because it should have exceeded their knowledge at the time,
但事实上,存在着多个故事
but the fact that multiple stories exist
有些人在某些事件发生数百年后醒来或返回……
where someone wakes up or gets returned hundreds of years after certain events...
这很奇怪
that's strange.
这些故事会是古人在乘坐外星宇宙飞船后
NARRATOR: Could these stories be historical accounts of ancient people experiencing time dilation
经历时间膨胀的历史记录吗?
after traveling aboard alien spacecraft?
古代的宇航员理论家说,是的
Ancient astronaut theorists say yes,
并提出了其他古代和现代的一些描述
and suggest other accounts, both ancient and modern,
可能会揭示外星人有能力
may reveal that extraterrestrials have the ability to manipulate time
以更非凡的方式操纵时间
in even more extraordinary ways.
英国 安杜佛 1935年
皇家空军中校罗伯特•维克多•戈达德爵士
NARRATOR: Royal Air Force Wing Commander Sir Robert Victor Goddard
被派去检查苏格兰爱丁堡附近一个废弃的旧机场
is dispatched to inspect an old, disused airfield near Edinburgh, Scotland.
罗伯特•维克多•戈达德爵士正在一个机场上空飞行
Sir Robert Victor Goddard was flying over an airfield
为了调查并看看这个机场将来是否可以使用
to survey and see if the airfield could be used in the future,
当他飞过机场的时候,它注意到
and while he's flying over it, he noticed there's cracks
机场有裂缝,裂缝里的草在生长
in the airfield and there's grass growing up
牛在吃草,等等
and cows are eating the grass and so on.
他在飞回家的路上迷路了
He's flying home and he gets kind of lost,
又在暴风雨中转了一圈
or turned around a bit in a storm,
所以他决定飞回原来的地方,去找个方位
so he decides to fly back to where he was to get a bearing.
在回程途中,他遇到了非常奇怪的事
On the return journey, he encountered very strange, uh,
出现了黄色和棕色的云
yellow and brown clouds.
就像他进入了某种超自然的入口
Almost like he entered into some kind of otherworldly portal.
他从那里飞出来后
And he came out of there
发现自己身在明亮的阳光下
and found himself in bright sunlight.
然后经过了同一个机场
And going over the same airfield,
一切都是翻新过的
everything was renovated.
飞机停在停机坪上
And there were aircraft out there on the tarmac.
但是它们被漆成了黄色
But they were painted yellow.
有穿着蓝色衣服的人在看护这些飞机
And there were people tending these aircraft dressed in blue.
戈达德降落后告诉他的同事他所看到的
NARRATOR: When Goddard landed and told his colleagues what he saw,
同事坚持认为这是不可能的
they insisted it was not possible,
因为当时英国皇家空军的飞机都被漆成银色
since RAF planes were painted silver at that time
机械师的制♥服♥是棕色的
and mechanics' uniforms were tan-colored.
然而,仅仅几年后
However, just a few years later,
英国皇家空军改变了教练机的颜色
the RAF changed the color of both their training planes
和机械师制♥服♥的颜色,当戈达德在1939年
and mechanics uniforms, which Goddard witnessed
再次飞过德伦机场时,他亲眼看到了变化
when he flew over Drem airfield again in 1939.
他又一次飞过,然后意识到
He's making another flight and realizes,
“德伦的飞机”
"There are the planes, at Drem.
“他们正在把飞机漆成黄色”
"They are painting them yellow.
“人们穿着蓝色的制♥服♥”
The people have on blue uniforms."
这正是他记忆中四年前
It is exactly what he remembered seeing
也就是1935年从一片黄色的云出来时所看到的景象
when he came out from beyond this yellow cloud four years before in 1935.
柯林斯:有些人认为是维克多•戈达德遭遇到的
COLLINS: Some people have suggested that Victor Goddard's experience
可能是外星经历,也许
could be extraterrestrial in nature, and that, just maybe,
他穿过了一团黄褐色的云后穿越了时间
he was thrust through time by a yellow and brown cloud that he encountered.
在世界的不同地方
There are many examples of these weird clouds
有很多遇到这些奇怪的云的例子
being encountered in different parts of the world.
古代宇航员理论家认为
NARRATOR: Ancient astronaut theorists propose
一个先进到足以实现
that an alien civilization advanced enough
星际旅行的外星文明,可能拥有穿越时间的
to achieve interstellar travel may also possess the technology
传送门技术
to create portals through time.
他们提出了进一步的证据来证明这些通道
And they suggest further evidence that such gateways
可以通过研究发生在百慕大三角
have been established here on Earth can be found by examining the extraordinary events
的特殊事件来发现
that have occurred in the Bermuda Triangle.
巴哈马群岛 1970年12月4日
在下午3点
At 3:00 in the afternoon,
飞行员布鲁斯•格农从安德罗斯岛出发
pilot Bruce Gernon departs from Andros Island
前往佛罗里达州的棕榈滩,就在迈阿密北部
bound for Palm Beach, Florida, just north of Miami.
这条路线他以前飞行过很多次,没有出过事故
It's a route that he's flown many times before without incident,
但这次飞行与以往任何一次都不一样
but this flight will be unlike any other.
因为我已经飞了47年了,呃…
Since I've been flying for 47 years now, uh...
我在那个地区开过很多次飞机
I've had a lot of flights in that area.
但这次经历我永远不会忘记
But this experience I'll never forget.
一切都始于迈阿密以东一百英里处
It all started a hundred miles east of Miami
当我发现自己被这场奇怪的风暴包围时
when I found myself surrounded by this strange storm.
时间瞬间改变了
Time started changing instantly.
