剧集 | 宇宙(2007) | 导航列表
发生在那时。
10亿年后,
Billions of years after Big Bang
the stars took form
群星形成,
producing heavier elements like Nitrogen, Oxygen and Carbon
产生了氮,氧和碳等重元素,
as Hoyle predicted.
Hoyle 的预言。
Approximately 9 thousands million years later
大约90亿年后,
the matter and the gravity they were combined
质量和引力组合,
in order to form a star perfectly typical.
完美的星类形成。
The pressure created heat in its nucleus.
压力导致核心发热,
This heat shot the thermonuclear fusion.
热量引发核聚变,
A star was born.
恒星诞生了。
The stellar flow eliminated the residual gases.
星际风暴吹散了残余的气体,
It was a disc to circunestelar of dust
所遗留的尘埃形成员环
that finally it increased and became in a group of planets and moons.
最终形成行星和月亮。
Then, the temperature of one of these bulks of stellar dust
有一大块星尘
after being struck by several e髇es by the exhausted solar residual
被太阳系碎片反复撞击,
she sufficiently became lukewarm in order to allow that
其温度高到足以使
hydrogen dioxide and the water they would be constituted in the atmosphere.
氢氧化,水够成了大气。
The liquid water met in the surface of the planet.
液态水积在星球的表面。
Under the water mysterious reactions chemicals possibly formed the life.
水下神秘的化学反应最终产生生命。
13,700 million years after Big Bang
大爆♥炸♥137亿年后,
our Universe already has expanded 156 billions of years light.
我们的宇宙以膨胀到方圆1560亿光年。
The sky is covered with stars.
繁星遮盖天空。
Our Solar System has eight planets, more or less.
太阳系有8个行星。
The third planet almost is covered with forms of life with base in carbon.
第三个行星上覆盖着碳级生命。
Some are realizing of the infinitely small thing that is
他们中的一些相信无限小的光子,
in the great scheme of the things.
也能做成大事。
If you do not understand east process, is well.
你要是没听懂,没事,
It is the culmination of million of brains fighting by thousands of years
他收集了百万人数前年的智慧,
in order to find out how the Universe began
来想通
and where it fits the man within him.
我们在其中的宇宙的起始。
It is sufficiently for crushing to any human brain.
足以使任何人头大。
If I seriously take the idea that my brain evolved to be able
认真想想大脑的进化,
to send stones, to take bananas and things thus, are quite remarkable
从扔石头,拿香蕉到现在,真了不起
that the humans we have been able to find out as much about the physics
人类可以发现物理学,
and of things that they did not have value stops the survival of our ancestors.
发现很多对我们祖先没有生存价值的事情,
I believe that he is surprising much that
我觉得很惊人
we have obtained the humans to progress in this aspect.
我们人类能够在这方面有如此的进展,
And not to return to us completely crazy people in the process.
而不是去完善香蕉的过程。
This is our history of everything.
这就是所有事情的故事,
Our world, our system to pave, our Universe.
我们的世界,我们的太阳系,我们的宇宙。
And how everything began.
事情是怎样开始的,
It is what we thought that we know.
这就是我们所知道的,
It is a work in progress, the script still is being written.
工作还在继续,推演还在进行。
But we are going to see how it finishes.
我们来看看如何结束。
The city of New York.
纽约市。
A beautiful one but little remarkable day of autumn
美丽而平凡的秋天,
like thousands before him and thousands to come
和以前一样,以后也会是这样,
until no longer it has more days of autumn.
直到秋天不再来临。
They for a moment imagine to travel in the future thousands of million years.
想像一下,数十亿年之后
We pass the aim of the civilization human and
人类文明已经过去,
of the lives of all the creatures cheers.
地球生物也没了。
They imagine that we traveled 5 thousands million years in the future.
想像一下,五十亿年之后
To the Sun the fuel is run out to him nuclear that produces its fire.
太阳的燃料已经用光,
As it is cooled off, one expands and it is reddened
它在冷却,膨胀,在变红。
approaching more and more the Earth.
离地球越来越近。
One swallows to Mercury and Venus.
它吞食了水星和金星。
The water and the Earth evaporate and the Earth melts again.
地球水蒸发了,地球由融化了。
When the fuel finishes, nucleus of the Sun finally is contracted
当燃料耗尽,太阳最终
while one becomes of a giant colored a white dwarf.
由白巨星转变成白矮星。
The expansive external layers of the Sun calls 搉閎ula planetary?
太阳的外层的膨胀叫行星星云。
they sail without course by the space like ghostly shining gas mantles.
气体鬼怪般地坠入太空。
The planets that they survive the process
幸存的行星,
most external, like Saturn and Neptune
象土星,天王星这些边缘星,
completely they will be changed by him.
