剧集 | 法律与秩序真实重案:梅内德斯兄弟(2017) | 导航列表
Tell me what you think.
帕姆·波萨尼奇很可能会穿得非常鲜艳
Pam Bozanich will probably wear something colorful,
好让大家注意不到她是死亡天使这一事实
to distract from the fact that she's the Angel of Death.
-怎么了 -你少了一次停顿
- What you doing? - You left out a comma.
标点也重要 就算演讲也如此
Punctuation matters, even in a speech.
这身怎么样
What do you think?
辩护律师就该是这样
Now the defense is ready.
凡奈斯法♥院♥
1993年7月19日
我是一名编剧
I'm a screenwriter.
我想为我正在创作的惊悚剧收集一点素材
I want to soak up atmosphere for a thriller I'm writing.
到的太晚了 多米尼克
Too late, Dominick.
给媒体的席位只有十二个
Only 12 seats for the press.
第二排 就在辩护律师后面
Second row, right behind the defense.
《名利场》还是有些关系的 鲍勃
Vanity Fair pulled some strings, Bob.
请注意
Watch out, please.
小心 老年人来了
Watch out, elderly person here.
早上好 各位
Good morning, guys.
是帕姆
Oh, that's Pam.
让一让
Excuse me.
她来了 "黎塞留红衣主教"
There she goes, Cardinal Richelieu.
法王路易十三的宰相 及天主教的枢机
-早安 -不行 抱歉
- Morning. - No, sorry.
-让一下 -老天啊 穿的跟新娘似的
- Excuse me. - Oh, my. Here comes the bride.
莱斯丽 穿一身白 有这么隆重吗
Leslie, any significance to the white dress, dear?
白色代表着真理 多米尼克
White is the color of truth, Dominick.
你也该穿穿看
Try it on sometime.
阿内尔先生 他就是我说的那个男孩
Mr. Arnel, he's the boy I told you about.
他来支持你
He came to show his support.
莱尔在跟谁说话
Who is Lyle talking to?
那是诺尔玛·诺维丽
That's Norma Novelli.
她是为狱中犯人出版简报的
She puts out a newsletter for prisoners.
莱尔在为她写文章
Lyle's writing an article for her.
他信任她
He trusts her.
全体起立
All rise.
请坐下
Please sit down.
早上好
Good morning.
你们有些人或许注意到了
Some of you may have noticed
今日庭上有两个陪审团
that there are two juries in the courtroom today.
坐在陪审团席中佩戴金色徽章的
The jury that will hear Lyle Menendez's case
是莱尔·梅内德斯案的陪审团
is sitting in the jury box wearing gold badges.
埃里克·梅内德斯的陪审团坐在旁听席前方
Erik Menendez's jury is in the front gallery
佩戴蓝色徽章
with blue badges.
他们会根据证词所针对的
They will move in and out of the courtroom
被告人的不同 交替进出法庭
according to which defendant the testimony pertains.
陪审员们
Jurors...
首先我要为你们履行这项重要的公民义务
I would like to thank you in advance
向你们表示感谢
for performing this important civic service.
我保证 这将会是一次
I'm sure all of you will find this a rewarding
收获颇多而有趣的经验
and interesting experience.
证据如乱花渐欲迷人眼
The evidence will be fascinating
所有的律师也都是业中翘楚
and all of the lawyers are top-notch.
他干什么呢 演电视剧吗
What is he doing, pitching a TV show?
现在 法庭...
Now, the Court--
那怎么回事
What is that?
是您授权同意的摄像头 法官阁下
The camera you authorized, Your Honor.
但是它在动
But it's moving.
这是个遥控摄像头 阁下
It's a robotic camera, sir.
庭外有人在控制摄像头
It's being controlled from down the hall.
现在我宣布 梅内德斯案正式开庭
Now the Court will call the case of People versus Menendez.
下面进行开庭陈述
Let us proceed with opening statements.
基于我们的证据
Based on our evidence,
很明显 这场凶案是非法的
it will become apparent that this murder was unlawful,
不正当的 而且是有详细预谋的
unjustified and wholly premeditated,
莱尔·梅内德斯和他弟弟
and that but for a few mistakes
除了犯下少数几个错误
that Lyle Menendez and his brother made...
这几乎是一次完美的谋杀
this was almost the perfect murder.
1989年8月20日
On August 20, 1989,
莱尔和埃里克·梅内德斯杀死了他们的父母
Lyle and Erik Menendez killed their parents.
