剧集 | 好想做一次(2020) | 导航列表
Oh, my God.
天哪
We basically all have boyfriends now. Can you believe our lives?
我们差不多都有男朋友了 你们敢相信吗
Devi was rattled.
德维很紧张
For a girl who always knew all the answers,
作为一个无所不知的女孩
she didn't know what to do.
她不知所措了
How could she make things right with Paxton if he wouldn't talk to her?
帕克斯顿拒绝和她说话 她要怎样才能挽回呢
He was less than two feet away, but Devi.
他就坐在不到半米远的地方 但是… 德维
I asked you a question.
我刚刚问了你一个问题
Oh, shit. Apparently, Mr. Shapiro asked Devi a question.
该死 沙皮罗老师 刚刚问了德维一个问题
I missed it too. I was talking to you guys.
我也没听见 我光顾着和你们说话了
Name seven groups the Nazis wanted to exterminate.
说出纳粹想要消灭的七个族群
the Jews, the disabled,
犹太人 残疾人
Freemasons, bench republicans,
共济会 西班牙共和党人
the queer community, Jehovah's Witnesses, and, um...
同性恋 耶♥和♥华♥见证者 还有…
May I, Mr. Shapiro?
我可以说吗 沙皮罗老师
Yeah.
好
It's the Romani people, Mr. Shapiro.
还有罗姆人 沙皮罗老师
That's right, Ben. Good work.
对了 本 做得好
It's okay, Devi.
没关系的 德维
I know how hard it is to memorize seven facts.
我知道记住七个知识点很难
Yeah, well, I wish the Nazis would kill you, so...
对 我希望纳粹把你杀了
Devi, what was that?
德维 什么情况
Yeah, Devi, please share your mumble with the rest of the class.
是啊 德维 请和班上同学分享一下 你嘟囔什么呢
I said I wished the Nazis would kill Ben.
我说我希望纳粹把本杀了
Oh man...
天啊…
What the hell, Devi?
什么情况 德维
You can't just go around wishing Nazis would kill classmates.
你不能就这样希望纳粹把同学杀掉
Especially ones who are...
尤其他还是…
Jews? Yes, exactly. Your words.
犹太人 是 很对 是你自己说的
Devi, apologize to Ben right now!
德维 现在向本道歉
I'm sorry. You're gonna have to do better than that.
对不起 你还得再有诚意些
I'm sorry. I'm just messed-up.
对不起 我搞砸了
I'm just a messed-up person who ruins everything
我就是个乱七八糟会搞砸一切的人
and will never find happiness.
永远也找不到幸福
And why should I? I don't deserve love.
我凭什么呢 我根本不值得爱
I'm a rude teenager, who disrespects her mother.
我是个不尊敬妈妈的没礼貌的青少年
I wish I was the dead body on the 101.
我希望我才是死在101公路上的那个人
Okay, that was dark.
这想法有点黑暗
Principal Grubbs, if it's okay with you, I'd like not to press charges.
格拉布校长 如果你同意的话 我不想告她了
Okay, we really weren't discussing that, Ben.
我们也没在讨论这个问题 本
So why don't you two work it out...
那不如你们自己解决一下...
and don't tell your parents. Okay?
别告诉你们家长 好吗
Ben, I'm really sorry. I don't want Nazis to kill you.
本 对不起 我不希望纳粹杀了你
It's okay.
没关系
I could tell something bigger was bothering you.
我能看得出你遇到了更大的问题
Besides being pwned by your intellectual superior.
除了被比你聪明的人碾压了之外
I'm assuming the date didn't go well?
我猜约会不顺利吧
Everyone thinks Shira and I are this perfect power couple
每个人都觉得希拉和我是完美的一对
She's one of my dad's clients.
她是我爸的一个客户
Yeah, that comes up a weird amount.
是 你总能说到这个
Yeah, but my point is, even Shira and I have our ups and downs,
但我想说的是 就算是希拉和我也有起起伏伏
but we make it work.
但我们总能解决问题
'Cause I push her intellectually, and her hotness elevates me socially.
我在思想上启发她 她用她的性感提升我的地位
You're gross, Gross.
你真恶心 格罗斯
But thanks.
不过谢谢你
Steve, wait. We can no longer date.
史蒂夫 等等 我们不能再约会了
What?
什么
It's complicated,
这很复杂
but my parents want me to be with someone else.
但我父母希望我和别人在一起
Is it because I coach a really bad track team?
因为我是一个很差的田径队的教练
CalTech's not known for having great athletes.
加州理工就不是出好运动员的地方
Most of my team
队里大部分人
are too embarrassed to wear shorts. No, that's not it.
