剧集 | 主宰世界(2021) | 导航列表
因为你是名人或富人,
Because you're a celebrity or rich,
我应该可以接受你搞砸其他女人吗?
I'm supposed to be okay with you screwing other women?
甚至是不忠,还是我们现在目睹
Is it even infidelity, or are we now witnessing
黑人一夫多妻制的兴起,只是不这么称呼它?
the rise of Black polygamy and just not calling it that?
哇。哇。你即将做这件事。
Whoa. Whoa. You're about to do the thing.
但我需要你把故事讲好,社交化
But I need you to get the story up and socialized
在我们被一些酒吧舀起之前
before we get scooped by some barback
有12个关注者。
with 12 followers.
振作起来,巴卡鲁!
Buck up, buckaroo!
我们将拥有最好的交通日
We're gonna have the best traffic day
明天的一年!
of the year tomorrow!
我知道。- 好的,我要挂断了。
I know. - Okay, I'm hanging up.
看著你矛盾,我觉得很无聊。
Watching you be conflicted is very boring to me.
好的,哪个更好?
Okay, which is better?
《埃米特·沃尔夫:不忠》
"Emmett Wolfe: Unfaithful"
还是「埃米特·沃尔夫:只是凌乱」?
or "Emmett Wolfe: Just Messy"?
两者都表明了你的观点。
Both make your point.
其实并不重要。
Doesn't really matter.
所以。。。你什么意思
So... what did you mean
当你说这并不重要时?
when you said it doesn't really matter?
哼?
Huh?
早些时候
Earlier,
当我问我的标题时,你是什么意思?
when I asked about my headline, what did you mean?
我不在乎埃米特沃尔夫他妈的是谁,
That I don't care who Emmett Wolfe is fucking,
尤其是当它干扰我们他妈的时。
especially when it's interfering with our fucking.
但这是一个巨大的故事。
But it's a huge story.
当然,在热茶的世界里。
Sure, in the world of Hot Tea.
所以现在你在说我的工作?
So now you're shit-talking my job?
好吧,等等,我——我很困惑。
Okay, wait, I-I'm confused.
你一直在谈论你的工作。
You talk shit about your job all the time.
我不能有一个不尊重我的人在我里面。
I can't have someone inside me who doesn't respect me.
发生了什么事情?
What is happening?
我们是否在认真争论好莱坞的关系?
Are we seriously arguing over a Hollywood relationship?
谁知道他们有什么样的协定?
Who knows what kind of agreement they have?
安德森,这是我的工作,
Anderson, this is my job,
我正在努力擅长它。
and I'm trying to be good at it.
是的,你的工作很古怪。
Yeah, and your job is wack.
你知道的。你比这更好。
You know that. You're better than this.
好吧,你♥他♥妈♥的出去怎么样?
Okay, how about you get the fuck out?
平局。
Deuces.
好吧,汤姆和彼得对裁员有什么看法?
Okay, what are Tom and Peter saying about layoffs?
哦,是的。至少25人。
Oh, yeah. At least 25 people.
但别担心。你很安全。
But don't worry. You're safe.
我最好是。
I better be.
我在这里玩黑色芭比娃娃
I'm over here playing Black Barbie
在所有这些新客户推销中。
at all these new client pitches.
如果我要成为多元化的吉祥物,
If I'm gonna be the diversity mascot,
应该有人付钱给我。
somebody should be paying me for it.
我同意。
I agree.
我确实和他们谈过你的晋升。
I did talk to them about your promotion.
你不想听到这个,
And you don't want to hear this,
但只要再给我一些时间。
but just give me some more time.
艾比,我没有时间。
Abby, I don't have time.
我刚刚成为一个单收入家庭。
I just became a single-income household.
我不想开始销♥售♥我的行李
I don't want to have to start selling my bags
支付我的抵押贷款。
to pay my mortgage.
我听到你的声音。-耶稣。
I hear you. - Jesus.
当我们不得不卖♥♥掉汉普顿的房♥子时,我感到非常沮丧
I was devastated when we had to sell the Hamptons house
当市场崩♥盘♥时。
when the market crashed.
好的,现在,艾比,
Okay, now, Abby,
那是一些真正享有特权的白人女孩抱怨
that was some real privileged white-girl complaining
你刚刚就在那里做了。
you just did right there.
我又做了一次?- 你又做了一次。
I did it again? - You did it again.
我好些了吗?-不。
Am I getting better? - No.
米娅?
Mia?
啊!
