剧集 | 超市特工(2007) | 导航列表
Hi, I'm Chuck.
嗨 我是恰克
Here are a few things that you might need to know.
前面的剧情你可能需要知道
The Omen. A computer virus
"预兆"这种电脑病毒
that can erase a hundred zetabytes of data per second.
每秒钟可以删除一百泽字节的数据
It could take down the Internet, crash airplanes,
它能导致网络崩溃 飞机坠毁
and erase every database in the world.
凡是世上有的数据它都能清除
In truth, Chuck,
老实说 恰克
the virus is just a piece of the plan.
这病毒只是计划的一部分
What happens now?
现在什么情况
That's the real surprise, isn't it?
惊了你一喜 对吗
There. The Omen is officially unleashed upon the world.
看吧 "预兆"病毒正式闪亮登场
Christmas cheer? Try Christmas fear.
圣诞庆祝倒成了圣诞恐慌
A virus dubbed "The Omen" has infected computers worldwide.
近日全球电脑被名为"预兆"的病毒入侵
And it has Christmas shoppers in a panic.
让最近圣诞节购物的人们陷入恐慌
Are their hard drives in danger of being erased?
这些硬盘数据是否有被清除的危险
Or, is the virus a gag that does nothing?
怎么不说这根本就是危言耸听
Why panic? Ask yourself:
为什么会造成恐慌 不如质问下自己
What would baby Jesus do? And you are...?
耶稣宝宝能掀起多大浪 您是
I'm Michael Tucker, assistant manager of Burbank Buy More.
我是麦克·阿德勒 买♥♥多多的副经理
I want customers to remember the true meaning of Christmas,
我想让顾客铭记圣诞节的真谛
and get back to what you're supposed to be doing: buying stuffs.
然后该干嘛干嘛 就是购物
Like this iPad! A bargain for $599.
就像这个平板 只要599哟
Honestly, it's overpriced.
坦白讲 我们卖♥♥太贵了
You can get all this stuff on the Internet.
你完全可以上网订购
See, everything is fine here at the Buy More.
瞧见没 我们买♥♥多多的商品物美价廉
Totally fine!
绝对包君满意
No computer virus problems here.
我们这绝对没有电脑病毒
Dear God! Jeffrey!
天呐 杰弗里
I need your help, buddy. These people are animals.
我需要你帮忙 伙计 人们都疯了
The virus is everywhere, and nobody knows how to stop it!
病毒到处都是 大家都不知道怎么办
Nobody knows how to stop it!
大家都手足无措了
What is going on here?
哇哦 这儿在干吗
Authorities do not know who is responsible for the Omen virus,
当局暂不清楚"预兆"病毒的始作俑者
but assume it is an act of cyber-terrorism...
但政♥府♥认为此事件为网络恐♥怖♥主♥义♥
Every prison cell in here is connected to the mainframe.
每个监狱都跟主机连接
What if the Omen virus hits us?
万一"预兆"入侵主机怎么办
You worry too much.
你多虑了
Take another snort of almond-milk nog.
再来杯杏仁奶压压惊
Do you hear that?
你听到了吗
Ellie. Relax.
艾莉 别紧张
We are so behind!
我们快来不及了
We are so crazy behind, and I can't find it!
我们铁定来不及了 我还没找到
Find what?
什么不见了
The star for the top of the Christmas tree,
圣诞树顶的星星
the one that Dad gave me.
我爸给我的那颗
Deep breaths, namaste style.
深呼吸 双手合十
Devon, it's Christmas Eve,
戴文 都平安夜了
we are having a party in six hours,
再过六个小时派对就要开始了
we don't have a tree, we don't have decorations...
我们连棵树都没有 装饰品也找不着
I am Eleanor Woodcomb.
我是艾莉诺·伍德柯勃
What are you doing?
你在干吗
I am Eleanor Woodcomb.
我是艾莉诺·伍德柯勃
Saying your name aloud helps to calm you.
念出名字能让你冷静下来
Reminds you you're in control of your own actions.
它能提醒你 你能控制自己的行为
I am Eleanor Woodcomb. I am Eleanor Woodcomb.
我是艾莉诺·伍德柯勃 我是...
Yeah, that didn't work.
这样根本没用
Okay.
好吧
What are you freaking out about?
你到底在担心什么呢
Because Christmas was my first memory, okay?
