剧集 | 平凡的谎言(2015) | 导航列表
Look, she's had problems, anger problems.
她有问题 她控制不了愤怒情绪
Check her record. She's on medication.
检查一下她的医疗记录 她在服药
I'm not making this stuff up. She's going to hurt somebody.
我不是在编故事 她会伤人的
It's very difficult in situations such as this.
在这种情况下 很难那样做
We could issue a harassment warning,
我们可以发出骚扰警告
but she could make a counter allegation.
但是她可以反过来指控你
It'd be best if you could get
你最好能找到证据
supporting evidence to prove her unreasonable behaviour.
证明她有缺乏理智的行为
Yeah, I've been here before.
和以前一样
Two women... hard for you to believe, isn't it?
两个女人... 很难相信 是吧?
Not like having some big horrible man after you.
毕竟不是可怕的壮汉
That's not what we're...
我们不是这样...
And let's face it, I'm the hard-looking one,
说实话吧 我是长得丑的那一个
I should be able to handle myself.
我应该能自己搞定
I assure you, we take what you're saying very seriously.
我向你保证 我们是认真对待你所说的话的
Yeah, I'm sure you do.
我特别相信
All right, look, I don't know what this is,
我不知道你出了什么事
but you're not doing this alone, Oké? Oké?
但是你不要独自一人承受 好吗?
Come here.
来
I hate her.
我恨她
I hate her.
我恨她
I've finally found someone.
我终于找到了另一半
I finally realise what it is to love someone...
我终于明白爱一个人是什么样
but she's scared...
可是她害怕...
and I'm going to come
某天我回到家
home one day and she's going to have gone.
可能会发现她已经离开了
She'll have packed and gone.
已经拿着行李离开了
Or worse, there'll be a knock on the door from the police,
当然会有警♥察♥敲门
and I can see their faces - "Can we come in..."
我看着他们脸... "我们可以进来吗..."
and they'll tell me...
然后他们会告诉我...
they'll tell me...
他们会说...
You've got to get her out of your life.
你要让她从你的生活里消失
I don't know how, but you can't go on like this.
我不知道怎么做 但是你不能再这样下去
Oh, my rolls... thank you. What homework are you doing now?
啊 面饼 谢谢 在做什么作业呢?
Maths.
数学
Good. I'll see you later.
好的 呆会见
Bye.
拜
Please don't go tonight.
今晚别去工作了
She won't come again, not if the police have been round.
她不会再来了 警♥察♥在周围
Come with me.
和我一起
To cook burgers?
做汉堡?
Everything's going to be Oké.
一切都会好的
You think?
你真这么觉得吗?
Lenny, I'm only going to mention this once
莱尼 我只说一次
and then I'll never say it again, all right?
以后再也不会提 好吗?
And as far as the rest of the world's concerned,
这次对话
this conversation never happened.
天知地知你知我知
Oké.
好
I know you know people.
我知道你认识人
Ex-army, you've told me.
退伍军人 你跟我说过
I'm having some problems.
我有些麻烦
With my ex...
我前任...
Big problems.
大♥麻♥烦
Is that why the police came?
这就是警♥察♥来的原因?
So what would you like to happen?
那想你让什么事发生呢?
I want her hurt. Warned off.
让她受伤 就算警告她
I want her out of my life.
我要让她滚出我的生活
Wendy...
温蒂
I've thought about it, Lenny, long and hard, and the truth is...
莱尼 我经过深思熟虑了 事实是...
some problems never go away...
有些问题永远不会消失...
When you say hurt...
哪种程度的伤害…
Badly...
严重的
Or even...
甚至...
No.
不
It's not that expensive. Few grand.
不会特别贵 几千英镑
They'd make it look like an accident.
他们会把事情做的像意外事故
Lenny, hurt.
莱尼 受伤就可以了
Oké.
我知道
I'll make some calls.
我要打几个电♥话♥
So, this talent show... can I put you down as a yes? Definitely.
这个达人秀我能把你算上吗? 当然
What you going to be doing?