当我看着隧♥道♥在旋转时
And I believe I actually got to see
我相信我真的看到了时间本身的结构
the fabric of time itself as I watched the tunnel rotate.
当我到达隧♥道♥的另一端时,隧♥道♥坍塌了
When I reached the other end, the tunnel collapsed.
我到达了迈阿密海滩的海岸线
And I reached the shoreline of Miami Beach.
飞行100英里只花了3分20秒
It only took three minutes and 20 seconds to fly a hundred miles.
事实是我只能飞大约10英里
I should have been able to fly only ten miles, approximately.
而不是100英里
Not 100 miles.
亨利:我认为他所经历的也许是某种时间切换
HENRY: I think that what he must have experienced is perhaps some kind of a time shift,
或者他进入了一个异常漩涡
or he entered into an anomalous vortex
那可能是某种时间传送门
that perhaps was some kind of a time portal.
我们不确定,但这是一个非常有趣的时间旅行的例子
We don't know, but it's a very curious example of time travel.
是否布鲁斯•格农飞过的路把他带进了时间之门?
NARRATOR: Could it be that the route Bruce Gernon traveled led him into a portal through time?
就古代宇航员理论而言
As far as ancient astronaut theorists are concerned,
有一种难以置信的解释显得很有趣
this incredible possibility is even more intriguing
因为事发地点是百慕大三角
because of the area where it happened, the Bermuda Triangle.
百慕大三角离佛罗里达很近
The Bermuda Triangle is really located off of, uh, Florida.
它的北角是百慕大岛
The northern point of it is the island of Bermuda.
然后延伸到佛罗里达南部
It then goes down to, essentially, southern Florida,
然后进入巴哈马群岛
and then out into The Bahamas.
这是一个历史上有奇怪现象的领域
And this is an area that has historically had strange phenomenon.
格农很幸运地从痛苦经历中幸存下来
NARRATOR: While Gernon was fortunate enough to have survived his harrowing experience,
但许多经过这一地区的船只和飞机却消失得无影无踪
many ships and aircraft traveling through this region have disappeared without a trace.
在1945年12月5日发生的一个不同寻常的案例中
In one extraordinary case that occurred on December 5, 1945,
五架海军复仇者鱼雷轰炸机
five Navy Avenger torpedo bombers,
这批名为“19号♥航♥班♥”的飞机同时失踪
known as Flight 19, all went missing at the same time.
他们的五个罗盘都没有正常工作
All five of their compasses were not working correctly,
飞机有两个导航仪器
and they had two navigational instruments
可以使用,但它们都没有
that they could use, and they were not
工作正常 (报♥警♥嗡嗡声)
-working properly, either. -(alarm buzzing)
飞机从雷达上消失了
NARRATOR: The planes disappeared from radar,
他们最后的交流只有可怕的静音
and their last communication consisted of nothing but eerie static.
(无线电静音)
(radio static)
海军立即派了一个小组去寻找失踪的轰炸机
The Navy immediately sent a team to search for the missing bombers,
但没有找到任何残骸
but they never recovered any debris.
百慕大三角有没有可能是由传送门或漩涡造成的呢?
Is it possible that the Bermuda Triangle is subject to portals or vortexes that create these mysteries?
我们所知道的是,这是一个电磁活动强烈的地方
What we do know is that it is a place of intensive electromagnetic activity,
我们可以从很多飞机和船只的仪器 出现问题这一事实中得知
and this is something that we can tell from the fact that so many aircraft and ships experience problems with their instrumentation.
百慕大三角是不是一个电磁热点
NARRATOR: Might the Bermuda Triangle be an electromagnetic hot spot
那里的传送门能够控制时间的开启和关闭?
where portals capable of manipulating time open and close?
古代的宇航员理论家说,是的
Ancient astronaut theorists say yes,
他们相信这些传送门可能有助于解释
and they believe that these portals may help explain
该地区出现的一些奇怪超自然活动
some of the strange, otherworldly activity reported in the area.
很多UFO目击事件还有更现代的UAP视频
Many UFO sightings and m-more modern UAP, uh, videos
显示了它们有不同寻常的飞行动力学和能力
have been released show unusual flight dynamics and capabilities of these...
不管它们是什么
whatever they are.
也许他们在我们的宇宙,时间
Well, it may be they're creating portals,
和空间里,创造传送门
in our universe and in our time and our space,
他们可以随意进出这些传送门
that they can move in and out of, uh, at will.
没有理由说他们不能
There's no reason to, uh, say they can't
除非我们知道他们是什么
until we know what they are.
有没有可能来自其他世界的访客
NARRATOR: Is it possible that visitors from other worlds
利用百慕大三角的传送门来穿越时间和空间?
are utilizing portals in the Bermuda Triangle to travel through time and space?
如果是这样,这样的传送门是否已经自然存在
And if so, do such portals already exist naturally,
又或者它们是用某种外星技术创造出来的?
or are they being created with some type of extraterrestrial technology?
也许答案可以通过
Perhaps the answer can be found
检查一名声称收到了来自未来信息的
by examining the account of a UFO witness who claims
不明飞行物证人的描述来找到
to have received a message from the future.
在英格兰萨福克郡,兰德尔沙姆村有一片偏僻的森林
NARRATOR: In Suffolk County, England, there is a remote forest in the village of Rendlesham
这里因出现了史上最不寻常的不明飞行物遭遇而闻名
that has become famous for being the site of one of the most extraordinary UFO encounters ever reported.
一些经历过它的人认为
And some of those who experienced it
这一事件也涉及到时间旅行
believe this incident also involved time travel.
这件事发生在1980年12月26日
The event occurred on December 26, 1980.
飞行员约翰•伯勒斯正在执行
剧集 | 远古外星人(2009) | 导航列表