剧集 | 边隧谜案(2013) | 导航列表
Where the hell are you?
你觉得他完全排除嫌疑了吗
Do you think he's out of the picture completely?
文森特先生
Monsieur Vincent.
他与之有联♥系♥ 但他隶属于另一组织
He connects, but he's part of something different.
给我讲讲这个基兰·艾什顿
So tell me about this Kieran Ashton.
我是他在管理工程组的联♥系♥人
I was his cover officer in the Met
直到8年前
till about eight years ago
我必须把他从一个有争议的案子里调离出去
I had to remove him from a case that was controversial.
怎么个有争议法
Controversial in what way?
他在一个贩卖♥♥人口
He was undercover in an operation
调查机构中卧底
investigating human trafficking
然后他找出了一些人
and he found out some stuff
一些麻烦的人
that was...inconvenient.
所以我命令他出局
So I was ordered to pull him out.
就是那个时候我回到了肯特
That's when I came back to Kent.
- 因为你醒悟了 - 那时一团糟
- Because you were disillusioned? - It was a mess.
后来基兰有了新身份
Kieran was given a new identity
就在法国定居了
and he settled in France.
他是被一个法国黑人抚养长大的 所以
He was brought up in the French Congo, so...
他妻子是一个法裔摩洛哥人 叫萨拉
and his wife was French-Moroccan, Zahra.
他一直不能适应正常的生活
He didn't adapt to civilian life.
她为此很不开心 不管怎样
She was very unhappy. Anyway...
她那时开车去英国
She was driving in England.
和儿子萨米一起去看望一个朋友
Come to visit a friend with their boy Sammy.
然后被几个
She got hit by a car
刚从婚前派对上出来的醉鬼开车撞了
full of drunken toughs on a stag night.
她的车突然着火
And her car burst into flames.
其中的一个醉鬼
One of the passengers in the other car
叫做丹尼·希勒
was Danny Hillier.
如果艾什顿是真理杀手
If Ashton is TT,
他知道你最终能找到联♥系♥
he would've known you'd make that connection in the end.
只是他已经死了
Except he's dead.
萨拉和萨米被杀
Zahra and Sammy were killed.
却没人起诉
There was no prosecution.
基兰在他自己的车里
Kieran filled his own car
装了一车煤油
with a hundred litres of kerosene
然后点了火
and lit a match.
为什么没人起诉
Why was there no prosecution?
因为肇事车司机的爸爸
Because the father of the driver of the other car
非常有人脉
was very well connected.
这件事蒸发了
And it transpired
萨拉在事故发生的时候正在通电♥话♥
Zahra was on the phone at the time of the accident.
- 他应该先杀了司机 - 他做不到
- He would have killed the driver first. - He couldn't.
他在哥斯达黎加遭遇雪橇意外死了
He died in a jet ski accident in Costa Rica.
也许是真的
Maybe genuine.
基兰通过牙科记录被确认了身份
Kieran was identified through dental records.
他的尸体被烧得面目全非
His body was burnt beyond recognition.
- 你有记录吗 - 查克斯在查
- Do you have the records? - Chuks is on it.
我打算查到英国的记录后对比一下
We're trying to track the English records to compare them.
谁告诉你他妻子很不开心的
Who told you the wife was unhappy?
她自己
She did.
所以法比安·文森特通过这个珀莱东机构
So Fabien Vincent connects to Delgado
认识了德尔加多
through this Peleton operation?
他雇佣并控制那里的特工
He recruited and controlled agents in the field.
珀莱东这个词也用在
And the word 'Peleton' was also used
阿兰·鲁伯特的表格里 记得吗
on Alain Joubert's spreadsheets, remember.
没错
Yeah.
那个放在记忆之屋的哪里
Where was that kept in the house of memories?
在一件单独的房♥间里
In a spare room.
还能用吗
It works then?
当然 否则我不会用的
Of course it does, or I wouldn't use it.