你打算表演什么节目
One Direction - What Makes You Beautiful.
单向组合的歌♥ -what makes you beautiful
Don't take the piss. I’m not!
别胡闹了 我没有
One Direction? There's only one of you, for starters.
单向组合? 可是你只有一个人参加啊
It's spoken word.
这是诗朗诵
I read the lyrics for an appreciation of the subtextual meaning.
我从欣赏歌♥词文学意义角度朗读
Fine.
好吧
And you I know all about.
你要表演什么我全知道
What you doing?
你要表演什么
Fire eater.
吞火杂耍
I went to a fire eater's wedding once -
我在婚礼上表演过一次吞火
he married an old flame.
他娶了一个老相好
He seems fine. Happy.
他看起来还不错 开心
And he's taking his meds?
然后他吃药了吗
Every day. I watch him do it.
每天都吃 我看见了
Good. Thanks, Ally.
好的 谢谢你 阿丽
That's all right.
不用谢
Now - what talent can?
所以我有什么能展示的才艺呢
Do you want another drink?
你想再来点喝的吗
No, thanks.
不 谢谢
Well, I'll get one, for appearances.
好吧 我得来一杯 显得自然一些
Bloke goes to the doctor,
布洛克去看医生了
says wherever he goes, women throw their knickers at him.
说不管他去哪 女人们总会向他扔内♥裤♥
Doctor says it must be Tom Jones disease, bloke says,
医生说肯定是中了汤姆琼斯的毒(威尔逊著名歌♥手) 布洛克问
"Oh, is that common?"
这是正常的吗
Doctor says, "Well, It's Not Unusual."
医生说 这太正常了
Relax. As far as everybody else is concerned,
放松 在人们眼中
we're just an ordinary couple having a drink.
我们就是普通的小两口出来喝点东西
I understand you want something... accomplished.
我理解你想要一些...善后工作
I'm not sure... I mean, I do...
我不确定 我是说... 我想...
but, now you're here sitting in front of me,
但是现在你坐在我面前
I'm shitting myself. Listen
我都吓得拉裤兜子了 听着
if you don't want this thing done, don't have it done.
如果你不想 那就别干这件事
Nobody's forcing you into anything,
没有人逼你去做任何事
because once it's set in motion, there's no turning back.
因为一旦开始行动 就没有回头路了
I'm concerned for my daughter.
我得为我女儿考虑
Do you have kids?
你有孩子吗?
My life isn't relevant. This is all about you.
跟我的生活没关系 现在取决于你
And no offence, I'm sure you are wonderful company,
没有冒犯的意思 我确定你是最佳伴侣
but I didn't come to hear your life story.
但我不是来听你讲故事的
I think I want to go ahead.
我认为我想继续下去
Think isn't good enough. I need a yes or a no.
只是想还不足够 我需要你的是或否
It's not just me involved.
这不只涉及我一个人
I'm sorry.
对不起
Don't apologise.
不必道歉
If I go ahead, how does it work?
如果我要继续 你们会怎么做?
Well, have you been told how much it's going to cost?
你知道要花多少钱吗
Lenny said about five thousand.
莱尼说大约五千磅
Exactly five thousand. Half up front, half after. Cash.
确实是五千磅 事前付一半 事成后另一半 必须现金
No cheques or anything stupid like that.
不要支票一类的蠢玩意儿
I can do that. What else do you need?
我能做到 你还有别的需要的吗
I can get you a photo of her, if that helps?
我可以提供她的照片 如果有帮助的话
Photo's good.
照片有用
But we'll need movements, workplace, home address...
但我们需要她的动态 工作地点 家庭住址
and then you'll need to tell us how you want it done.
然后得告诉我们你打算这么了结
What do you mean? I get to choose?
什么意思? 我还能选择?
Well, to a degree.
一定程度上
I don't care, as long as she's dealt with.
我不在乎 只要处理掉她
And what are you wanting?
你想要什么
How far do you want them to go?
你想让他们做到什么程度
剧集 | 平凡的谎言(2015) | 导航列表