剧集 | 莫斯科绅士(2024) | 导航列表
As do I you. In a manner of speaking.
他们会在火车站布控的
They'll be watching the stations.
你也许很难被认出来 可是
You may be hard to recognize, but.
安娜·厄本诺娃
Anna Urbanova?
就完全不一样了
It's a different matter.
你们不会成功的
It won't work.
索菲亚是国家的重要资产
Sofia's now an important asset of the state.
他们肯定会派人监视你的
They will have someone watching you.
快把东西收拾好
Gather all your belongings.
不要遗忘任何物品
Don't forget anything.
别忘了脚下 安娜斯塔西娅
By your feet, Anastasia.
欢迎来到巴黎 索菲亚
Welcome to Paris, Sofia.
醒醒了
·Wake up.
♪时钟钟摆在滴滴答♪
♪The pendulum goes tick- tock, tick- tick♪
♪湖上的鸟儿在啄啄啄♪
♪The birds of the lake do pick, pick, pick♪
♪所有的火鸡都在咯咯叫♪
♪"Glou, glou, glou, "go all the turkeys♪
♪美丽的铃铛在叮叮响♪
♪And the beautiful bell goes"ding, ding, dong"♪
♪但是砰 我的心一旦怦怦跳♪
♪But boom, when my heart goes boom♪
♪所有的一切都随之砰砰砰♪
♪Everything with it does boom♪
♪原来是被爱唤醒了♪
♪And it's the love that has awakened♪
♪一切从昨天起变得不一样♪
♪Everything has changed since yesterday♪
♪刚刚眼睛从窗户望向街上♪
♪And the street has eyes that look out the windows♪
♪伸出的手中拿着丁香♪
♪ There is lilac in their outstretched hands♪
♪大海上太阳总会升起♪
♪On the sea, the sun will come out ♪
♪所以砰 这一天被怦然点亮♪
♪So boom, the luminary of the day goes boom♪
♪只要我的心开始砰砰跳♪
♪Everything with it says boom♪
♪其他一起都跟着砰砰砰♪
♪When our heart does boom, boom...♪
索菲亚
Sofia?
导演要我通知你
The director has asked me to pass on a message.
你今晚来演奏倒数第二首曲子
You will now playing the penultimate piece of the night.
但我本来是下半场第一个登场
But I was due to lead off the second half.
现在不是了 有问题吗
Now you're not. Is that a problem?
当然没有
No, of course not.
一切听塔可夫斯基导演吩咐
I'll do whatever Director Tarkovsky wants me to.
很高兴听你这么说
Glad to hear it.
祝今晚好运
Good luck tonight.
♪从昨天起一切都变了♪
♪Everything has changed since yesterday♪
♪一双双眼睛从窗户望向街道♪
♪And the street has eyes that look out the windows♪
♪星空之下 你的眼中闪耀的紫丁香♪
♪The lilac under the stars in your eyes♪
♪照亮着同一片天空 砰一声♪
♪Will appear in the sky, so boom♪
♪点亮了我们正在演奏的歌♥♪
♪The luminary that played our song♪
♪一切都在砰砰砰♪
♪Everything with it says boom♪
♪我们的心砰砰直跳♪
♪And our heart does boom- boom...♪
音乐会现在应该已经开始了
The concert will have started by now.
索菲亚一会儿就会上台
Sofia will be on stage.
亚历山大 安娜 打扰下
Alexander, Anna, excuse me.
这是那边的客人送的
With the compliments of our guests.
是一瓶木古扎尼
It's a bottle of Mukuzani.
哦天啊
Oh, good Lord.
今天是他们的结婚纪念日
It's their anniversary,
他们想谢谢你 亚历山大
and they wanted to thank you, Alexander.
你在他们第一次共进晚餐时
Apparently, you gave them something to talk about
给了他们一个可聊的话题
during their first- ever meal together,
从此 他们就一直聊了下去
and they haven't stopped since.
谢谢你
Thank you.
我当时正在帮他们选酒
I assisted them in the choice of wine,
讨厌的莱普列夫斯基却想用一瓶
when that pest Leplevsky was trying to ruin it all
里奥哈葡萄酒毁掉这一切
with a bottle of Rioja, of all things.
结局差点就会变得完全不同
Oh, it could've all turned out so differently.
