the Count de Saint-Germain befriended many noblemen
人们认为他对达官贵人有很大的影响力
and rulers, who he was believed to have great influence over.
埃廷顿:在18世纪中期
ETTINGTON: In the mid-1700s
他是路易十五国王的外交官
he was a diplomat for King Louis XV,
在18世纪60年代
and in the 1760s
他去了俄♥国♥
he traveled to Russia
他是推♥翻♥凯瑟琳大帝
and he was complicit in the overthrow
成就俄♥国♥沙皇的同谋
that put Catherine the Great in place as the czar of Russia.
亨利:据传,他后来在俄♥罗♥斯♥帝国
HENRY: It was rumored that he later advised
对土耳其人的战争中,为俄♥罗♥斯♥指挥官提供了建议
the Russian imperial commander in the war against
而俄♥罗♥斯♥人最终赢得了这场战争
the Turks, which the Russians ultimately won.
科林斯:他应该
COLLINS: He's supposed to have died
在1784年去世
in 1784, but there were
但据说有人看到他在第二年就进入了
reported sightings of him just the following year
法国的一个共济会会所
entering into a Masonic lodge in France,
他的名字当时就被记在那里
where his name was actually noted there and then.
据报道几年后,他参加了
He was reportedly at the beheading
玛丽·安托瓦内特的斩首仪式
of Marie Antoinette several years later.
在19世纪 还有许多
And there are many other reports of his presence
关于他在世界各地出现的报道
all the way around the world in the 19th century.
除了在他被指控死亡后很久的时间里
NARRATOR: In addition to appearing in historical records long after he
又出现在历史记录中的情况外,许多认识
was alleged to have died, it was said by many who knew
圣日耳曼伯爵的人都说,他有奇怪的习惯
the Count de Saint-Germain that he had odd habits
他拥有非凡的能力
and possessed extraordinary abilities.
他的一个奇怪之处在于他的饮食习惯
One of the strange things about him were his dietary habits.
他在别人吃饭的时候会和他们坐在一起
He'd sit with other people as they ate,
但他不会和别人一起吃饭
but he wouldn't eat with them.
18世纪,圣日耳曼伯爵的联♥系♥人之一
One of Count Saint-Germain's contacts in the 18th century was
是卡萨诺瓦 他说圣日耳曼有一种融化钻石的能力
Casanova, who said he had an ability to melt diamonds,
他有惊人的能力和力量
that he had amazing abilities and powers.
他认为圣日耳曼是一个不可思议的超人类型的人
He thought that he was an incredible superhuman type of person.
因此 如果圣日耳曼活了几个世纪
So, if Saint-Germain had lived centuries,
而他是一个来自过去的外星人
and he was an alien from the past,
当然 当你看外星人时
certainly when you look at aliens,
他们比我们发达至少几千年
who are thousands of years in advance of us,
他们可能对基因或机械方面进行了改造
they could have had alterations genetically or mechanically
这使他们能够活很长时间
that would allow them to live a very long time.
是否有可能圣日耳曼伯爵
NARRATOR: Is it possible that the Count de Saint-Germain
是一个部分是机器人的外星实体
was an extraterrestrial entity that was part robotic,
就像克利福德·斯通中士声称检查过的灰色外星人一样?
much like the Grey alien that Sergeant Clifford Stone claims to have examined?
古代宇航员理论家认为
Ancient astronaut theorists suggest that such a scenario
考虑到今天我们已经在创造出
is not so far-fetched considering that today
那些外表非常像人类的机器人
we are already creating robots that are
这样的场景并不牵强
incredibly humanlike in their appearance.
其中最前沿的
One of the most cutting-edge
是汉森机器人公♥司♥的一个名为索菲亚的作品
is a Hanson Robotics creation named Sophia.
亨利:索菲亚和其他机器人实体
HENRY: What is absolutely mind-blowing
令人震惊的地方是
about Sophia and other robotic entities is,
不难想象一群外星人
it's not hard to imagine a population
会创造出像我们今天
of extraterrestrials creating humanoid robots
也在制♥造♥的人形机器人
like the ones that we're building today.
它们甚至可能更先进
Probably even more advanced.
对我们来说 将机器人而不是血肉之躯送入太空
And it makes a lot of sense for us to send robots into space
是非常有意义的
instead of flesh-and-blood bodies.
如果这对我们有意义
If it makes sense for us, it probably
这可能对外星人也有意义
makes sense for extraterrestrials as well.
如果古代宇航员理论是正确的
NARRATOR: If the ancient astronaut theory is correct
人类被创造出来是为了
and humankind was created to follow in the footsteps
追随我们外星创造者的脚步
of its extraterrestrial creators,
这是否意味着人类终将和机器融合?
will that mean merging man and machine?
根据一些科学家的说法
According to some scientists,
这个过程已经开始了
that process is already underway.
