剧集 | 驱魔人(2016) | 导航列表
No.
这不怪我
You have to fight this, Casey.
你要反抗 凯茜
I know you don't feel strong enough,
我知道你觉得自己不够强大
but that's what we're here for--
但这就是我们来的原因
to help you fight.
来帮助你反抗
Don't look at it.
别看它
Don't let it in your head.
别让它蛊惑你
Tomas!
托马斯
Tomas...
托马斯
Depart this place, demon.
离开这里 恶魔
I co-- I command you!
我命令你
I know. I know.
我知道 我知道
You can do this.
你可以的
But the way it takes love--
但它会夺走你心里的爱...
it finds it,
它会找到它
you can feel it sniffing for it-- and twists it.
你能感觉到它在寻找你心中的爱 把它扭曲掉
That's what it's doing to Casey's soul.
它正在这么对待凯茜的灵魂
This little piggy goes to market,
这头小猪要去市场
this little piggy stays home,
这头小猪待在家里
this little piggy goes...
这头小猪...
Till she gives me her rancid little soul.
直到她把腐臭的灵魂交给我
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
万福马利亚 恩赦万物 主与你同在
Blessed art thou amongst women,
女中尔为赞美
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
尔胎子耶稣 并为赞美
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
天主圣母玛利亚 求你现在和我们临终时
now and at the hour of our death. Amen.
为我们罪人祈求天主 阿门
Oh, man.
天啊
Come on!
不是吧
Why are you fighting me?
你为什么要反抗我
Do you know what it is to have paradise within your reach?
你知道天堂触手可及
Never be allowed to touch it?
却不能触碰的感觉吗
Imagine never sleeping again or eating,
想象一下不能吃饭睡觉
feeling the sun on your face.
不见天日的感觉
Why?
为什么
Why me? Please.
为什么是我 求你了
What do you want from me?
你想要什么
Quit pretending.
别装了
You know perfectly well what you must do.
你很清楚你的任务
Bring her to me!
把她带给我
Amen.
阿门
In the name of Jesus...
以耶稣之名
You've got to stop this, Mom.
你得阻止这一切 妈
Are you listening to me?
你听到了吗
How could you just sit there?
你怎么能就这么干坐着
Kat, we're doing everything we can.
小凯 我们正在竭尽全力
I think we should call the cops.
我们应该找警♥察♥
No.
不
Have you even been up there? Sweetie.
你上去过吗 宝贝
Why won't they let me see her?
他们为什么不让我见她
Why the hell did you let them discharge her from the hospital?
你为什么要让他们放她出院啊
At least there, she had doctors.
起码医院里有医生
Kat, please don't yell at me.
小凯 别吼我了
I don't think I can handle it.
我受不了
Look,
听着
I don't know what's wrong with her any more than you do.
我不比你更了解凯茜的情况
But what Casey needs right now is professional care.
但她现在需要的是专业护理
Hey, look. Look at this.
看这个
Look what I found.
看我找到了什么
I think when people obsess about the past,
我觉得人迷恋过去
it's because they're afraid of the future.
是因为他们害怕未来
We can't be afraid.
我们不能害怕
We just have to do the right thing.
我们要做正确的选择
But how do you know what's right?
但你知道什么是正确的吗
Is she...?
她...
Sleeping.
睡着了
Would you care for a cup of tea?
要不要喝杯茶
Oh, that would be a blessing.
那真是太好了
I wish I'd had an older sister like you growing up.
我小时候要是有你这样一个姐姐就好了
Would have saved me a world of trouble.
能省去很多麻烦
Do you really think you're helping?
你真觉得自己是在帮忙吗
If you believe nothing else, Kat, believe this.
如果你什么都不信 小凯 相信这点
I would never hurt Casey.
我绝不会伤害凯茜
One minute.
稍等
Yes?
干嘛
Tomas, come here.
托马斯 过来一下
Jessica?
杰茜卡
Tomas?
托马斯
Tomas, come to me.
托马斯 过来
Tomas?
托马斯
You're not Jessica.
你不是杰茜卡
Then who am I?
那我是谁
Tomas?
托马斯
Look at me.
看着我
What is it about me that scares you so much?
你在怕我什么
You're not Jessica.
你不是杰茜卡
Tell me. Don't tell God.
跟我说 别跟上帝说
I'm right here.
我就在你面前
Is it the fear of losing yourself?
你是害怕失去自我吗
Letting yourself love and be loved for once.
让自己为爱放纵一次吧
You're a married woman.
你已经结婚了
Only in the eyes of God.
只有上帝这么认为
With my eyes, you could see much more.
可在我看来 你能看到更多
Give me your hands.
把手给我
Unclean...
不洁的...
spirit.
灵魂
Unclean?
不洁
Stop it.
住手
I thought you liked the way I smell.
我还以为你喜欢我的味道
Go on.
继续
Doesn't Christ preach to feed the hungry?
基♥督♥不是布道说要喂饱饥渴的人吗
And I am so hungry, Tomas.
我很饥渴 托马斯
So hungry.
很饥渴
It's time for you to pray.
你该祈祷了
I will make you forget God.
我会让你忘记上帝
Tomas!
托马斯
Just as I was getting ahead.
我才刚刚有点进展
That's more like it.
这还差不多
Marcus, listen.
马科斯 听着
Oh, no, no, no, you are not gonna rationalize this.
不不不 别解释了
You let that thing in there compromise you.
你这是引火上身
You're useless to me now.
你现在根本帮不到我
Wait! Tell me you've never made a mistake.
等等 你难道就没犯过错
Oh, I've made plenty.
我犯了很多错
Just so happens this one's yours.
只是没犯过你这种错
You're a liability, understand?
你只会拖后腿 懂吗
Casey?
凯茜
Help me, Kat,
救我 小凯
they're torturing me.
他们在折磨我
Where do you think you're going?
你来这里干什么
Get the hell away from there!
不准靠近那里
Casey!
凯茜
Casey!
凯茜
What an excellent day for an exorcism.
真是驱魔的良辰吉日啊
What is your name, demon?
你叫什么名字 恶魔
What do you want?
你想要什么
You... with us.
要你...加入我们
An excommunicated priest
被逐出教会的神父
would make quite the jewel in our crown.
会让我们的功绩锦上添花
Then why torture Casey?
那你为什么要折磨凯茜
You can have her.
我可以把她给你
剧集 | 驱魔人(2016) | 导航列表