剧集 | 大器晚成(2009) | 导航列表
I have no idea what you're talking about.
我完全不明白你在说啥
Like how you don't care about others.
比如 你从不关心他人
You don't have empathy for anyone
你对人没有同情心
and you love to create drama.
你喜欢自导自演的戏码
Give me back my snow globe. I don't have it.
把我的雪花球还来 我没拿
You know, it is cause for termination
要知道 在工作场所推销性服务
to solicit sexual favors in the workplace. Sexual favors?
是会被解雇的 性服务
You were the one who tried to blackmail me
你才是那个想勒索我的人
so that you could... No, I didn't!
那你就可以... 我没有
I didn't fuck anyone! Marcy... back me up, Marcy.
我才没有搞过谁 玛西替我说说话啊
Nobody likes you here, Tanya.
坦尼娅 这里没人喜欢你
You have a pattern of inappropriate behavior
你有太多不恰当的行为了
and I am going to report you upstairs.
我准备一一向上级汇报
Patty, I'm warning you, don't mess with me tonight.
帕蒂 我警告你 今晚别惹我
Oh, whoa. Just not tonight.
口气不小啊 仅此一晚
Why? What are you gonna do... T-brain?
为啥呢 你想干什么呢 一根筋
Don't call me that. Tbrain.
别那样喊我 一根筋
Don't call me that. Tbrain.
不准那样喊我 一根筋
Don't call me that. Don't call me that. Don't call me that.
住口 够了你 别再继续喊了
You know, the only thing that you are good at is punctuation.
你要知道 你唯一擅长的就是标点符号♥
I mean, what are you gonna do, T-brain?
此外你还会做啥 一根筋
Don't call me T-brain.
别再叫我一根筋
Come on, I-t-apostrophe-s.
拜托 是中间用破折号♥呢
I-t-s-apostrophe.
还是结尾用破折号♥呢
But who cares, T-brain?
谁在乎啊 一根筋
Tbrain, Tbrain. Don't...
一根筋 一根筋 别再
call me Tbrain. Tbrain, Tbrain.
喊我一根筋 一根筋 一根筋
Don't call me T-brain! I'm a motherfucking pimp!
我叫你别再喊了 我可是牛叉的皮条客
Oh God.
天啊
Oh my God.
我的天啊
No.
不
I don't know why...
我也不知道自己是怎么了
You can keep the snow globe.
雪花球你拿着好了
I wasn't going to report you. No, I don't want the globe.
我不会举报你的 我才不要雪花球
No, please, just... you can hit me.
不 请你... 你尽管还手
Hit me. Hit me with the belt!
打我 用皮带抽我
Well, I'm not that kind of person, Tanya.
坦尼娅 我可不是那种人
J... Jess?
杰西
Hi, Ray. It's late.
喂 雷 现在很晚了
What... are you... everything okay?
你在干什么... 你还好吧
Yeah, it's okay.
没事 还好
I don't know. I felt like swimming.
怎么说呢 我突然想游泳
Swimming?
游泳
I remember how we used to go swimming.
还记得我们以前是怎样游泳的吗
Where are you?
你在哪
Look outside.
看看窗外
You coming?
你来吗
Whoa! Oh!
哇 天啊
It's freezing!
冷死了
I feel like your parents are gonna bust us.
我觉得你父母会气得从坟墓里跳出来
I thought you didn't like to get your hair wet in the lake.
我还以为你不喜欢在湖里浸湿头发呢
Oh, who cares?
谁在乎呢
Cold? No.
还冷吗 不
You look cold. No!
还嘴硬 哪有
剧集 | 大器晚成(2009) | 导航列表