剧集 | 工作伙伴凯文(2015) | 导航列表
I'll take care of it. No, no, no.
我来办就好了 不 不 不
Kev, I said I'll take care of it.
凯文 我说了我来办啦
I have your credit card information memorized.
我已经背下来你的信♥用♥卡♥信息了
Hmm...
呃
Do you mind if I start before your dad gets here?
你介不介意我在你♥爸♥爸来之前先开吃呢
You just relax.
你随意就好
You don't want any of these red ones, do you?
你不会想吃这些红色的 对吧
Patti, sweetheart.
噢亲爱哒 帕蒂
And?
这位是
Richard, but I go by Ricky,
理查德 但是我喜欢大家喊我里基
a nickname I picked up in business school.
我读商学院的时候给自己取的名字
Oh.
噢
From where were you graduated?
然后你就在那毕业了么
Oh, I didn't achieve a degree, per se.
噢 实话是 我并没有拿到学位
I dropped out to follow Destiny's Child on tour. Per se.
我退学去追随真命天女的巡回演唱会了 真的
Uh, Ricky has been helping me with my journey here, Daddy.
呃 爸爸 里基今天带我走到了这里
You talked someone into being your driver again, didn't you?
你是不是又找人家来当你的司机了
No, sir. Her makeup journey.
不 先生 是她的化妆行业
Your daughter is brilliant with a compact.
给您女儿一个粉饼 她能画个仙子出来
And in fact, she was the one who drove me here today,
并且 事实上 今天是她从她给人化妆那边
where she was also brilliant with a compact.
开车带我过来的
You got a job putting on makeup.
你有了一份化妆品导购的工作
Good for you, sweetheart.
亲爱哒 这很好
Now, she's ready to take it to the next level.
现在 她想要把这个做得更大
My own place,
我自己的店
where women can transform into their best beautiful selves.
开一间女人们能够展现她们最美的一面的店
Why should your daughter work for a sliver of the profits,
为什么你女儿有能力独享利润的时候
when she can have the whole pie?
要选择被资本家们压榨呢
Hmm?
嗯哼
I'm good, I'm good. I'm good.
我没事 我没事 我真没事
Okay.
好吧
Oh, thank you, Daddy!
噢 谢谢你 爸爸
Thank you, daddy.
爸爸 谢谢啦
The red ones are mine.
红色的归我啊
Okay.
好了
Her favorite champagne is on ice,
她最爱的红酒冰镇上了
the twinkly lights are on,
蜡烛也点上了
the right color peonies.
她喜欢的颜色的牡丹
Thank you guys for setting this all up.
感谢你们把这些都准备好了
Who dragged the Moroccan rug out there? That is a nice touch.
谁把那个摩洛哥地毯放那边了 这主意真棒
He did.
他干的
Yeah, but, she told me to fight through the excruciating pain.
没错 但是 是她让我忍♥着痛也要去干的
And you made the delivery, right?
然后你把裙子送到了 对吧
Yes.
没错
One anonymous note, and one dress delivered.
奉上一封匿名信 还有一条裙子
Look, I really appreciate everything you guys have done.
哎 我真的很感谢你们俩所做的一切
I know there have been a lot of ups and downs with this whole Audrey situation,
我知道因为奥德丽的情况 我一直心情起起落落
and you've stuck with me.
而你们一直都在我身边
So, thanks.
所以 相当感谢
Look,
听着
I thought the chances were slim. Gotta be honest, but...
我最开始以为希望渺茫 我得承认这点 但是
looking good right now, man.
哥们现在看起来形势大好啊
You are! This is happening!
是啊 形势大好啊
That you? Yup.
你的么 是的
It's the Italy people again.
又是那些意大利佬
Hello?
你好
Ciao, Signore Greco.
你好 格列柯先生
I've thought a lot about your offer, and...
我认真考虑了您的邀请 并且
I have to pass.
我得拒绝
I think I need to be here.
我觉得 我有必要留在这里
Okay, thank you, so much.
好的 谢谢你
Arrivederci.
再见
Hakuna matata.
无忧无虑
Don't ask me what you know is true
# 不要问我你感受到的是不是真的 #
Oh, Kev!
噢 凯文
Don't have to tell you
# 无需告诉你 #
I love your precious heart
# 我爱你如心头珍宝 #
You ready, my man?
你准备好了么 哥们
Yeah.
是的
I was standing
# 我在等待 #
Go get your girl.
去找你的妹子吧
You were there ♪
# 你就在那里 #
Two worlds colliding
# 两个世界交融 #
Wait, what's that?
等会 这啥情况
Oh, hell no.
噢 日了狗
And they could never tear us apart
# 而旁人无法让我们分开 #
Is that Brock?
这是布罗克么
What is he doing here?
他来这干嘛
Look, there comes a time in every man's life
听着 每个男人的生命中都会有那么一个时间点
where he's gotta move forward.
让他进入下一个阶段的时间点
Maybe that time for you is right now.
或许 你的那个时间点就是现在
Time to move forward.
该进入下一个阶段了
We could live for a thousand years
# 我们能永垂不朽 #
But if I hurt you
# 但如果我伤害了你 #
I'd make wine from your tears
# 你的泪水 溶化在我杯中 #
Thanks, granny.
奶奶 谢谢你
I told you
# 我说与你知 #
That we could fly
# 我们能够自♥由♥的飞翔 #
'Cause we all have wings
# 因为我们有一双隐形的翅膀 #
But some of us don't know why
# 但是我们中的某个人不知道为什么 #
with my champagne and flowers,
还有我的香槟和花
and the blanket that I put there because I know she's always cold.
还给她披上了我放那的毯子 只因为我知道她经常觉得冷
I was standing you were there
# 我站在你身边 #
Oh, buddy, don't look.
噢 哥们 别看了
And the ring that I inspired him to go get.
还有那个我给了他灵感的戒指
I told him to move forward.
我告诉他要向前看
And they could never, ever
# 而他们永远 再也 #
Well, that's it.
好吧 只能这样了
Tear us apart
# 无法将我们分离 #
My last chance with Audrey.
我与奥德丽的最后的机会
It's over.
到此为止了
This... This was perfect.
这 这简直完美
And this dress is incredible.
并且这个裙子好美
Yeah.
是的
Where'd you get it?
你去哪买♥♥的
I was standing
# 我站在这里 #
You were there
# 而你在那里 #
Two worlds colliding
# 我们的世界互相碰撞 #
剧集 | 工作伙伴凯文(2015) | 导航列表