剧集 | 绿叶(2016) | 导航列表
真的很不错
it's really nice.
这房♥子很贵吗
is it expensive?
是不便宜 但是我找到了一份工作
it's not cheap, but i got a job.
你打算什么时候才跟我说这个事
when were you gonna tell me this?
你最近看起来要处理很多事
well, you kind of have a lot going on.
什么工作
what's the job?
罗兹学院校园安全主席
director of campus safety at rhodes college.
昨天刚刚找到的
just found out yesterday.
恭喜
congratulations.
- 这太棒了 - 谢谢
- that's great. - thank you.
伊莎贝尔不要求我支付任何离婚赡养费 所以倒是挺干净利落的
isabel's not asking for any alimony, so it's a clean break.
我想让他有个好的成长环境
so i want him to have a nice place.
我能参与吗 我毕竟是他的妈妈
can i help? i am his mother.
你觉得怎么样
what do you think?
我觉得你们俩在这里一定会过得非常开心
i think you two will be very happy here.
如果你需要地方住 你也可以住在这里
you can stay here, too, if you need a place.
你妈妈要把那套房♥子给塔拉 对吗
your mother is giving tara the house, right?
他们确实是这么打算的 嗯
that is still the plan. yeah.
医生怎么说
so, what'd the doctor say?
说情况很好
it's great.
只有一星期 但是我的CD4抗体
it's only been a week and already my cd4 count
已经提高了很多
is improving a lot.
刚才你是和医生通话呢吗
that was a doctor on the phone?
感谢上帝
praise god.
我能抱你一下吗
can i give you a hug?
是你给我找的这么棒的医生
you're the one that set me up with this fancy doctor.
你需要听到点好消息是不是
looks like someone needed some good news, huh?
是啊 的确
yeah. i did.
嘿 我正准备打给你呢
hey, stranger. i was just about to call you.
今晚你能过来吗
any chance you might be able to come by tonight?
当然 我当然想
of course -- of course i want to.
好 到时见
okay, see you then.
谁啊
who was that?
达利斯吗
darius?
嗯
yeah.
我什么时候可以见见他
so when do i get to meet this man?
你担心我会不同意吗
oh, you scared i won't approve?
很快你就可以见他了
you will meet him soon enough.
当然
damn right, i will.
我有问题要问他
i got a few questions for him.
是吗 要帮你老妈把关吗
oh, yeah? looking out for old mom?
我觉得我们应该彼此多了解一下
i think we should get to know each other as well.
你还来劲了呢
oh, you getting comfortable, are ya?
对啊 我就是
uh, just a little, you know?
我觉得应该坐下来
i think i need to sit down,
和他来个男人之间的对话 真心相对
have a little man to man. a heart to heart like that.
确定他是个正派的人 他没什么不良企图啊什么的
make sure he's on the up and up. he has honorable intentions,
你明白我的意思吧
you know what i'm saying?
- 观察一下他 - 好吧
check this man out. okay.
没错 就得这样
oh, yeah. absolutely.
这孩子累坏了
the boy's exhausted.
你觉得他明白吗
yeah. think he gets it?
明白他爷爷再也不会回来了吗
that grandpa won't ever really be coming back?
我觉得他不
i don't think so.
我认为可能所有人都还不能接受
i'm not sure any of us get it yet.
坐吧
oh, have a seat.
如果你愿意的话
if you want to.
我想让温基留在你这几天
i'd like to leave winkie here for a few days
我好有时间去找房♥子 你看这样可以吗
while i look for a place. would that be okay?
当然 我愿意温基在这
sure. i love having him here.
谢谢
thank you.
还要参加例会吗
standard excellence?
当然了 这是我的学校
of course, it's my school.
我以为你为你妈妈离开时
i thought when you left for your mom's, you know...
共同抚养权就是共同抚养权
hm. shared custody is shared custody.
小温应该和他爸爸多待一阵
wink needs to be close to his dad,
尤其是在这种时候
especially at a time like this.
我也这样想的
i think so too.
你可以让他明早给我打电♥话♥
you can have him call me in the morning.
你打算去哪
where you going?
我去坦普利顿学院那找间房♥
i'm getting a room at the templeton.
那也太 用不着那样吧
that's -- that's crazy.
你就住这呗
just stay here.
雅各布
jacob.
不 我是说
no. i mean as, you know,
我的意思是
i just mean, uh.
我不想让温基觉得奇怪
i don't want to confuse winkie.
我也不想让你觉得不清不楚的
i don't want to confuse you, either.
我们明早会给你打电♥话♥
we'll call you in the morning.
雅各布 尽管现在看起来可能还不像
jacob, i know it might not seem like one now,
但我们之间这样的结局是最好的
but this is our happy ending.
我知道
i know.
你觉得你死的时候是怎样的
sophia: what do you think happens when you die?
我是说真的死去时
i mean, like, really?
因为圣经里咩有说过
because nothing in the bible explains it.
我觉得 我想
i think -- what do i think -- i --
就想你从跳水板上跳下去
i think it's like you jump off the diving board
跳进了很深的水里 你一直下沉
into the deep end and just keep going down
然后你开始抓狂
and you start freaking out
因为那水比你想的要深
because it's deeper than what you thought.
那你要怎么回到水面上
and how are you ever gonna get back
开始呼吸呢
to the surface to breathe?
接下来你就喘不过气来 然后发现自己不能呼吸了
and then you run out of breath and you realize you can breathe.
接下来天使 还有你认识的人们
and then, like, angels and everyone you know
都来看你 拥抱你 然后你就会永远快乐下去了
just starts coming and hugs you and you're happy forever.
我说不好
i don't know.
你觉得会怎么样呢
what do you think happens?
我觉得就像你睡着了
i think it's like falling asleep
都意识不到你已经死了
when you don't even know what happens.
就那样
and that's that.
你呢 AJ
what do you think, a.j.?
我不知道
i don't know.
我还是想知道你活着的时候会怎么样
i still want to see what happens when you live.
好极了
right on.
你至少应该打给她
you have to at least call her back.
我的家人现在需要我
my family needs me right now.
我又没说你明天就搬到纽约去了
i'm not saying you have to move to new york tomorrow.
就打给她聊聊
just call her back.
有什么大不了的
what do you have to lose?
索菲亚和AJ怎么办呢
what about sophia and a.j., hm?
她会去上大学
she's gonna be in college.
至于AJ 你前几天
and a.j., you just said
刚说过 他和诺亚现在就像哥们似的
the other day, he and noah were like old pals.
他在医疗期 而且药物也有效
he's on his medicine and it's working.
他是个成年人了
he's an adult.
大家都是成年人
everybody's an adult.
那我们呢
what about us?
我们怎么了
what about us?
我们也是成年人吗
are we adults too?
什么意思
what does that mean?
你总是说
you're always talking about wanting
想谈谈未来
to talk about the future.
如果未来在纽约呢
what if that future was in new york?
等等
wait a minute.
你刚才说什么
did you just say that --
如果你在纽约有份新工作
well, if you got a job in new york.
我可能会考虑去纽约陪你
i would consider accompanying you there.
你是说会跟我一起去纽约吗
you would follow me to new york?
我没说跟你去
i didn't say i would follow.
我说的是陪你去
i said i would accompany you there.
剧集 | 绿叶(2016) | 导航列表