剧集 | 成长不容易(2018) | 导航列表
杀人后把喉咙割开,把舌头从割口出拿出缠绕在脖子上,一种行刑方式
I thought you were off of relationships
我以为自从Cash伤了你的心之后
ever since Cash broke your heart.
你就暂时不会谈恋爱了
I was.
我以前是这么想的
Me and Luca will hang out for 12 straight hours. Then...
我和Luca可以黏在一起整整十二小时 结果
Going home to change for the dance or something?
你是回去换舞会的衣服还是怎样
I'm not going to that.
我不打算去舞会
And then, when I'm with Aaron,
后来 我和Aaron在一起时
it feels like we are in the friend zone.
他让我感觉我们只是普通朋友
Then... I like you like you.
结果 我对你是异性那种喜欢
And I'm down to make this a thing if you are.
我来这里 就是为了向你表白
Luca!
Luca
Before tonight, I didn't even realize either of you cared.
在今晚之前 我都不知道你们俩喜欢我
Now, you know.
现在你知道了
It was time for me to grow up and make a decision.
是时候长大 做出决定了
Hey.
好久不见
Hey.
好久不见
What are you doing here?
你来这里干什么
I screwed up.
我搞砸了
I-I'm sorry.
对不起
I should've never let you go.
我不该放你走的
College is about figuring out who you are,
大学的意义在于发现真正的自己
maybe before you're even ready.
甚至没等你准备好 它就发生了
It's when you decide what you want to be...
它发生在你选择未来的职业时
what you care about...
在选择关心的人或事时
what kind of choices you're gonna make...
在做出决定时
and even who you want to be with.
甚至在你选择同伴时
Look, I've been doing a lot of thinking, and
听着 我想了很多
I don't want to be without you.
我不想失去你
Can we talk for a minute?
我们能聊一聊吗
But at the end of the day,
但是说到底
being grown is about facing those tough decisions head on.
成长就是直面这些艰难的选择
Yeah. I'll text you.
行 我再给你发信息吧
So, I'd gone from wanting to know how two guys felt about me...
我的问题 从想知道两个男孩对我的想法
...to knowing exactly how three guys felt about me.
变成了想知道三个男孩对我的想法
And now, I didn't know how I felt at all anymore,
现在 我脑子里没有其他想法
except for completely confused.
只有大大的问号♥
And, yes, I know there are worse problems in the world
当然 我知道这个世界上
than having three boys chasing after you...
有比三个男孩追我更严重的问题
...but it didn't really feel like it.
但这是我最大的问题了
Excuse me. Excuse me
不好意思 借过一下
Well, it looks like we won't be working out today.
看来今天我们锻炼不成了
Del Taco?
去德塔可吃东西吗
Mm.
好
'Sup, ladies?
你们好吗 女士们
Hey.
嘿
You guys working out? Why don't you jump in?
你们来运动的吗 怎么不开始啊
You should jump out.
是你应该走
Why are you even here? The basketball season is over.
你为什么还要来啊 篮球赛季都结束了
Yeah. You should be out shopping
是啊 你应该去逛街
for your pink tuxedo for the draft.
为了选秀买♥♥一件粉色燕尾服
Actually, um, I'm considering staying another year.
其实吧 呃 我想再留一年
Why?
为什么
You're gonna be the number-one pick.
你即将成为状元球员
I made a commitment to this program.
我和学校签了协议的
And I feel like, next year,
而且我有预感 明年
we could have a real shot at the championship.
我们队在比赛中会有好的表现
Okay, relax, All-America.
好的 放松 全美冠军
This isn't "SportsCenter."
这里不是<体坛中心>
Yeah, be real. What's going on?
是啊 说实话 到底是为什么
I'm just gonna copy and paste a Wikipedia article,
我打算直接复♥制♥粘贴维♥基♥百♥科♥上的文章
then change all the font to Wingdings,
然后把字体换成特殊字符
then act totally surprised
然后等教授说这篇文章乱码的时候
when the professor says that the file was corrupted.
我表现得很惊讶就行了
Just like that, boom!
就像这样 完美
Bought myself an extra week on the assignment.
又给自己的作业争取到一个星期时间
Nomi, this is a group project.