Ah!
你看起来很棒。
You look amazing.
你一如既往地无可挑剔。
You're impeccable as always.
哦,艾比,对不起。
Oh, Abby, sorry.
斯佩尔曼尖叫和拥抱。
Spelman screech and a hug.
大声。- 哦,我的上帝,这是米娅。
Loud. - Oh, my God, this is Mia.
我们一起上大学。
We went to college together.
她比我早几节课。
She was a few classes ahead of me.
对不起,新鲜。
Excuse me, Freshie.
我们不再提及这些与年龄有关的事情。
We no longer mention these age-related things.
哦,我的上帝。
Oh, my God.
还记得我们喝醉了的回家吗
Remember that Homecoming when we got drunk
并演唱了主题曲给黄金女孩
and sang the theme to Golden Girls
在停车场呆一个小时?
in the parking lot for an hour?
我最好的夜晚之一...
One of the best nights of my...
好吧,女士们,我很想挂,
Well, ladies, I would love to hang,
但是,不幸的是,
but, unfortunately,
在我生命中最美好的夜晚之一,
on one of the best nights of my life,
我做了一个错误的决定,
I made a bad decision,
这个决定告诉我
and that decision is telling me
他需要小苏打和打火机液体,
he needs baking soda and lighter fluid,
我希望这是一个科学专案。
which I hope is for a science project.
哦。哦。
Oh. Oh.
好。
Okay.
在这里,我进入我的生活。
Here-here I go into my life.
好。- 明天见,艾比。
Okay. - See you tomorrow, Abby.
好。爱你。再见。-再见。
Okay. Love you. Bye. - Bye.
你的老板?
Your boss?
是的,但她更像我的女乡。
Yeah, but she's more like my homegirl.
我已经在她的团队工作了七年。
I've been on her team for seven years.
你还在日食?-是的。
You still at Eclipse? - Yep.
导演。为副总裁开枪。
Director. Gunning for VP.
你还在欧莱雅?
You still at L'Oréal?
我是。现在的副总裁。
I am. VP now.
明年将获得高级副总裁。
Up for SVP next year.
你有时间喝一杯吗?
You got time for a drink?
女孩,我不能。
Girl, I can't.
大多数女性
Most of the women
在美容行业很酷。
in the beauty industry are cool.
你普通受过大学教育的自♥由♥主义进步人士。
Your average college-educated liberal progressives.
你知道,他们都是关于团结的,
You know, they're all about solidarity,
但如果你提到黑人女性的可能性是黑人女性的四倍
but if you mention Black women are four times more likely
在分娩时死去,他们说狗屎一样,
to die during childbirth, they say shit like,
“什么样的黑人妇女?”
"What kind of Black women?"
好吧,至少他们当著你的面说。
Well, at least they say it to your face.
你知道,我们有其中之一。
You know, we've got one of those.
抄送和密件抄送被动攻击电子邮件文化。
CC and BCC passive-aggressive email cultures.
就像,“婊♥子♥,无论你要说什么,就说出来!
It's like, "Bitch, whatever you have to say, just say it!
为什么需要隐形备份?
Why you need invisible backup?"
右?
Right?
让我紧张起来。- 太真实了。总是。
Get on my nerves with that. - So true. Always.
只是,“皮尤皮尤皮尤。我来跟你说说吧。
Just, "Pew pew pew pew pew. Let me tell you about this."
哦,这是我重新设计的包装。
Oh, that's my packaging redesign.
真?- 嗯嗯。
Really? - Mm-hmm.
我喜欢新的管子形状。
I love the new tube shape.
等等,欧莱雅拥有NYX?
Wait, L'Oréal owns NYX?
以及Urban Decay,Essie,Vichy,Kiehl's和YSL。
And Urban Decay, Essie, Vichy, Kiehl's, and YSL.
姑娘,这简直就是我生命中的一切。
Girl, that is literally everything in my life.
我觉得大多数消费者都不知道
I feel like most consumers are unaware
您的投资组合范围。
of the scope of your portfolio.
哦,公♥司♥一直是代名词
Oh, the company has been synonymous
药店化妆这么久,
with drugstore makeup for so long,
企业担心稀释奢侈品牌。
corporate is worried about diluting the luxury brands.
看,我认为完全相反。
See, I think it's the complete opposite.
我需要丝芙兰的Urban Decay唇膏来度假...
I need an Urban Decay lipstick from Sephora for vacation...
剧集 | 主宰世界(2021) | 导航列表