都不好意思穿短裤 不 不是这样的
My parents don't know about you... at all.
我爸妈完全不知道你的存在
But we've been dating for three months.
但是我们都约会三个月了
And they have been three terrific months.
这三个月我们很开心
You have shown me so many fantastic places in the city.
你带我去了城里很多很棒的地方
The Hollywood sign, Venice Beach, Olive Garden.
好莱坞标志 威尼斯海滩 橄榄园餐厅
But I have a duty to my family. I'm sorry.
但我有家庭责任 对不起
Goodbye, Steve.
再见 史蒂夫
Proud of you for boning Paxton!
为你和帕克斯顿上♥床♥感到骄傲
Mom, I'm hungry!
妈妈 我饿了
There's no food in here, except for popcorn,
家里没吃的了 只有爆米花
chips, hummus, and leftovers, and stuff.
薯片 鹰嘴豆泥和剩菜之类的
Mom, where are you?
妈妈 你在哪儿呢
I know you're here. Your car is outside.
我知道你在家 你车在外面呢
Mom!
妈妈
Kamala, this lemonade is too sour.
卡玛拉 柠檬汁太酸了
Then don't drink it!
那就别喝
Jeez. Sorry.
天啊 对不起
I've decided, we're keeping the moped.
我决定留下小摩托
Not for Devi. For my personal use.
不是留给德维 仅供我个人使用
The keys will be hidden. End of discussion.
钥匙我会藏起来 就这样
And furthermore,
还有
if you ever use the B-word with me again,
你要是再敢对我出言不逊
not only will you never drive the moped,
你不仅仅永远开不上小摩托
you will never drive, period.
也永远不能开任何车
Because you will be dead.
因为你死定了
I understand. I'm so sorry.
我明白 对不起
I'm very excited for taco night.
我很期待玉米卷之夜
Kamala, the lemonade is a bit too sour.
卡玛拉 柠檬汁太酸了
Excuse me for caring about this family's sugar intake!
请原谅我担心这个家的糖摄入量
Devi, there's a boy here to see you.
德维 有个男生找你
Hey. Hi.
嘿 嗨
Let's talk over here.
我们到这边来说
I wanted to say I'm sorry for yesterday.
我想为我昨天的话道歉
I'm just kind of protective of my sister.
我只是对我姐姐太有保护欲了
She used to get bullied pretty bad...
她以前总被别人欺负…
even by people I thought were my friends.
连我当作是朋友的人也欺负她
I guess I've always been a little too protective.
我猜我的保护欲一直都太强
Like, when my parents first adopted her,
比如 我爸妈刚刚收养她的时候
I used to sit by her bed every night with a Nerf gun.
我每天晚上都拿着玩具枪守在她床边
That's why our cat only has one eye now.
所以我家猫只有一只眼睛了
Paxton, I would never make fun of your sister.
帕克斯顿 我不会嘲笑你姐姐的
She's super fashionable and way cooler than me.
她很潮 比我酷多了
No laughing. Mom!
不许笑 妈
I'm so sorry about your polio, Doctor Vishwakumar.
很遗憾您有小儿麻痹症 维什瓦库马尔医生
What?
什么
Well, thanks for the apology.
谢谢你的道歉
If we're cool, should we meet in your garage tomorrow?
既然我们和好了 那明天你家车♥库♥见
Actually, I don't think that's a good idea anymore.
说实话我觉得还是算了
It just got weird, you know?
有点怪怪的 你觉得呢
Yeah, sure. I was gonna say the same thing too.
是 当然 我也正要说这个呢
Okay.
好
Well, uh... I'll see you at school.
那我们学校见
♪ Dressing up for the party♪
♪ 为派对梳妆打扮 ♪
♪ A tie dye shirt and too much jewelry♪
♪ 扎染衫配上首饰 ♪
♪ Lemonade and Fuzzy Peaches♪
♪ 柠檬水和毛毛的桃子 ♪
♪ I've had enough of all these bitches♪
♪ 我已经受够了那些婊♥子♥ ♪
♪ Don't know the difference Between right and wrong♪
♪ 不知道对错有什么分别 ♪
♪ I don't care, I wanna feel it all♪
♪ 我不在乎 渴望感受全部 ♪
♪ Rosy cheeks and pockets full of dreams♪
♪ 带上粉润的脸颊和一口袋的梦想 ♪
♪ Let's pack a bag and never come back♪
♪ 我们收拾出发 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
♪ Never come back ♪
♪ 不再回头 ♪
剧集 | 好想做一次(2020) | 导航列表