我们要辩论的不是案件发生的地点
We're not disputing where it happened,
起因和凶手
how it happened, who did it.
这次审判中你们只需注意一件事
The only thing you're going to have to focus on in this trial
就是此案为何会发生
is why it happened,
而我们将会证明 作案动机是恐惧
and we will prove that it was done out of fear.
在凶案发生四天后
Four days after the killings,
他们去了比弗利山的斯拉维克珠宝店
they went to Slavick's Jewelers in Beverly Hills
花费一万五千美元购买♥♥劳力士手表和黄金钱夹
and spent $15,000 on Rolex watches and gold money clips.
判定这是何种谋杀是你们的工作
It will be your job to decide what kind of killing this is.
我们要向你们提供的
We intend to provide you
是这问题的答案
with the answer to that question.
埃里克将会告诉你们 他杀母弑父的原因
Erik will tell you why he killed his parents.
埃里克受到了他富有父母的虐待
Erik was the abused son of wealthy parents.
他杀害父母 是因为他再也无法忍♥受被虐待
He killed his parents because he could no longer
不得不出手阻止他们
endure the abuse and had to stop it.
为了阻止他们 他置身于致命的危险中
In doing that, he put himself in mortal danger.
当他感到危险的迫近
When he sensed that danger was imminent,
求生的本能占据了他
his instinct to survive took over.
因为他的父母非常富有
Now, because his parents were wealthy,
检方告诉你们
the prosecution tells you
埃里克和莱尔犯案是为了钱
that Erik and Lyle did it for money.
穷♥人♥家的孩子杀害父母时他们又有何说辞呢
What do they say when poor kids kill their parents?
在这次钓鱼之旅中
During the course of this fishing trip,
这一家人看起来真的其乐融融吗
did it seem to you that the family was enjoying themselves?
从头到尾 孩子们一直坐在船头
The boys sat at the bow the whole trip,
冷风吹着 海水拍着
getting cold and wet.
我不觉得他们很享受
I couldn't say they enjoyed it.
你难道没告诉警♥察♥
Didn't you tell police that
这家人激动地指着在水里玩耍的海豹
the family excitedly pointed to seals playing in the water
给梅内德斯夫人看
to Mrs. Menendez?
我说了
That's right.
谢谢
Thank you.
海豹 多可爱啊
Seals? How adorable.
艾布拉森女士 我不希望陪审团再听到
Ms. Abramson, I want no more gratuitous remarks
毫无必要的评论
in front of the jury.
船长 这张照片是谁拍的
Captain, who took this photo?
我拍的 梅内德斯夫人在旅行结束前要求的
I did. Mrs. Menendez asked me at the end of the trip.
安德森船长 旅行途中
Captain Anderson, during this outing,
你有没有发现男孩们试图
did it appear to you that the boys were trying
远离他们的父母
to stay away from their parents?
他们不怎么和父母说话
They didn't talk much to their parents.
他们看上去很...忧郁
They seemed...gloomy.
忧郁
Gloomy?
而且害怕他们的父母
And afraid of their parents?
-反对 -撤回提问
- Objection. - Withdrawn.
没有其他问题了
No more questions.
血液和脑组织从天花板往下滴
Blood and brain matter were dripping from the ceiling.
我看到梅内德斯先生坐在沙发的一端
I observed Mr. Menendez sitting at one end of the couch.
他的腿部 大腿 躯干和脸部都有枪伤
He had gunshot wounds to his legs, thighs, torso and face,
而且他的前额
and what appeared to be a point-blank gunshot
看上去是被近距离射中
to the front of his head.
你还看到了什么
What else did you observe?
梅内德斯夫人躺在沙发
Mrs. Menendez was lying on the floor
和咖啡桌之间的地板上
between the couch and coffee table.
她全身都是枪伤
She had gunshot wounds across her body,
她的左眼下方
and what appeared to be a point-blank gunshot
疑似被近距离射中
under her left eye.
检方三号♥证物
People's three.
警探 请打开证物袋
Detective, please open the packet
描述一下里面的东西
and describe its contents.
女式九♥码♥网球鞋
Women's size nine tennis shoes.
这是梅内德斯夫人
These are the shoes Mrs. Menendez was wearing
被杀时穿的
when she was murdered.
剧集 | 法律与秩序真实重案:梅内德斯兄弟(2017) | 导航列表