你笑话我 但确实会
You mock me, but it could have.
一切本来都可以完全不同
Everything could've been so different.
♪它在吟唱 爱在这砰砰的♪
♪Ooh, it sings"Love in Bloom"♪
♪节奏中绽放♪
♪At the rhythm of this boom♪
♪哒哒哒 砰砰♪
♪Da, da, da, boom, boom...♪
你能赏光和我跳最后一支舞吗
Would you do me the honor of one last dance?
♪眼睛从窗户望着街道♪
♪And the street has eyes that look out the windows♪
♪他们在伸出的手中 握着紫丁香♪
♪There is lilac in their outstretched hands on the sea♪
♪在海上太阳总会升起 砰♪
♪The sun will come out, so boom♪
♪星光如白昼闪耀♪
♪The luminary of the day does boom♪
♪只要我们的心不老♪
♪Everything with it says boom♪
♪一切都会随之绽放♪
♪When our heart does boom ♪
♪砰♪
♪Boom♪
♪只要我们的心不老♪
♪When our hearts go boom♪
♪一切都会随之绽放♪
♪Everything with it does boom♪
♪是爱唤醒了它♪
♪And it's the love that has awakened♪
♪砰 它唱着”爱绽放“♪
♪Boom, it sings"Love in Bloom"♪
♪在这砰砰的节奏中♪
♪At the rhythm of this boom♪
♪我耳中又传来轰轰声♪
♪That again says boom to the ear...♪
我买♥♥到火车票了
I bought the train tickets.
你弄到我们的旅行证件了吗
Did you manage to get the travel documents for us?
两位芬兰客人
Two of our Finnish guests
主动把护照留在了接待处
obligingly left their passports at reception.
♪所以 嘣♪
♪So, boom♪
♪当我们的心轰轰作响 一切♪
♪When our hearts go boom, everything...♪
当我被判终生
When I was sentenced to spend
不得走出这家酒店时
the rest of my life in this hotel,
我全然没想到
I didn't know that I would have
会在这里度过最快乐的时光
the happiest days of my life here,
也没想到能跟一个我爱的人
nor did I expect that I would spend them
一起度过 我从没想到会你这么深
with someone I love as much as I love you.
你觉得我们逃跑的胜算不大
You don't think we have much of a chance of escaping.
你觉得呢
Do you?
是不大
No.
我从没想过我的人生会有幸福结局
I never imagined my life would have a happy ending.
你却给了我一个
And yet, you have given me one...
不管接下来发生什么
regardless of what happens next.
你都是我人生中
You have been the greatest,
最美好 最惊喜的礼物
most surprising gift life could ever offer.
感谢上帝 我找到了你
Thank God I found you.
偏偏在这里
In here of all places.
几乎就是在这个舞池
Almost on this very spot.
你该走了 我得去处理些事情
You should go. There are things I need to do.
你什么时候会接到电♥话♥
What time are you expecting the call?
十点半
10: 30.
最后一班火车十一点离开
The last train is at eleven o'clock.
不要等我
Don't wait for me.
别让我等
Don't make me.
护照都放在接待处
The passports were left with reception
以便我们记录客人的详细信息
so we could properly record our guests'details.
护照是两天前失踪的吗
And they went missing two nights ago?
到处都找过了
And we couldn't find them anywhere.
我把所有抽屉都翻遍了
I've gone through all the drawers myself.
索菲亚
Sofia?
该你上场了
You're on now.
弹得很棒
Well done.
鲍罗丁弦乐四重奏结束后 要进行谢幕
The final curtain call is after the Borodin string quartet.
是的 当然 -爱丽娜 法拉
Yes, of course. - Alina? Fara?
艾丽莎 宝林娜
Elisa? Paulina?
把门关上
Close the door.
放下 -求你了
Put it down. - Please.
这两把老物件跟你一样不中用
Those old relics are about as effective as you are.
车站站长
Station chief- -
放下
Put it down.
把那个柜子打开
Unlock that cabinet.
马上
Now.
把所有文件倒在桌子上
Empty it on the desk. The files.
马上
Get on with it.
最后谢幕
·Final curtain call.
准备最后的谢幕
Get ready for the final curtain call.
向前
Forward!
索菲亚失踪了 搜索整座大楼
剧集 | 莫斯科绅士(2024) | 导航列表