剧集 | 主宰世界(2021) | 导航列表
他一直给我发他和他的狗的照片——
He be sending me pictures of him and his dog all the time--
匹配的服装,匹配的非洲假发。
matching outfits, matching afro wigs.
狗看起来像黑豹,低调。
The dog be looking like a Black Panther, low-key.
伙计,哇。-好吧,好吧,如果他曾经
Man, whoa. -Okay, well, if he's ever
在市场上推广一些狗狗CBD,
in the market to promote for some doggy CBD,
让我知道。
let me know.
现在就给他发简讯。
Text him right now.
真的吗?
Are you serious?
是的,已经完成了。-狗屎。
Yeah, that's done. -Shit.
让我为你支援那个屁♥股♥,因为...
Let me back that ass up for you, 'cause...
这很甜。
that's sweet.
你喜欢这样吗?-你真是太可爱了。
You like that? -You're just so sweet.
你最好停下来,明白吗?- 嗯。
You better stop, see? - Mmm.
嗯。
Mmm.
啊,啊,等等,等等。我得走了。
Ah, ah, wait, wait. I got to go.
我整天都在开会。我什至做不到。
I got meetings all day. I can't even do it.
不过,我想今晚见到你。
But I want to see you tonight, though.
好。-洋基队比赛,包厢座位。
Okay. -Yankees game, box seats.
我,你,斯威兹,艾丽西亚。我想让你见见船员。
Me, you, Swizz, Alicia. I want you to meet the crew.
斯威兹比茨?-是的。
Swizz Beatz? -Yeah.
哦,狗屎。
Ooh, shit.
婊♥子♥是今天的洋基队球迷。
A bitch is a Yankees fan today.
好。-你疯了。
Okay. -You crazy.
哦,杯子是-- -我知道眼镜在哪里。
Oh, the cups are-- -I know where the glasses are.
这是我在这里的第三个晚上。
It's my third night here.
你知道,嗯,我忘了。
You know, um, I forgot.
我今晚和女孩们有计划。
I got plans tonight with the girls.
真?-是的。
Really? -Yeah.
好吧,你确定?-是的,我确定。
All right, you sure? -Yeah, I'm sure.
雨检?-答案是肯定的。
Rain check? -Of course.
然后我鬼魂般的屁♥股♥。
And then I ghosted his ass.
所以你担心界限变得模糊。
So you're worried about the lines being blurred.
哦,我们已经过了模糊的过去,莫妮卡。
Oh, we're way past blurred, Monica.
这应该是一件随便的事情
This was supposed to be a casual thing
偶尔的商业利益。
with occasional business benefits.
现在他都在我家,喝我所有的好水,
Now he all up in my house, drinking all my good water,
知道我的杯子在哪里。-
knowing where my cups are. -
他走得太快了,太熟悉了。
He's moving too fast and getting way too familiar.
说实话,蕾妮。
Let's be honest, Renee.
这是您建立的第一个真正的连接
This is the first genuine connection you've made
在杰森之外,
outside of Jason,
你感到害怕。
and you're feeling scared.
我想我还没有准备好。
I don't think I'm ready.
我明白了。
I get it.
如果你还没有准备好约会,那很好。
If you're not ready to date, it's fine.
但。。。
But...
如果你喜欢普雷斯顿,
if you like Preston,
看起来你真的这样做了,
which it seems like you really do,
你可能会后悔这么快就把他推开。
you might regret pushing him away so soon.
是什么让你生气?
What's making you angry?
好吧。。。
Well...
是什么让我生气?我的同事查德...
What's making me angry? My coworker Chad...
谁不能在不提起乔·罗根的情况下进行对话,
who can't hold a conversation without bringing up Joe Rogan,
他可能会在我之前成为合作伙伴,
and he'll probably make partner before me,
呃,我正在支付三居室公♥寓♥的事实
uh, the fact that I'm paying for a three-bedroom apartment
我是唯一一个住在那里的人,
and I'm the only one living there,
气候变化
climate change,
事实上,我被骗去见奥拉。
the fact that I was tricked into seeing Ola.
坚持。
Hold on.
你为什么不带头呢?
Why didn't you lead with that?
对不起,伯克斯牧师,我被一些工作搞砸了。
I'm sorry, Pastor Burks, I got caught up with some work thing.
呃,你说这是一对一的会议。
Uh, you said this was a one-on-one session.
嗯,是的,一样。这是怎么回事?
Uh-huh, yeah, same. What's going on?
我会解释的,但是,请坐。
I'll explain, but, please, sit.
