剧集 | 火星时代(2016) | 导航列表
it went into hibernation.
它进入了冬眠
Bringing it into the warmth of our lab woke it up.
而我们实验室的温度唤醒了它
We've been, we've been checking for oxygen in here, but not temperature.
我们一直在检查氧气 却忽略了温度
At least not high temperature.
至少忽略了高温
When Cameron inhaled it into his lungs, the heat and moisture of his body
当卡梅隆把它吸入肺部时 他体内的热量和湿气
caused it to bloom.
使它开始生长
Like an algae bloom. Exactly.
就像海藻开花一样 正是这样
As it grows, it's producing a toxin, an organic toxin,
随着它的成长 它生产出了一种毒素 一种有机毒素,
like, like a micro system.
就像一个微观系统
Okay, so it's destroying lung tissue.
所以它就是这样破坏肺部组织的
How do we stop it?
我们该如何阻止它
I'm not sure.
我不知道
But why aren't the antibiotics working,
如果真的是有机化合物的话
if it's an organic compound?
为什么抗生素没用
I don't know. I'm trying everything, but.
我不知道我什么都试了 但是
Marta, don't rush, be thorough.
玛尔塔 别急 再想想办法
If you're at a dead-end, start from the beginning.
如果你碰到了死胡同 就从头开始。
This is a primitive, simple microbe.
这是一个原始而简单的微生物
What allows this mutation to survive in humans?
是什么条件使它能在人类的身体中生存下来的
What allows this mutation to survive in humans?
是什么条件使它能在人类的身体中生存下来的
What allows it?
是什么
The cell wall.
细胞壁
Disrupt the cell wall, and it dies.
破坏细胞壁 它就会死亡
Our advanced antibiotics are too complex.
我们先进的抗生素太复杂了
We need something, something basic,
我们需要一些基本的东西
something as simple as this microbe.
就像这种微生物一样简单
Penicillin.
青霉素
Yes. The most primitive antibiotic.
没错 最原始的抗生素
The first.
也是第一个
What's wrong? What's wrong?
怎么了 怎么了
We don't have any.
我们没有青霉素
Penicillin is barely used in the West anymore.
西方几乎不再使用青霉素了
What about the East?
东方呢
Not only is penicillin widely prescribed in China,
中国对于青霉素的使用比较广泛
most of the world's supply is actuallymanufactured there.
事实上 世界上大部分的青霉素供给都是中国制♥造♥
We'll need a capsule dropped immediately,
我们需要立刻安排一次投放
otherwise our death toll will rise.
否则死亡人数会上升
So with your permission,
如果您允许
I'd like to call on our friends at the space station
我想呼叫太空站的朋友
for their help in this emergency.
进行一次紧急援助
You can't allow her to make that request.
你不能让她提出请求
The Chinese broadcast 24/7 from their space station to the public.
中国全天候向公众直播他们空间站内的情况
If she communicates with them in any way about this contagion,
如果她以任何一种形式透漏了关于这起传染病的状况
the entire world will know.
全世界都会知道
That can't possibly be your first concern.
这不应该是你的首要关注点
Look, an accident is one thing.
听着 事故是一回事
But a plague is another.
但瘟疫是另一回事
If this gets out, stocks will plummet,
如果这种情况发生 股市将会暴跌
and the colonization of Mars will be over,
对于火星的殖民会因此
before it begins.
被扼杀在摇篮里
And if it gets out that we didn't ask for help, and dozens die?
如果数十人因为我们没有寻求援助而死亡这件事走漏了风声怎么办
The point is, it wouldn't get out.
不会有其他人知道的
Neither of our organizations broadcasts publicly,
我们所在的阻止都没有向大众进行直播
at least not without complete control of the feed.
至少可以进行控制
Any of the families affected by this,
所有被感染者
they've all pre-signed non-disclosure agreements.
他们都预先签署了保密协议
Obviously they'll be well-compensated.
他们会得到很好的补偿
You might be willing to stand by and watch people die.
你可能会选择袖手旁观 看着他人死去
I'm not.
但我做不到
Secretary General.
秘♥书♥长♥大人
I would suggest you not bring your personal history
我建议您在处理火星上这起悲剧时
with Martian tragedies into this decision-making process.
不要夹杂个人情感
I intend to explore
我打算与中国
a diplomatic back-channel solution with the Chinese,
共同探索出一条非正规解决方案
here on Earth.
在地球上
I'm going to ask them to disrupt their live streaming.
我会让他们停止直播
But they won't.
但他们不会
It pays for half of their operation.
