剧集 | 艾米丽在巴黎(2020) | 导航列表
伦敦跟罗马相比怎么样?
How does London stack up against Rome?
你去过那里吗?
Have you been?
还没有
[inhales] Not yet.
艾米丽 你得多去巴黎外面逛逛
We need to get you out of Paris
more often, Emily. [chuckles]
伦敦很棒
London is amazing.
我在那里有很棒的公♥寓♥ 很棒的朋友
I had a great flat, great friends,
玩得很疯 弄丢过我的“可丽饼们”
partied hard,
dropped my fair share of crepes.
- [Emily] Oh!
- [chuckles]
有那么一阵子
我以为我会永远住在那里
For a while,
I thought I'd live there forever.
为什么变卦呢?
What changed?
我想家了
- I got homesick.
- Oh.
尽管对我的职业发展来说
待在伦敦更有利 但我想念索利塔诺
Even though London was better
for my career, I...
I missed Solitano. [chuckles]
那里的每个人都像我的家人
Everyone there is like family,
我估计只有离开之后
我才能意识到自己属于那里
and I guess I... I had to leave
to realize... [inhales]
...how much I belong there.
你呢?
- [chuckles]
- What about you?
想念芝加哥吗?
Do you miss Chicago?
想 不过现在
巴黎是全世界我最喜欢的城市
Yeah, I do. But now,
- Paris is my favorite city in the world.
- Oh. [laughs]
那是因为你没去过罗马
Only because you haven't been to Rome.
暂时没有
- Oh.
- Yet.
- [Emily] Hmm. [chuckles]
- Hmm?
好了 导游 下一站去哪儿?
So, tour guide, what's the next stop?
我喜欢在清晨
跑步穿过亚历山大三世桥
[sighs] Ah. I like running across
Pont Alexandre early in the morning
整座桥上只有我一个人
- when I have it all to myself.
- Oh!
我也是 不过我的是加里波第桥
I do the same on Ponte Garibaldi.
在桥上的某一处
可以看到西斯托桥和西斯廷教堂
From one spot, you can see Ponte Sisto
and the Sistine Chapel.
肯定很壮观吧?
Oh! I bet that's gorgeous.
美得你无法想象
- More beautiful than you can imagine.
- [both chuckle]
我的天 都快天亮了
- Oh, my God, it's almost morning.
- Oh.
还有一个地方你得去看看 来吧
Oh, there's one more place
you have to see. Come on.
Hey Toi" by Sleeping playing]
[Emily panting]
[Emily sighs]
我知道来巴黎看这个有点老套
但我就是忍♥不住
I know it's a Paris cliché, but I...
I couldn't resist.
老套的事有其存在的原因
- Well, clichés exist for a reason.
- [Emily chuckles]
这景色太迷人了
- [Marcello] This is gorgeous.
- [Emily] Oh.
Uh, I've...
我得回去了
I've got to go home.
我得喝四五升的咖啡
才能熬过这一天
I'll need about a gallon of coffee
to make it through today.
[both laugh]
说到咖啡 我们公♥司♥今晚
要给巴瓦咖公♥司♥办个派对
Oh, speaking of, um, my company
is hosting a party for Bavazza tonight.
你也来吧 你会有家的感觉的
Please come. You'll feel right at home.
我也想 但到时候我已经在家了
I'd love to, but I'll actually be home.
我今天就要飞回罗马
I'm flying back to Rome today.
Oh.
真希望我们能有更多时间
I wish we had more time.
我也是
- [sighs]
- I wish we had more time too.
[mellow song playing]
好吧 我们永远拥有巴黎
Well, then, we'll always have Paris.
[both chuckle]
♪ This metamorphosis ♪
♪ I fell two steps behind... ♪
所以你跟一个法国人谈过恋爱
[Mindy] So now you've been
with a French guy,
然后是个英国人 再回到法国人
现在又找了个意大利人?
a British guy,
back to French, and now Italian?
你的“恋爱护照”上
盖的章还真不少啊
You're really stamping your passport, huh?
没有“盖章” 好吗?
There was no stamping, okay?
我们只是散步聊天 做了个上山冲刺
We just talked and walked
and, uh, you know, did an uphill sprint.
听上去像是你梦想中的约会
Aw, that sounds like your dream date.
或许下一次你们都该流点汗
Maybe next time
you should both get all sweaty
一起去跑个半马
and run a half marathon together.
少来
- Stop.
- [giggles]
你昨晚过得怎样?
- How was the rest of your night?
- Mm.
演出之后
尼古拉斯好像有点神经紧张
Nicolas seemed
a little tense after the show.
是的
He was.
他不喜欢我跟前男友在一起
He doesn't like me hanging out with my ex.
但我告诉他 伯努瓦总会在我身边
But I told him
that Benoît's gonna be around,
尤其是我们要去欧洲歌♥曲大赛
especially with Eurovision.
他不可能就那样消失
You know, he's not gonna just disappear.
他听了之后什么反应?
And how did he take that?
不太好 但他必须得习惯
Not well. [chuckles]
But he'll have to get used to it.
我很在乎伯努瓦
I... I care about Benoît.
虽然我们不是恋人了
但我希望生活中还是会有他
Just because we're not together
doesn't mean I don't want him in my life.
是呀 我对加百列也是这种感觉
Yeah, I feel
the exact same way about Gabriel.
但每次见到他 我还是会心痛
But every time I see him, it still hurts.
这需要时间的 艾米丽
It's going to take time, Em.
Vai Ser Muito Bom (Yuksek "Bloco"
Remix)" by Les Hiboux playing]
[indistinct chatter]
艾米丽!嗨!
[loudly] Emily! Hey!
这派对很棒吧?
Oh, great party, no?
我过得开心极了 两位!
I'm having the best time, guys!
你们喝了巴巴咖提尼了吗?很好喝的
Have you had a Babazzatini?
They're delicious, guys.
你喝了多少杯?
How many have you had?
喝得太多了 他今晚别想消停了
Uh, way too much.
He's gonna be up all night.
我在享受甜蜜的生活呢
I'm living la dolce vita.
谢谢你 这个派对棒极了
- Thank you for a wonderful party.
- [Luc] Oh!
你开心 我们就开心
If you're happy, we're happy.
可惜你们在罗马没有分公♥司♥
It's too bad
you don't have an office in Roma.
是呀
Yeah.
我很想继续这段关系
[in Italian] I'd love to continue
this relationship.
什么?
[Luc] Quoi?
她对你说了什么?
[in English] What did she just say to you?
只是在聊工作
We were just talking business, yeah?
但请别告诉玛丽安
But don't tell Marianne, huh? Shh. Please.
比安卡!
Bianca!
[mellow music playing]
[indistinct chatter]
嗨
Hey. [sighs]
Hey.
谢谢你能来
Thanks for coming.
谢谢你送给餐厅的巴瓦咖咖啡机
Thanks for sending me
a Bavazza machine for the restaurant.
不要谢我 这是吉纳维芙的主意
I can't take credit. [chuckles]
That was Genevieve's idea.
[Gabriel chuckles softly]
听着 我知道我们俩的关系
现在有点尴尬
Look, I know
things have been awkward between us,
但我真的不希望这样
but I really don't want them to be.
艾米丽 我知道
你不喜欢不愉快的分手
Emily, I know
you don't like things to be messy,
但你真的以为会那么简单吗?
but do you really think
it's gonna be that easy?
[Gabriel inhales deeply]
或许我们现在
最好是给自己一点空间
Maybe it's best
if we have our own space for now.
剧集 | 艾米丽在巴黎(2020) | 导航列表