剧集 | 三代同层(2017) | 导航列表
But it was fun...
乔希
Josh.
我还以为你叫尼尔
Honestly, I thought it was Neal.
我其实还挺喜欢那名字
Honestly, I love that.
好吧 那么...
Okay. Well...
- 拜 - 拜
- Bye. - Bye.
刚才真是好奇怪
That was really weird.
我不想这样结束
I don't want to end on that.
我们能正常地拥抱一次吗
Can we just have a normal hug?
- 当然 - 好吧
- Sure. - Okay.
- 乔希- 好吧 祝好 拜
- Josh! - Okay. Good times. Bye.
快点 快点 快点 快点
Come on, come on, come on, come on.
那是谁
Who was that?
没人啊
Nobody.
- 确实是没"人"啊 - 妈
- Quite a body for a nobody. - Mom.
算了 你晚点再说吧 我要去散步了
Fine. You'll tell me later. I'm going for a walk.
这些香蕉一直盯着我 好像我才是坏人
Those bananas are staring at me like I'm the bad guy.
各位
Well, folks.
我成功了 我总算有一♥夜♥情♥了
I did it. I had a one-night stand.
不错 快跟我说说
Nice. Tell me everything.
没什么特别的
Not much to say.
真的很棒 而且她走的时候
It was awesome, and she left
我们也没有知道彼此的任何细节
without us learning a single thing about each other.
那她的感受呢 乔希
What about her feelings, Josh?
你想过吗
You ever think about them?
如果我今天早晨又跟她做了一次
Hey, if I had had sex with her again this morning,
还能算作是一♥夜♥情♥吗
would it still count as a one-night stand?
- 可以啊 - 妈的
- Yeah. - Damn it!
我认识这种笑容
I know that smile.
你终于做到了 对吗
You finally did it, didn't you?
我不想大肆宣扬
I'm not one to kiss and tell,
但是我可以小声说 是的
but I do whisper. Yes.
真为你骄傲 哥们
I'm proud of you, boy.
你终于有一♥夜♥情♥了
You finally had a one-night stand,
- 也才花了你五十年... - 四十
- and it only took you 50... - 40.
四十年 对啊 你现在感觉怎么样
40 years, yeah. How do you feel?
不错 我再也不会见她
Good. I'm never gonna see her again,
我对此感到特别高兴
and I couldn't be happier about it.
我打赌你早晨又做了一次 对不对
I bet you hit it again in the morning, too, didn't you?
真是太可爱了
It's adorable.
- 大家好 - 嗨 乔希
- Hey, guys. - Hey, Joshua.
你好
Hey, you.
有时候 我吃完一个香蕉
Sometimes when I finish a banana,
会紧接着再吃一只
I like to chase it down with one more.
不好意思 这怎么了
I'm sorry, what is happening here?
你♥爸♥爸在给新认识的好朋友
Your father's pushing his radical banana agenda
推进他重大的香蕉议程
on our wonderful new friend.
妈 借一步说话
Mom, a word?
不好意思
Excuse us.
- 她在这里做什么 - 太有意思了
- What's she doing here? - It's so funny.
今早我走下楼梯
I went downstairs this morning,
我走在大门 我认出了她
I stepped outside, I recognized her
就是电梯里的人 我们聊了天
from the elevator. We got to chatting,
然后发现 我们都想要去市里
we both realized we were headed downtown,
后来我们一起坐了出租车
next thing you know, we're sharing a taxi,
然后一天都在一起
and spending the whole day together.
哪里有意思了
What part of that is funny?
我不知道 可能我说错了
I don't know, maybe I told it wrong.
她很特别 乔希
This one is special, Josh.
我对她很有好感
I have a really good feeling about her.
我不是在找一个很特别或很有好感的人
Okay, I'm not looking for special or a good feeling.
她是一♥夜♥情♥的对象
She was a one-night stand.
别这么说
Don't say that.
你不会做出一♥夜♥情♥这种事的
You don't have one-night stands.
你是个乖男孩
You're a good boy.
不再是了
Not anymore.