直播承担了半数的运营成本
Which will force me into a fairly defensive position.
你的行为也会使我陷入一个极为被动的局面
If after all your best diplomatic efforts,
无论你的外交手段多么高明
word of this illness does get out,
只要出现传染病的消息走漏
I'll make absolutely sure
我非常肯定
that everyone understands exactly where it originated.
所有人都能联想到这种传染病源自哪里
And as we're both aware, it's not with Lukrum Industries.
尽管我们都知道 它与卢克鲁姆工业无关
Disease is intimately linked with commerce.
疾病与商业密切相关
There's a huge economic cost when these outbreaks spread like wildfire.
当疫情像野火一样蔓延开来时 需要付出巨大的经济代价
A lot of governments feel like
许多政♥府♥觉得
it's in their economic interest to keep these things quiet.
保持沉默符合他们的经济利益
You don't want to admit that you've got a problem,
你不想承认出现了问题
and so naturally, that's what everyone tries to do.
每个人都会存在这种想法
They stuff down outbreaks until it's impossible to ignore.
他们会不断掩盖直至不容忽视
These Arctic people called the Nenets
这些北极居民叫涅涅茨人
are affected most by suddenly coming across
他们与突然出现的古老病毒 炭疽热病毒
and being exposed to this old anthrax virus.
进行了接触而且受其影响最大
And this is their backyard.
这是他们的后院
When the anthrax outbreak occurred,
炭疽热爆发时
the government wants to suppress
政♥府♥想要镇♥压♥
any bad news that comes from that area.
所有与该区域有关的负面新闻
The expectations of the amount of oil and natural gas
北极地区的石油天然气预估数量
in the Arctic regions are astronomical.
极为庞大
Putin wants Russia to have control of that territory,
普♥京♥希望俄♥罗♥斯♥拥有对该领土的控制权
both for the power that that territory
无论是能源还是领地
gives him and for the oil and natural resources that are in it.
进而获得其中的原油和自然资源
Russia is using the oil and gas industry
俄♥罗♥斯♥正在为油气工业
to lay down the infrastructure
建立基础设施
for a future Arctic civilization.
创造未来的北极文明
In the grand scheme of Russian Arctic development,
在俄♥罗♥斯♥北极地区发展这一伟大主题下
a few people dying of anthrax is probably small potatoes to them.
几个死于炭疽热的人可能对他们来说不值一提
Disease could sweep through a Mars colony,
疾病能够完全毁灭一个火星殖民地
and I can imagine a scenario where people would lie,
我可以想象一个场景
cheat, and steal in order to make sure that their mission was successful,
人们只能通过欺骗 作弊和偷窃才能成确保任务的成功
even if that costs a lot of human lives.
付出多少人的性命都在所不惜
You're not to contact the space station
你不能联♥系♥空间站
until I've reached an agreement with the Chinese government.
直到我和中国政♥府♥达成协议
I'm due to speak with their representatives momentarily.
我要和他们的代表进行短暂会晤
I don't anticipate problems
我没有预料到
given their cooperation in our terraforming efforts.
他们在对火星进行地球化时可能出现的问题
I'll have an answer for you soon.
我很快就会给你答复
Hopefully within a few hours.
希望能在几个小时内
No, Javier doesn't have hours.
不 哈维尔没有时间了
You have to do something, and you have to do it now.
你必须做点什么 现在就做
I understand you're upset,
我知道你很难过
but the entire mission is at stake here.
但整个任务都岌岌可危
One man...
一个人
One man? One man!
一个人 一个人
Do you not know or do you not care that he will die without it?
你是不知道 还是不在乎他会因此而死
top!
不要说了
Comms, connect me to Commander Chen.
通讯员 帮我接陈指挥官
Infection is natural.
感染是很自然的
Infections are going to happen.
感染时常发生
But epidemics are political.
但流行病是政♥治♥性的
They are not a purely scientific problem.
这不是一个纯粹的科学问题
It's a real conflict of interest governments have.
这是政♥府♥利益冲突问题
On one hand, they want to protect public health.
一方面 他们想要保护公众健康
On the other hand,
另一方面
you know, they don't want to suffer this huge blow to their economies.
他们不想承受巨大的经济打击
Look at what happened with SARS, for example.
回首往事 例如SARS
SARS broke out,
SARS爆发了
the Chinese government was very secretive about it.
中国政♥府♥对此守口如瓶
In the beginning, they didn't want to let WHO officials come see it.
一开始 他们不想要让世卫组织官员前来参观
剧集 | 火星时代(2016) | 导航列表