剧集 | 艾米丽在巴黎(2020) | 导航列表
-How was your day?
够呛 我们在找公♥寓♥
Long. We've been apartment hunting.
找得怎么样了?
Oh! How did it go?
我们看了几个可选的地方
Well, we… we saw some prospects,
可惜卡蜜尔对它们都不满意
but, unfortunately,
Camille had problems with all of them.
你也并不是全都喜欢呀
You didn't like them all either.
不 我喜欢那套有画室的
No, I like the one with the artist studio.
你当然会喜欢
可那里离市区要45分钟路程
[Camille] Yeah, you would,
but it's 45 minutes out of the city.
我要住在巴黎 就得住在巴黎市区
I'm not living in Paris
to not live in Paris.
好吧 雅典也有不错的公♥寓♥
[sighs] Okay, well,
there are nice apartments in Athens.
我相信
Oh, I bet.
但我离不开巴黎
I could never leave Paris.
我的生活圈在这
My life is here.
回头再见
I'll see you later.
看来我们只得继续找了
Well, I guess
we'll just keep looking. [sighs]
[inhales]
[sighs]
[upbeat, whimsical music playing]
[doorbell buzzes]
很晚了 有事吗?
[in French] It is late,
what is the problem?
三个人!在这公♥寓♥里!
Three people! In this apartment!
-什么?你在说什么呢?
-好吧…
-What? What are you saying?
-[in English] Okay, um…
加百列的公♥寓♥里住了三个人
Gabriel's apartment has a ménage à trois.
好吧 人太多了
Okay, it's too many people.
Too many people.
人太多了!
C'est trop!
三个人!我就知道!
谢谢你!我会处理这事的
[in French] Three people! I knew it!
Thank you! I will deal with this.
Running After Time (Jean Tonique
Club Edit)" by Tonique & Man playing]
[loud cheering]
[imperceptible]
艾米丽
Emily.
巴黎已经很久没见过这样的场面了
[in English] It's been a long time since
Paris has seen anything quite like this.
我明白你的意思
I know what you mean.
那边那几位女士以为这是上裸海滩…
Those ladies over there
think the beach is topless…
-别用手指 艾米丽
-她们也在指我
-Don't point, Emily.
-Well, they're pointing at me.
我只希望洛朗能满意
I just hope Laurent's happy.
是呀 看来你母亲很满意
Well, looks like your mother is.
这可不是好兆头
他们俩很少会同时满意
Oh, that's not a good sign.
They rarely are at the same time.
希薇!你得来看看谁来了
Sylvie! You have to see
who's just arrived.
[crowd cheering]
Pourquoi pourquoi" by Corine
playing over speakers]
鸡鸡派对到了!
The penis party is here!
[crowd cheering]
好 站好位置
[in French] Okay, place yourselves.
Photographers!
摄影师!
(巴黎橘子酒吧)
这是什么?
-[Julien chuckles]
-What is that?
这是格雷戈里·杜普里
为皮尔·库特设计的时装
That is Pierre Cadault by Gregory Dupree.
JVMA试图砍掉这一系列
JVMA tried to cancel the line,
可如今这些照片
将出现在巴黎的每家小报上
but now these pictures
are going to be in every tabloid in Paris.
路易斯会气疯的
Louis is going to be so furious.
不用谢
You're welcome.
Don't Go Breaking My Heart" playing]
[crowd cheering]
别伤了我的心
[in English]
♪ Don't go breaking my heart ♪
就算我想也做不到
♪ I couldn't if I tried ♪
哦 亲爱的 要是我焦躁不安
♪ Oh, honey, if I get restless ♪
宝贝 你不是这种人
♪ Baby, you're not the kind ♪
真是火♥辣♥情侣
Such a hot couple.
希望她真的不会伤他的心
I hope she really doesn't break his heart.
不 那是表演 他们不是真的情侣
No, no, no, it's just an act,
they're not actually together.
[chuckles]
哦 亲爱的 当你敲响我的房♥门
♪ Oh, honey, when you knock on my door ♪
哦 我把我的钥匙给你
♪ Ooh, I gave you my key ♪
那种火花不可能是台上装出来的
You can't fake
that kind of chemistry on stage.
从一开始 我就把心交给了你
♪ Right from the start
I gave you my heart ♪
喔喔 我把心交给了你
♪ Oh-ho, I gave you my heart ♪
这才像是橘子酒吧
[in French] Now this feels like
Laurent G. [laughs]
这下你有了实质性的理由
能留在巴黎了
That gives you a real reason
to be in Paris now.
没这个理由我也会留下
I don't need this reason to stay.
[crowd cheering]
[cork pops]
看到你们俩这么开心我很高兴
I'm glad to see you two so happy.
你能来我们也很高兴
夜场女王 端坐宝座
We're happy to see you.
The Queen of the Night, in her place.
这里少不了你
You're inseparable.
夜场女王25年前就退休了
[Héloise] The Queen of the Night
retired 25 years ago.
今天晚上 这里是巴黎橘子酒吧
Today, this is Laurent G à Paris.
如果你想的话
If you want it to be.
你真是慷慨
That's very generous of you.
我们回头再谈我的条件
We'll discuss my terms later.
目前先给我留一个小木屋
For now, just save me a cabana.
还有进场费提成
And a cut of the door.
我们会安排的
We'll figure it out.
-干杯
-干杯
-Chin.
-[Héloise] Chin.
从一开始 我就把心交给了你
[in English] ♪ Right from the start
I gave you my heart ♪
喔喔 我把心交给了你
[both] ♪ Oh-ho, I gave you my heart ♪
别伤了我的心
♪ Don't go breaking my heart ♪
我不会伤你的心
♪ I won't go breaking your heart ♪
-我不会伤你的心
-不会伤你的心
-♪ I won't go breaking your heart ♪
-♪ Won't go breaking your heart ♪
[loud cheering]
-表现很棒
-你也是
-Great job.
-Yeah, yeah, you too.
-[club music playing over speakers]
-[indistinct chatter]
尼古拉斯!
Nico!
真不敢相信你来了
[hesitates] I can't believe you're here.
我想来看你表演
但听说我正好错过了
I wanted to see your performance,
but I heard I just missed it.
很好 我是说我们唱得不算太好
Oh, good. [chuckles nervously]
I… I mean, it wasn't our best,
但重要的是你来了
but what's important is that you came.
敏迪 你最近的话我都听进去了
Mindy, I heard what you've been saying.
我告诉董事会
只要我爸还是执行总裁
I told the board
that as long as my dad was still CEO,
我就不会替JVMA干活
I wouldn't be working for JVMA.
不是吧 这么说他们把你炒了?
Oh, no. So they fired you?
不 他们要我爸退位
No. They want my father to step down.
我的天 这意味着什么呢?
Oh, my God. What does this mean?
我也不知道
I don't know.
我真为你感到骄傲
I'm so proud of you.
[club music continues over speakers]
忘了屋顶 我们去海滩吧
Well, forget about the roof,
let's go to the beach.
或许去那边的小木屋?
Maybe that cabana over there?
我能对你说实话吗?
Can I be honest with you?
屋顶性♥爱♥的事仅此一次
That roof sex was a one-time thing.
好吧
Okay.
这段关系里的人太多了
There are too many people
in this relationship.
我以为我不会介意生活在灰色地带里
I… I thought I could live in
the gray area, and be cool with it,
我甚至策划了一个营销活动
主题就是这种生活有多让人兴奋
and I pitched an entire campaign
based on how exciting it can be,
但我越想这事 就…
剧集 | 艾米丽在巴黎(2020) | 导航列表