弗吉尼亚州 阿灵顿
位于五角大楼以西四英里的地方是
NARRATOR: Located just four miles west of the Pentagon is the headquarters
国防高级研究计划局的总部,也就是我们
for the Defense Advanced Research Projects Agency,
所熟知的DARPA
better known as DARPA.
自2002年以来 DARPA一直在
Since 2002, DARPA has been
为美国♥军♥队的脑机接口项目
investing hundreds of millions of dollars in its
投资数亿美元
brain-machine interface program for the U.S. military.
他们正在开♥发♥的技术
The technologies they're developing allow
允许人类用他们的思想来控制机械装置
humans to control mechanical devices with their minds.
柏林:有了这样的脑机接口
BERLIN: There are these brain-computer
我们可以在大脑中植入电极
interfaces where we can implant electrodes in the brain.
例如 你可以通过这些脑机接口
And, for example, you can control a prosthetic limb
使用你的思想
by just using your thoughts
来控制一个假肢
with these brain-computer interfaces.
芯片会记录你大脑中的激活情况
The chip records activation in your brain.
它将这些信息发送到计算机
It sends that information to a computer, which then
然后将其发送到一个假肢,以此来控制它
sends that to, let's say, a prosthetic limb to control it.
当大脑不是衰竭的那部分
This is certainly a good way to extend lives
而是身体的其他部分在衰竭时
when the brain is not the part that's failing, but
这可以成为延长生命的好方法
it's the rest of the body that's failing.
因为你现在可以想象,人类会有点像
'Cause you can actually now imagine human,
金属制♥造♥的半机械人
sort of metal robotic cyborg
现在你的大脑
combinations where your brain is
不只能控制你的生物身体
now not just controlling maybe your biological body
而且能控制人造装置
but something artificial and man-made.
你再让这种技术
You give this technology another
发展50年的时间,对于一个
50 years, and we will appear as god beings
生活在20世纪初的人来说 我们会像神一样出现
to a person living at the beginning of the 20th century.
所以 现在让我们回顾一下
So, let's now look back at the extraterrestrial
古代世界的外星神
gods of the ancient world.
他们很肯定拥有我们今天
They must have had at least the level of technological
所享受和经历的先进技术水平
sophistication that we are enjoying and experiencing today,
甚至可能更先进
probably even more advanced.
我认为我们所在的
I think it's fascinating where we are
这个时间点很吸引人
in this moment in time because
因为如果有一天,我们可以创造出人造人呢?
what if, one day, we can create artificial human beings?
事实上 我们只是在重新发现
And, in fact, we are merely rediscovering
很久以前就已经发生的事情
what has happened already a long time ago.
就一些古代宇航员理论家的观点而言
NARRATOR: As far as some ancient astronaut theorists
将生物学和技术融合在一起
are concerned, merging biology and
是让我们成为
technology is an important
像我们外星祖先一样的重要第一步
first step in becoming like our alien ancestors.
但他们认为人们报告
But they believe the extraterrestrial beings
在地球上遇到的外星生物
that people have reported encountering on Earth
可能只是化身
may be merely avatars,
他们是从一个身体转移到另一个身体的
vessels for intelligences
智慧生物的容器
that can move from one body to another.
假如他们是数字生物呢?
HENRY: What if they're digital beings?
或者是光之生命? 我们有许多故事
Or light beings? We have numerous stories
告诉我们,神灵在最初
that tell us that the god beings were
是光的存在,然后可以变成有形的
originally light beings that could then phase into a physical
血肉之躯,当他们想在星际旅行时
flesh-and-blood form and then phase back into
又可以变回他们的光体形态
their light body form when they want to travel the stars.
我们听到过阿努纳奇的故事
We hear the story of the Anunnaki,
即苏美尔传统文化中神圣的光之王......
the divine lords of light of the Sumerian tradition...
或者是归来的守望者
...or the arrival of the Watchers,
他们是降临在赫尔蒙山的光之王
the lords of light who descended upon Mount Hermon.
毗湿奴的故事实际上描述了毗湿奴
TAYLOR: The stories of Vishnu actually describe Vishnu
可以显化成其他形态的神
having many manifestations of himself as other gods.
他可以成为一个不同的神来到我们的现实生活中
He would come to our reality as a different god.
他变成许多不同的人
He came to Earth many different times as many
来到地球,进行冒险和活动
different people and had adventures and activities
最后他变成毗湿奴回到天堂
and then he would go back into the heavens as Vishnu.
加来道雄:外星人可能是化身
KAKU: The aliens could be avatars.
他们可以经受住外太空的所有严酷考验
They can withstand all the rigors of outer space
因为他们部分是生物,部分是机械
because they are part biological and part mechanical
并且由不同星系的外星意识控制
but controlled by an alien consciousness in a different star system.
虽然一个有意识的人,可以从一个身体
NARRATOR: While the notion of a conscious being that
转移到另一个身体的概念 听起来很牵强
can move from one body to another may sound far-fetched,
剧集 | 远古外星人(2009) | 导航列表