我是个坏男孩
Now I'm a bad boy,
坏男孩不会这样说的...
said no bad boy ever.
我看到了你的光明未来
I see a real future for you.
你知道吗 她是个儿童心理学家
Do you know she's a child psychologist
夏天还在危地马拉建了一座学校
who builds schools in Guatemala in the summer?
厉害 但这没关系啊
Wow. That's amazing, but irrelevant.
我不想知道更多关于她的事
I don't want to know any more about her.
她就是个一♥夜♥情♥对象
She's one and done.
别这样说莉莉
Don't talk that way about Lily.
莉莉 这是我最喜欢的名字之一
Lily? Damn it. That's one of my favorite names.
好吧 我该走了
All right, well, I'm gonna get going.
今天能跟你一起我很开心
I had a really great time with you today.
我也是 常联♥系♥哟
And I with you. Don't be a stranger.
听说我 莉莉...
Listen, Lily...
先听我说 我很抱歉
Before you say anything, I am so sorry.
我知道这应该是一♥夜♥情♥
I know this was only supposed to be a one-night stand,
只是前一分钟我还在叫计程车
it's just one minute I'm hailing a cab,
然后
and the next thing I know,
你妈妈变成了我新认识的好朋友
your mother's my new best friend.
我一整天都像 身处一个叫朱迪的...
And I find myself lost in this, like, daylong Judy...
- 漩涡中... - 漩涡中
- Vortex... - Vortex.
我从十年级学到这个单词开始
That's what I've called it since tenth grade,
就这样说了
when I learned that word.
这个词特别适合这种情境
It perfectly describes it.
我知道
I know.
好吧... 我该...
Well, I should probably...
是啊... 我也应该...
Yeah. I totally have to...
看来某人动情了哟
Someone came to play.
爸
Dad!
又一个美好的夜晚 谢谢
Well, thanks for another fun night.
再见吧... 如果能再见的话
I'll, see you when I see you... if I see you.
好吧 这次你在叫计程车之前
Right. Hey, this time before you hail a cab,
也许先走几条街也不错
maybe walk a few blocks.
- 告别美好旧时光吧 - 好
- For old time's sake? - Sure.
- 好 拜 - 拜
- Okay. Bye. - Bye.
你真让我恶心
You make me sick.
不 不 不 不 你不明白情况
No, no, no, no. You don't understand.
这是我妈的错
It's my mother's fault.
是啊 养了这么个粘人精
Yeah, for raising such a ween.
谁是粘人精
Who's a ween?
乔希他和他的一♥夜♥情♥对象又搞上了
Josh. He slept with his one-night stand again.
老情人了啊
A repeat customer.
这意味着 它不再是一♥夜♥情♥了
Which means, it is no longer a one-night stand.
不不不 它还是一♥夜♥情♥
No, no, no. It still counts.
和同一对象 发生两次一♥夜♥情♥
It's just a one-night stand with the same girl twice.
所以它是两夜情
It's a two-night stand.
两夜情是什么东西
What the hell's a two-night stand?
乔希下一段长♥期♥关系的开端
The start of Josh's next long-term relationship.
不 不是的
No. No.
他又和莉莉睡了
He slept with Lily again.
他又和莉莉睡了
He slept with Lily again?
天哪
God.
我就说他们俩是有未来的
I told him there was a future for them.
我们没有未来 我们都不想要未来
There's no future for us. Neither of us wants a future.
我连她的号♥码都没有
I didn't even get her number.
我有啊
I have it.
你有吗
You do?
你想要吗
You want it?
不 我不要
No. I do not.
那太糟糕了 因为她告诉我
That's too bad, because she told me
她已经很长一段时间没有
she hasn't been so comfortable with someone
和某个人相处得这么融洽了
in a very long time.
真的吗 我也觉得和她相处很舒服
Really? I felt comfortable with her, too.
我知道 但既然这只是逢场作戏
I know, but since it was just a wham-bam, thank you, ma'am,
那我想我可以把这个处理掉了
剧集 | 三代同层(2017) | 导航列表