因为我最初记忆就是关于圣诞节的
The presents, the smell of fresh-baked cookies,
圣诞礼物 新鲜出炉的曲奇的香味
and I know that Clara is a little young,
我知道克拉拉还小
but I thought that maybe it could be her first memory, too,
但是我想让圣诞节也成为她的最初记忆
and I just...
而且我
I want everything to be perfect.
我希望凡事都做到尽善尽美
All right.
好吧
What's going to turn that frown upside down?
那怎么做才能让你好受点呢
A real tree, lights, fake snow,
一棵树 一些圣诞灯 假雪花
and a picture of Clara on Santa's lap?
和一张克拉拉坐在圣诞老人身上的合照
That's a tall order, babe.
这项任务可够艰巨的 宝贝
I know.
我知道
But... that is why I recruited someone onto our team.
但这也正是我招人组队的原因
Ellie.
艾莉
Sarah, I need an update.
莎拉 有新情况
It's okay. Project Santa is under control.
没关系 圣诞老人计划正有条不紊进行
Got the decorations from your list,
我已经搞定清单上的装饰品了
you just need to get the tree and the snow.
你只要弄来棵树和雪花就行了
Thanks. Okay, bye.
太谢谢你了 不用 拜拜
Hey, Sarah.
嘿 莎拉
Your sister is in full-blown Christmas mode.
你姐姐已经完全处于圣诞备战模式
Well, it wouldn't be Christmas with the Bartowskis
巴托斯基不出点小状况
without a little bit of drama.
那就不叫圣诞节
Speaking of which...
说到这个
No progress on the virus?
病毒的调差有进展吗
Whoever's behind this is a ghost. Untraceable.
真是活见鬼了 没有半点蛛丝马迹
No. There is no such thing.
不存在鬼魂这回事
They just haven't slipped up yet.
他们只是还没露出马脚
And when they do,
一旦他们出岔子
Carmichael Industries will be there to take them down.
卡尔麦克工业就会把他们一锅端
But for now, I promise nobody is going to ruin our Christmas.
但目前为止不会有人来打扰我们过圣诞节
Just everyone else's.
毁的是别人家的圣诞节
Chuck, it's going to be okay.
恰克 会没事的
Look, I'm going to lock up Castle and come home.
听着 我要去把城♥堡♥锁上回家
Oh, by the way, will you tell Casey,
顺便说下 你跟凯西说下
uh... Mr. Pippers,
比彭先生
the Preppy Polar Bear, has arrived.
也就是小北极熊寄到了
Mr. Pippers? Really?
比彭先生 真的吗
Oh, man, that's like our favorite childhood toy, right?
兄弟 那好像是我们孩提时候的最爱
One of. Yeah.
之一才对 没错
Top five. Maybe. But still, our generation.
前五 或许 但仍是我们那代
Not really yours. I got it on eBay.
不见得是你们的 是我在易趣买♥♥的
Alex's mom said
亚历克斯她妈妈说
she used to run around with a little bear thing like that.
她以前老是抱着熊到处跑 就像这只
It's still in its original package.
它还没拆包装呢
I thought it was a good idea. Dumb, huh?
我以为会是个好主意 无语了吧
No.
才不是
It's actually quite touching.
其实很感人的
Like you're feeling real human emotion.
看来你开始有点人性了
Don't you ever say that again.
警告你别把这个说出去
And don't you breathe a word of this to Alex.
也不准跟亚历克斯漏半点口风
No. No. My lips are... my lips are sealed.
不会 不会 我嘴巴 可严了
Christmas presents are sacred in the Grimes family.
圣诞礼物对格莱姆斯家族来说神圣非凡
Gentlemen.
先生们
General.
将军
We have an emergency.
我们有紧急情况
We know who's behind this.
我们查出来谁是幕后黑手了
Merry Christmas, Sarah.
圣诞快乐 莎拉
Miss me?
想我吗
Not for a second.
做梦吧
That's no way to treat an old boyfriend.
可不是这么对待前男友的
Just give up, Walker.
放弃吧 沃克
You're no match for the Intersect.
你可不是机密数据库的对手
Comfy?
舒服吗
No?
不好受
Good.
正合我意
69% complete.
完成百分之69
Only a couple more hours before the virus activates.
再过几个小时 病毒就激活了
What are you doing, Shaw?
你在干吗 肖
You're the one behind the Omen?
你是"预兆"的幕后黑手
The plan?
策划了这场阴谋
Surprise.
吃惊吧
剧集 | 超市特工(2007) | 导航列表