剧集 | 成长不容易(2018) | 导航列表
Then he smiles at me and says, "So..."
然后他微笑着对我说 "所以"
and I say, "So..."
我回答 "所以"
and he says,
然后他说
"What do you want to do?"
"你想做什么"
So I say, "What do you want to do?"
于是我说 "你想做什么"
and he says "You know what I want to do,"
然后他说 "你知道我想做什么"
So then I say, "I know what you want to do,
然后我又说 "我知道你想做什么"
and I want to do it, too."
"我也想做同样的事"
And I just knew this was the moment
我知道我等了一个暑假的这一刻
I waited all summer for.
终于来了
We were finally gonna be together,
我们终于能在一起了
in person, no more virtual kisses.
面对面 再也不用通过网络飞吻
I've been dying for this.
我可想死它了
This Paris weed is trash.
巴黎的大♥麻♥太烂了
Do you have... Do you have a lighter?
你有 你带了打火机吗
This kimono doesn't have pockets.
和服上没有口袋
I don't even...
我都不能
Excuse me.
借过
Okay, to be fair,
好吧 说句公道话
Paris weed does suck.
巴黎的大♥麻♥确实很烂
Look, okay, look. I was mad annoyed,
听着 好吧 我当时是气昏了
but I wasn't gonna take it personally.
但我并不准备往心里去
So, we grabbed a blanket, moved to the couch,
于是我们找来条毯子 坐到沙发上
he started playing with my hair. You get it.
他开始撩我的头发 你懂的
Yeah, but then,
对 但之后
I go, "Can you stop pulling?"
我说 "你能别扯了吗"
and then he goes, "You stop pulling, head-ass,"
他说 "你才别扯了呢 讨厌鬼"
then I go, "I'm not!"
我说 "我没扯"
I told him, "I just paid for this,"
我跟他讲 "我刚买♥♥的"
and then he had the nerve to say,
然后他居然有胆说
"Maybe you should rock more buns."
"你还不如多扎点团子头"
Buns aren't flattering to my face!
团子头不称我的脸
Get off the wig. What happened?
别扯假发的事了 到底怎么了
So, we tried to just chill and watch a movie.
所以 我们试着就放松地看个电影
I figured if anyone could get us there,
我想着要有谁能助我们一力
Hugh Grant could.
那定是休 格兰特了
I love you.
我爱你
Well, come here, then.
快过来吧
And when the music swells at the end of the movie...
当电影片尾的音乐响起
Okay, now you can be pissed.
好的 你肯定得发火了
Please tell me
求你告诉我
you smothered his drowsy ass with a pillow.
你用枕头捂死了那个打瞌睡的猪头
Or at least slapped him awake
或者至少一巴掌把他扇醒
and then slapped him back to sleep again. At least.
再一巴掌把他扇到一睡不醒 最起码的
Mm-hmm.
没错
I made sure he had a blanket so he wasn't cold.
我给他盖上被子好使他不会着凉
Then I left.
然后我就走了
I'm not even angry, guys. I'm just disappointed
我真的不生气 我只是很失望
that this big moment that I wanted to create didn't happen.
我想营造的这一重大时刻没有到来
I mean, sophomore year was supposed to be
我是说 大二这一年本该是
my awesome sequel.
我的美好续集
Zoey, life isn't a movie.
Zoey 生活不是电影
You don't figure it out simply by saying you figured it out.
有些道理不是单纯说说就能懂
Okay, but I-I should be winning.
好吧 但我 我应该要成功了呀
Last year was my year of screwing up...
去年是我彻底搞砸的一年
like, major screwing up.
彻头彻尾的失败
This year's supposed to be perfect.
今年应该要完美才行
Why are you putting that kind of pressure on yourself?
你干嘛给自己这么大压力啊
It's only day one.
这才是第一天
If we start at perfect,
假如我们起点就很完美
we have nowhere else to go but down.
我们之后就只能越来越差了
Yeah, I mean, think about day one last year.
是啊 想想去年的第一天
Ana puked all over herself in a kiddie pool.
Ana在儿童泳池里吐了一身
And you abandoned me after
我在儿童泳池里吐了一身
I puked all over myself in a kiddie pool.
之后你还抛弃了我
And I got an STD on my hand from a rando in a bathroom.
我从厕所里一个陌生人那染了性病
Okay, we all had a horrible start to freshman year.
好吧 我们的大一都有一个糟糕的开头
What's your point?
你的重点是什么
Well, that is the point.
这就是重点
Freshman year started off crappy,
大一开始很烂
and for some of us, with the help of a Z-Pak,
某些人甚至要抗生素的辅助
we were able to turn things around
但我们能够扭转局势
and make something of it.
并从中取得收获
Yeah, take a look around, Zo.
是啊 看看你周围 Zo
王子
穆斯塔法
王子
穆斯塔法
We turned this dump into our dream apartment.
我们把这个垃圾场改造成了梦想的公♥寓♥
Sophomore year's still young, but I'd say
大二尚早 但我认为
it's trending in the right direction.
它正朝着正确的方向前进
Yeah, and you know what else is still young, ladies?
你们知道还有什么才刚开始吗 女士们
The night, and we still got bottles.
今晚 而且我们还有酒
Oh. Yeah.
哦 没错
Oh, for moi? Yeah. You need it.
给我的 对 你需要这个
Um, a toast
敬一个
to not being perfect.
敬不完美
Okay, to making sophomore year
好吧 敬让大二成为
a whole new movie and not a sequel.
全新的电影 而不是续集
To low expectations
敬低期望值
and very, very strong antibiotics.
和非常非常强劲的抗生素
Cheers. I'll cheers to that. Call me during the day.
干杯 这我可得干了 早上记得叫我
Call me during the... Just drink.
早上记得 就喝吧
Just cheers me and drink.
碰个杯一起干了
Cheers. Thank you.
干杯 对头
The bad thing about having unrealistic expectations
不切实际的期望糟糕就在于
is having to admit when you're wrong,
有时你要承认自己错了
but the good thing about embracing realistic expectations...
但平和抱有现实的期望有一点好处
...is that you find yourself
你发现自己
more forgiving of other people's faults.
对他人的缺陷更加宽容了
Can we snuggle tonight, Zo?
我们今晚能一起睡吗 Zo
And it allows the smallest gestures to blow you away.
而且最微小的举措都能打动你
I knew Luca wouldn't let me down.
我就知道Luca不会让我失望的
We heard about what happened.
我们听说了你的事
We were going back and forth between
我们挑来挑也选不好
buffalo and dill flavored...
到底是水牛酱茴香味呢
But we ultimately decided
但最终我们决定了
this was a classic sour cream and cheddar moment.
这个时候就适合酸奶油和切达干酪
Get in here, you snacky bitches. Okay.
给我进来 你们这俩馋嘴的小婊贝 好
So, things may not be exactly right with Luca,
所以 跟Luca或许不总是那么顺
but if there's one group
但要说有谁
who really does have their shit on lock,
是真的紧紧锁定
it's my girls.
那就是我的姐♥妹♥们♥
We 'bout to tear these down.
我们可要大开杀戒了
I've been starving myself.
我这段时间都饿疯了
剧集 | 成长不容易(2018) | 导航列表