现在,很抱歉误导了你,
Now, I'm sorry for misleading you,
但作为要嫁给你的牧师,
but as the pastor who was going to wed you,
好吧,我觉得有责任
well, I felt responsible
为了帮助你们两个解决这个问题。
for helping you two work this thing out.
我的意思是,你们...你们都是#BlackLove的形象。
I mean, y'all... y'all are the image of #BlackLove.
我知道...我知道你经历了一些问题,
And I know... I know you went through some issues,
但为了你们俩的痊愈,
but for both of you to heal,
有一件大事需要发生,
there's one big thing that needs to happen,
这就是你要原谅惠特尼,奥拉。
and that's for you to forgive Whitney, Ola.
哇——对不起?
Wha--Excuse me?
圣经说:「彼此饶恕,
The Bible says "forgive each other,
正如基♥督♥饶恕了你一样。
just as Christ forgave you."
呃,呵呵-- -你听到了那个人的声音。
Uh, wha-- -You heard the man.
他为神说话。
He speaks for God.
原谅我,牧师,但我——我不记得了
Forgive me, Pastor, but I-I don't remember
耶稣被欺骗了
Jesus getting cheated on
就在他婚礼之前。
right before His wedding.
我不能这样做...
I can't do this...
再和你在一起了。
with you anymore.
听著,牧师,我很欣赏你正在努力做的事情,
Look, Pastor, I appreciate what you're trying to do,
但我出去了。
but I'm out.
不,你留下来。
No, you stay.
我会离开的。
I'll leave.
不,上次我们来这里的时候你撒谎了,你知道吗?
No, you lied the last time we were here, you know?
什么。。。你在谈论什么?
What... what are you talking about?
在我们上次的咨♥询♥中,
In our last counseling session,
你说你不是要求我完美,
you said that you weren't asking for me to be perfect,
但是,实际上,你真的他妈的。
but, actually, you really fucking were.
哦,我——如果我们能减少咒骂。
Ooh, i-if we could cut back on the cussing.
这是我现在的错?你♥他♥妈♥是认真的吗?
This is my fault now? Are you fucking serious?
哦,主。-我放弃了全额奖学金
Oh, Lord. -I gave up a full scholarship
到斯坦福商学院和你一起留在哈佛。
to Stanford Business School to stay with you at Harvard.
我为你做饭。我帮你打扫。
I cooked for you. I cleaned for you.
我从来没有要求你做这些,惠特尼!
I never asked you to do any of that, Whitney!
好吧,我他妈还是做到了!
Well, I fucking did it anyway!
而且我很擅长。
And I was great at it.
神。
God.
他拉了一个家长陷阱?
He pulled a Parent Trap?
那搞砸了。-谢谢。
That is messed up. -Thank you.
蕾妮准备放火烧他的办公室。
Renee was ready to go set his office on fire.
我不会放过她。
I wouldn't put it past her.
对不起。
I'm sorry.
我不是故意大声说出来的。
I didn't mean to say that aloud.
事实上,我很高兴你做到了。
I'm glad you did, actually.
你同意蕾妮也有点疯狂,
You agreeing that Renee's a little crazy, too,
让我更信任你。
makes me trust you some more.
看。。。
Look...
我知道我搞砸了。
I know that I fucked up in a major way.
我知道要度过难关需要很多时间。
I know that it's gonna take a lot to get through it.
我甚至开始为他感到更糟糕
And I even started to feel even worse for him
当桑迪告诉我她在街上撞见他时。
when Sondi told me that she bumped into him on the street.
但事实上,他甚至不想尝试...
But the fact that he didn't even want to try...
你知道,如果桌子被扭转,
You know, if the tables were turned,
我至少会给我们一个机会。
I'd at least give us a chance.
我很好奇,惠特尼。
I'm curious, Whitney.
你到底认为会发生什么
What exactly did you think would happen
当你告诉奥拉你作弊时?
when you told Ola you'd cheated?
你是什么意思?
What do you mean?
好吧,你做出了所有这些牺牲
Well, you made all these sacrifices
心甘情愿地多年,
willingly for years,
然而你仍然告诉他作弊的事情。
and yet you still told him about the cheating.
你为什么这么认为?
Why do you think that is?
我没有做那些事情,因为我想这样做。
I didn't do those things 'cause I wanted to.
你为什么呢?
Why did you?
因为。。。
Because...
...因为我害怕如果我不这样做,我会失去他。
...because I was afraid if I didn't, I would lose him.
剧集 | 主宰世界(2021) | 导航列表