也被改变。
N閎ula planetary flies to its gaseous atmospheres
行星星云吹跑了它们的大气层,
leaving back small nuclei rocky and metallic.
只留下小小的岩石,金属核。
The distant planets
远处的行星
that no longer they are maintained by less massive gravity of the Sun
没有了太阳的引力吸引,
they sail to the drift in the enormity of the space.
坠入浩瀚的太空。
We travel thousands of million of years after that
在其后的数十亿年,
when the remaining heat of the Sun it has been extinguished.
太阳留下的热量以辐射干净。
And its small and dark surface
它又小又暗的表面
it is to the same frost temperature that the rest of the space.
冰冷得和宇宙其他地方一样。
The Sun is now a black dwarf.
太阳现在成了黑矮星。
Thousands of million years later
其后的数十亿年
impelled by a mysterious one and recently found dark energy
由神秘的,刚刚发现的黑能量影响下,
the Universe expands, even at greater speed
宇宙膨胀更快了,
and towards all directions.
跑得到处都是。
On a large scale and on molecular scale, the expansion crushes the gravity.
物质大规模的以分子级,摆脱了引力,
And everything separates
所有的东西都分离了。
not only the galaxies, Solar System and stars
不止星系,太阳系和星
but even the atoms.
甚至原子。
Finally, the matter in himself it is started off in two.
最后物体自己一分为二。
This it is the great final moment, the last one great sigh of our Universe
这个大剥离,我们宇宙的残余
the legacy of the dark energy, that thing that we have still not explained.
传奇的暗能量,我们还没搞很明白。
Now, the dark energy is more like a key word of our ignorance.
现在暗能量就是我们无知的代码。
Of what it is this substance, some create that it is some type of matter, others
这物质是什么,有人认为是一种东西,
that it is a constant that must be in the Einstein's equations
有人认为它含在爱因斯坦方程式里,
other that are only a reflection of fact that
还有人认为只能说明
again we have included/understood the gravity.
我们又把引力搞错了。
Right now the theory of the Big Rip or of the aim of the Universe it takes the baton.
现在宇宙末日大剥离理论在风行,
Who can say if it will continue being our theory
谁又能说这不是理论,
or there will be a new discovery?
或又有新发现的挑战。
The matter of which still we do not know nothing, will continue for always.
我们没搞清楚的东西会传下去。
It is a blow more to our centralidad in the great scheme of the things.
放到我们的计划之中。
But that does not mean that we do not know anything.
不是说我们一无所知,
Cop閞nico, Newton, Einstein
哥白尼,牛顿,爱因斯坦
even Alpher, Wilson and Guth
甚至Alpher, Wilson和Guth
they have given pieces us of endless puzzle.
他们给我们留下了无尽的谜团。
And they have helped saying us to us how we fitted in this image.
他们教我们如何去解谜。
We recognize that the own molecules that they compose our body
承认组成你身体的每个分子,
the atoms that constitute those molecules, can be drawn up
构成分子的原子, 可追述到
until the crucibles that were once the star center of dense mass
大质量星体的核心内生成
that their entrails exploded chemically rich in the galaxy
传播富含化学物的东西到星系,
enriching the pristine ones gas clouds
丰富了原始的大气,
with the chemistry of the life.
这是生命的化学。
All we are connected, between us same the connection is biological
我们所有人都是关联的,相互间,生物地;
with the Earth the connection she is chemical
与地球,化学地;
and with the rest of the Universe the connection is atomics.
和宇宙的其他部分,原子地。
That is brilliant.
真棒。
It makes me sonreir.
让我高兴。
And I feel great at the end of the day.
在此我真的觉的高大起来,
It is not that we are better that the Universe
不是说我们比宇宙好,
it is that we are part of him.
我们是其中的一部分。
We are in the Universe and the Universe is in us.
我们在宇宙之中,宇宙也在我们之中。
We are not the center of the Universe
我们不是宇宙的中心,
but we are in him and we come from him
但我们身在其中,
and we tried to find out it everything.
想着搞明白这一切。
There are many things that we know
我们了解了很多,
and many things that still we do not know.
还有好多我们不知道,
We took hold ourselves with force, while our small planet
我们稳稳留在地球上
one hurries through space.
快速超越太空,
Around the sun, around the galaxy, around the Universe.
绕着太阳,绕着星系,绕着宇宙。
And they do not forget to watch upwards.
别忘了观察,
There is much to observe
好多东西要去看,
and that to know much.
好多东西要去学。
By where we began?
咱们从哪儿开始?
剧集 | 宇宙(2007) | 导航列表