有新调查关于内政部为何
hasn't collected billions in oil royalties.
没有征收数十亿的石油特许权使用费
Robert Bork is now a Romney advisor.
罗伯特·伯克成为了罗姆尼的顾问
We'll get this all sorted out.
这些过会儿再说
But let me ask-- is anybody here an expert on "Sex in the City"?
我先问一句 有谁很懂《欲念都市》
The TV show or just-- the TV show.
是电视剧还是...电视剧
Mother of Moses. Listen, she goes out of her way
我的天呐 听着 她不嫌麻烦
to take an interest in my interests and I wanna do the same.
对我的兴趣感兴趣 我也要礼尚往来
And she loves... I know what she loves.
她喜欢... 我知道她喜欢什么
So I need a crash course. They have tours.
我需要速成 有观光团的
What do you mean? They have "Sex in the City" Tours
什么意思 《欲念都市》观光团
open-air buses that drive around the West Village
露天巴士漫游格林威治村
and go to all the locations and shoe stores in the show.
游遍剧中所有的外景和鞋店
The buses are filled with
巴士上坐满了
women who know every line from every episode.
熟知每一集每一句台词的女人
It's three hours. Three hours?
坐三小时 要三小时
If you really wanna make Lisa happy,
你若真心想取悦利萨
you'll go to "Sex in the City" School
就去上《欲念都市》班
剧集 | 新闻编辑室(2012) | 导航列表