Nomi 这可是小组作业啊
Shh.
嘘
Do you smell that?
你闻到了吗
Oaky notes of carob and subtle undertones of...
角豆树的橡木香味 混杂着淡淡的
...hibiscus.
芙蓉香味
I think that's just weed.
我觉得就只是大♥麻♥的味道
Oh, no, friend-o.
哦 不 朋友
That's not just weed.
那可不是普通的大♥麻♥
That's Blueberry Hornet.
那是蓝莓爆珠大黄蜂香烟
I thought this was just a myth.
我以为这只是个传说而已
Yo. Come in.
哟 进来吧
Or don't. Whatever. I don't care.
不进也行 随你的便 我都行
Wow. This is...
哇 这里真是
I know, right?
很乱吧
Wow. The blueberry finish on this is really special.
哇 蓝莓味搭配这个尾调真的很特别
I want to say that I see what you're going for,
我很想说我看出你在画什么了
but I also don't want to lie to you.
但是我又不想说谎
Hold up. Are those cut-up pieces of...
等一下 那些是不是剪下来的
Is that Zoey's belt?
那是Zoey的皮带吗
Is this about Zoey?
你画的是Zoey吗
Aww, Luca!
哦 Luca
I'm sorry, ma'am. It's not my fault you slept all day.
不好意思 姑娘 你这么晚起也不是我的错
This is what's left.
就剩这些菜了
Look at me.
看看我
Do you honestly think lettuce and honeydew
你真的觉得吃生菜和蜜瓜
are gonna cut it right now?
就能打发我了吗
Yo.
哟
Whoa. Looks like we both had a big night.
哇 看来我们昨晚都过得不太好啊
Hard to say.
不好说
Last thing I remember is Nomi trying to kiss me.
我记得的最后一件事是 Nomi想亲我
Right...
好吧
Okay. So, look, quick question.
好的 听着 问个问题
Um, do you think Zoey would
呃 你觉得Zoey
like it if I surprised her with "Hamilton" Tickets?
会喜欢<汉密尔顿>门票作为惊喜礼物吗
I'd nod my head, but everything hurts.
我觉得会的 但谁也说不准啊
Okay. I just wanted to make sure
好的 我只是想确认一下
before I sold all the microwaves at Hawkins.
在我卖♥♥光霍金斯大厅的所有微波炉之前
You'd really do that for her?
你真的打算为了她这么做
Yeah. I mean, I probably shouldn't, but I would.
是啊 也许不应该 但是我会这么做
Wait, what's happening here?
等一下 你想干什么
So, after spending the day locked in my room
在经历了一整天把自己关在房♥间里
trying to make a decision,
苦思冥想做选择无果之后
I finally decided that spending the day locked in a room
我终于发现把自己关在房♥间里
is a horrible way to make a decision.
是做不出选择的
At the end of the day,
最后的最后
I told myself that the grown thing to do
我告诉自己 成熟的做法是
was get my ass out of bed, go to class,
从床上起来 去上课
finally face these guys head on, and...
鼓起勇气去面对他们
and...
然后
that was about as far as I'd gotten.
我暂时就想了这么多
Oh.
哦
Mira, we need to talk about Aaron.
听着 我们得谈谈Aaron
Yoooo. We need to talk about Luca.
哟 我们得谈谈Luca
Girl... we need to talk about Cash.
姐妹 我们得谈谈Cash
I kind of want to go back to my room.
我有点想回房♥间了
Wait, what are you doing?
等一下 你们要干什么
We're supposed to be in class in five minutes.
我们应该在五分钟之内赶到教室
Class?! How do you expect to go to class at a time like this?
上课吗 这个点了怎么还会想要去上课
We've got three guys in the palm of our hands.
我们手上掌握着三个男孩的命运
Sit.
坐
"Our hands"?
"我们手上"吗
What, were you expecting to make this decision on your own, Zoey?
怎么 你想自己一个人做决定吗 Zoey
I mean, how selfish can you be?
你怎么能这么自私
All right, fine.
好吧 好吧
Maybe it wouldn't be the worst idea to talk it out.
剧集 | 成长不容易(2018) | 导航列表