剧集 | 卡戴珊家族(2022) | 导航列表
我哭得很歇斯底里
小琪就在我的正后方
and I was, like, hysterically crying,
but Chi was right behind me,
所以她不会看到我在哭
so she couldn't see that I was crying,
-我的天啊
-但我当时在开车,我就心想
-but I was, like, driving
-Oh, my God.
and I was like...
「我得撑到学校」
...(pants) "I just gotta get to school."
所以我们在车上,然后小琪就说
So, w-we're in the car and Chi's like,
「妈,我要上厕所」
"Mom, I have to go potty."
我们在那条很长的路上
根本没地方能靠边停,对吧?
But we were on that long strip to where
-there's, like, nowhere to pull over.
-Oh, my God.
我也没有杯子或什麽
I didn't have a cup.
I didn't have anything.
她不能蹲在路边上厕所吗?
Couldn't she just squat in--
on the side of the road?
-当时雨下很大
-在下雨
-It was pouring rain. Is she gonna, like,
-Oh, it was raining.
她要在雨中到路边尿尿吗?
-pee outside in the rain?
-Yeah.
Like, and I'm just like--
她会哭,她很黏人,她会抓着我的脚
And she's gonna cry,
and she's so clingy, and she holds my leg.
-对
-状况很不一定
-Like, it's just-- it depends on the day.
-Yeah.
而且什麽都不够好
And then nothing was good enough.
我带圣特去旅行,他很兴奋
I took Saint on his trip.
He was so excited.
但是诺丝很生气,气到不跟我讲话
But then North was furious
and she wouldn't speak to me
因为我没有单独带她去旅行
'cause she didn't get an alone trip.
我就说:「我经常带妳去旅行」
And I'm like,
"You always get alone trips."
但妳如果不要做得那麽极端
But what if you don't make it so extreme
就只带诺丝去单独吃顿饭呢?
and do, like, a private dinner
with North or something.
-去散步、健行、喝下午茶
-对
-Go on a walk, go on a hike, go to tea.
-Yeah.
就算妳只是花...
Even if you spend, like--
我会跟雷恩坐下来聊天
I'll do with Reign,
like, where we're just sitting
and, like, talking
把注意力完全放在他身上
and, like, have, like,
real focus attention.
对,我也得这麽做
Yeah, I need to do that.
-不一定要是很浮夸的事
-对
It doesn't have to be, like,
-a crazy thing, you know?
-Yeah.
我觉得我对我的孩子
採取的方式比较温柔
I think I have a more
gentle approach with my kids.
我觉得对我的小孩来说
I find, with my kids, that coming from
採取比较温情的方式
a more loving approach works best.
是最有用的
我也是这麽认为,但是...
And I feel that way,
but... with a little bit
还是会有点严厉
of tough love in there, too,
and a little bit of frazzled,
还会有点抓狂
还有「现在到底是怎麽回事?
"Shit! What the (bleep) is going on?!
Get the (bleep) over here!"
给我马上过来」这种态度
-(Kourtney laughs)
-Per-- Like, energy also.
还有「快点睡觉!」
It's like, "Go to bed!"
我会说:「都已经十点了
你们怎麽还醒着?快去睡觉!
I'd be like, "It's (bleep) 10 o'clock
and you're still up?! Go to bed!"
你们快把我逼疯了」,懂吗?
Like, you're driving me crazy, ya know?
所以我确实认为我们在这方面不太一样
So, I definitely think
we're different, like, in that way.
-是
-懂吗?
-Yes.
-Ya know?
-绝对是
-我会抓狂
-Totally.
-Like, I get frazzled.
然后诺丝去了她爸家之后
And then North, she'll go to her dad's.
她就会说
「爸爸最棒了,他什麽都做得很好
She'll be like, "Dad is the best.
"He has it all figured out.
他没有保姆,他没有请主厨
"He doesn't have a nanny,
he doesn't have a chef,
他没有请保镖,他住在公♥寓♥」
he doesn't have security,
he lives in an apartment."
然后她会开始哭着说
「妳为什麽没有公♥寓♥?
And she'll start crying.
"Why don't you have an apartment?
我真不敢相信我们没有公♥寓♥」
I can't believe
we don't have an apartment."
他们去史考特家也会这样
They do that at Scott's, too.
Like, "Dad has the best house.
「爸的家最棒了,妳家好烂
"Your house sucks. He has the best house.
他家最棒了,不会太大,气氛比较好」
It's not super big. The vibe's better."
我觉得小孩都会嫌弃
I feel like everything falls on
-比较常照顾他们的那个家长
-对
the parent that's, like, more involved.
她还说:「我们会自己弄东西吃」
Yeah. But, like, we make our own food.
「你们会泡泡麵吃
真是太棒了,好棒喔」,懂吗?
"That's amazing that you
make ramen," you know?
-Mm-hmm.
-Like, "Great," you know?
「你们会烧开水,然后倒到麵上」
That you boil water
and pour it onto some noodles.
对
-Yeah.
-I do make pancakes every morning,
我每天早上都会煎鬆饼
我觉得效果很好
and that has been a game-changer.
他们很喜欢
因为我们会坐在餐桌上,他们比较开心
They love it 'cause we're
sitting at the table
and they're happier.
对,不过会有一个想喝冰沙
有一个想要这个...
Yeah. Except for one wants
a smoothie, one wants this,
所以我会让他们轮流选早餐要吃什麽
-one wants that.
-So, I say, like, one of you--
They rotate, like, choosing breakfast.
但是我快不行了,我需要休息一天
But, like, oh, my God, I just need a day.
妳们两个哪一位比较像妈妈?
-金
-我
-Kim.
-Me.
就管教小孩来说
PRODUCER: In terms of being a mom?
-金
-我,绝对是我
-Kim.
-Me.
For sure.
她会很暴躁
I mean, she gets worked up.
她抓狂的时候就会说
Like, when she gets frazzled,
where she's just like--
-「给我过来,金柏莉」
-咬牙切齿
-Yeah. Teeth clenched, yeah.
-"Get over here, Kimberly." Ya know?
「马上给我过来」
-"Get over here now. Get over here now."
-Yeah... yeah.
-对
-「马上给我过来」
-对
-懂吗?
然后我就会变成「好!放开我的手!」
Ya know, and then
you'd be like, "Ah, okay!"
Ya know, "Get off my arm!"
我看得出...我不会抓他们的手臂
Ya know? And I can see--
I don't, I don't grab the arm,
but, boy, do I want to.
但我确实很想抓
-我跟我妈的感觉是一样的
-我在做谘商之前
-For sure the same energy as my mom.
-And I used to see it in myself
也会在自己身上看到这一面
until I did the work.
我都快打瞌睡了
I'm, like, literally dozing.
-午睡一下吧
-我应该会睡个半小时
Take a nap.
I think I will for, like, 30 minutes.
妳如果不想被妳的孩子打扰
就在这裡午睡
Take one here if you don't want
(laughs) any,
any of your kids around.
(upbeat music playing)
♪♪
(phone ringing)
嗨
Hi.
你们好
Hi, guys. Oh, Dream is here?
卓琳也在吗?
(与克罗伊通话)
KHLOÉ (over phone): Dream's with me.
-卓琳在我这边
-我们在我家
We're home at my house.
我们能让潘妮洛普来吗?
一定可以,对吧?
KHLOÉ: Do we have room
for Penelope? Always, right?
对
-TRUE THOMPSON (over phone): Yeah.
-KOURTNEY: P, Koko's gonna come
潘,克克会开高尔夫球车来接妳
剧集 | 卡戴珊家族(2022) | 导航列表