你会跟安德里亚·克里根说有关珀莱东的事吗
Will you talk to Andrea Kerrigan about Peleton?
你觉得她知道了吗
Do you think she knows about it?
安德里亚什么都知道
Andrea knows about everything.
最好跟她一起
Best to pick your moment with her, though.
另外
By the way,
他们抓走了你的...
they've arrested your...uhm
我不知道该叫他什么
I don't know what to call him.
奥利弗对他来硬的了
Olivier was very hard on him.
爱丽丝 你还好吗
你把盖尔关起来了
听我说
- 对不起 - 不 不用道歉
还是让我们把衣服脱了 像动物一样做♥爱♥吧
你去哪了
随便找个陌生人一♥夜♥情♥吗
不是因为你也曾是个陌生人
是因为我喜欢你
你喜欢我
我只是个餐厅的点餐员
我喜欢你做的那些
我以为你会习惯我的
我以为你会改变
人不会变
从来不会
我不想改变
好吧
我能走了吗
访问时间: 16:09
Time of interview: 16:09.
他想让我改变
He wants me to change.
祝他好运
Good luck with that.
我和劳拉 我们有了双胞胎
Me and Laura, we're having twins.
是的 我就是那样的反应
Yeah, that was my reaction.
你高兴吗
Are you pleased?
什么都成了双份 能不高兴吗
Double everything, what's not to like.
- 恭喜你 - 谢谢
- Congratulations. - Thank you.
我希望是一对女儿
I'm hoping it'll be girls
如果那么说没错的话
if that's not a wrong thing to say.
不
No
查克斯
Chuks?
我们查到那个英国老牙医了
We tracked down the old English dentist
但是艾什顿的记录已经被删除了
but Ashton's records have been deleted.
好吧 那可以复原吗
Well, any chance of recovering them?
不能 电脑系统
No, the computer system was replaced
几年前就换掉了
a couple of years back
硬盘已经不在了
so the hard drives aren't even there.
但是艾什顿的智齿很结实
But Ashton had impacted wisdom teeth
几年前在医院需要拔掉
which needed removal a couple of years back in hospital.
那些记录还在医院
And those records are still there.
医院保存记录的时间会长一些
Hospitals tend to hold them for longer.
我们已经派人去做对比了
We've had somebody to come in and compare them
跟法国的验尸数据做比较
with the records of the French autopsy.
然后呢
And?
好的 谢谢
Okay, thanks.
基兰·艾什顿还活着
Kieran Ashton is still alive.
请在这里签字
Sign here, please.
- 是 谢谢你 - 谢谢
- Yes. Thank you. -Thanks.
不完全是老爸风格
Not really dad's style.
不是卡尔送的
They're not from Karl.
有自己的支持者了吗
Oh, getting your own back, ah?
什么
What?
我爸自食其果
A bit of his own medicine.
他是你的客户之一吗
Was it one of your clients?
你以为我要去所谓的复仇然后去乱搞吗
You think I'm going to go for some sort of revenge shag?
天哪 你不太了解女人 对吧
Gosh, you don't know much about women, do you.
我开玩笑的
I was joking.
我工作太累了
I'm overworked,
还是很生气
I'm still angry,
我怀孕了
I'm pregnant,
不能点饮料
I can't have a proper drink,
我需要吃姜味的坚果才能止吐
I'm making fucking ginger nuts to stop throwing up,
确实是件好事儿
for all the good that does,
除了会变肥和更暴躁
except maybe fatter and angrier.
我现在最不想的做的事情
Pretty much the last thing I want to do right now
就是猜青春期男生的想法
is act out some adolescent male fantasy.
到底什么意思
What, to make a point?
那到底是什么意思
And what bloody point would that be then?
别这样
Come on.
- 我不知道 我就是 - 不 你不用
- I don't know, I was just... - No, you don't.
你什么都不用知道
You don't know anything.
剧集 | 边隧谜案(2013) | 导航列表