剧集 | 大学同学(2017) | 导航列表
Okay. Now, where shall we begin?
《真爱如血》
不好意思 吸血鬼Excuse me, True Blood.
好
Okay.
你好 我是肯
How are you? I'm Ken.
-肯你好 -好
- Hi, Ken. - Okay.
不用告诉我你的名字 我知道
You don't tell me who you are. I know.
等等 我看见一颗星星
Wait. I see a star.
高挂在夜空中
In the night sky.
星星代表史黛拉 《欲望号♥街车》
Star for Stella. Streetcar!
-《欲望号♥街车》有我 -没错
- I was in Streetcar! - Yes.
这是我的台词
That was my line!
你别被他带进去了 你都说出来了
You led him to it. Marianne, you led him to it.
-这都是扯淡的 -不 你慢慢看
- This isn't real. - No, watch. Just watch.
-我还看到一个男人 -天啊 塔杰
- I see a man. - Oh, my God, Tag.
我♥操♥
Holy shit.
各位 这很正常
Guys, nothing is happening.
不 麦克斯 这都是假的
No, Max, nothing's happening right now.
那他怎么会知道塔杰的一切
How does he know everything about Tag?
你小时候拉过小提琴
Did you play the violin as a child?
没错
Yes, I did!
你是同性恋
You're gay.
我可真有出息
It's a... great accomplishment of mine.
我看见一个男人
I see a man...
-菲利克斯 -菲利克斯
- Felix! - Felix!
-菲利克斯 -菲利克斯
- Felix? - Felix.
-菲利克斯 没错 -对
- Felix, yeah. - Yes.
但菲利克斯不在这
But Felix isn't, he's not here.
是的 太可惜了
No, and that's sad.
你很孤单 像大海中的一叶扁舟
You feel... lonely and lost at sea.
别 好
No. Okay.
好 谢谢
Yeah, fine. Thank you.
来我这
Come to The Mentalist.
不 我觉得她需要一个拥抱
No, I think she needs a hug.
好了 乖
There we go.
抱了她
She gets a hug.
-真好 -你们干嘛鼓掌
- Good. - Why are you clapping?
-好了 -行了 哥们
- Okay. - Alright, dude.
我来说说你的事吧 你恋爱了
Can I tell you something about you? You're in love.
没错 这是我的未婚妻
Yeah, that's my fiancée.
不是跟她
Not with her.
太扯了 别担心
Okay, this is not real, so don't worry.
-请告诉她这是假的 -我不会骗她的
- Tell her it's not real, please. - I'm not gonna lie to her.
-跟她说是假的 -为什么 都是真的
- Tell her it's not real. - Why would I say that? It's real.
我们都是活生生的人
We're all flesh and blood right here.
都是扯淡的
It's totally fake.
-都是真的 -是假的
- Okay, no, it's totally real. - No, it's fake.
不 是真的
No, it's real. Real.
下一个
Now...
别跟我来这套 我都不知道
I did not wanna do this. I don't even see what the...
就因为你这么想 我就选你了
And just because of that, I'm going to you now.
-大家觉得该到他了吧 -没错
- Don't you think he should be next, folks? - Yes!
不 不要 别这样
No. We ain't doing it. Don't do it.
有人紧张是因为心里有秘密吧
I think someone is nervous because of the secret.
我跟尼克上过床了
I had sex with Nick.
天啊
Oh, my God!
-不 -不是吧
- No. - No, man.
什么时候
When?
-上周在开曼群岛 -我们没有
- Last week in the Caymans. - No. We didn't. It was...
不
No.
我很抱歉
I... I'm so sorry.
达思翠
Dustry.
员工聚会时也是这样
This is what happened at the retreat.
肯让大家都崩溃了
Ken just breaks everyone down. It's just...
那你干嘛带他来我的生日聚会
So then why would you bring him to my birthday party?
因为我
Because I...
我说了我会开车吧
I told you I knew how to drive.
我能试试吗
Can I try?
不行 你太小了 抱歉
No. You're too young. Sorry.
有蛋糕 快来 蛋糕
Cake! Come on, cake!
蛋糕 蛋糕
Cake, cake!
蛋糕
Cake!
太棒了 蛋糕
Yeah! Cake!
宝贝 我很抱歉
Babe, I'm so sorry.
我很爱你 我不知道怎么会发生这种事
I love you so much. I have no idea what happened.
我当时失控了
I was out of my mind.
婚礼结束后
I think... after the wedding...
我脑子就迷糊了 变得很多疑
I got crazy and I got paranoid
我以为你和萨姆有一腿
and I thought something was happening between you and Sam.
天啊 我不知道你该怎么原谅我 但我
God, I don't know how you can ever forgive me, but I...
我真的希望你能原谅我
I really hope that you do.
我原谅你了
I forgive you.
什么
What?
我说我原谅你了
I said I forgive you.
我爱你 这是最重要的
I love you and that's all that matters.
你原谅得真快
You... you forgave me really quickly.
你想让我生气吗
Do you want me to be mad?
这样你会感觉好一点
Would that make it better?
应该会
I think it would be better.
我想我会这么做
I don't think that I would do something like this
可能就是是想引起你的注意吧
unless I was trying to get a reaction from you.
萨姆的车在动吗
Is Sam's car moving?
萨姆的车在动 等等
Sam's car's moving... Okay, hold on.
萨姆 把你的车钥匙给我
Sam? Sam! I need your car keys right now.
-不在我这 -你的车在向游泳池滑行
- I don't have them. - Your car is rolling toward the pool.
-你的车在向游泳池滑行 -什么 天啊
- Your car is rolling toward the pool. - What? Oh my, God.
-天啊 -你有钥匙吗
- Oh, my God. - Do you have keys?
我不知道钥匙去哪了 天啊
I don't know where the keys are. Oh, my God!
-钥匙在车里 -怎么办
- They are in the car! - What do we gonna do?
我们得让车停下来
We have to stop the car.
-把玻璃砸了 -玻璃是防弹的 砸不碎
- Smash the glass! - I got the bulletproof glass, we can't.
我们又不是什么大人物
We're not that important!
-我觉得咱俩的友情好像出问题了 -没有
- I feel our friendship's in a weird place. - We're fine!
我得说一句 我部门有人
Hey, I should mention that someone in my department
卖♥♥了一本叫《狼之审判》的书
sold a book called Wolf Trials
我知道有这本书 但忘了这回事
that I knew about but forgot existed.
-我的手 -你说咱俩没事的
- My hand! - You said we were fine!
我的脚被轧伤了
This thing has broke my foot!
不
No!
进去了
It's going in!
进游泳池了
It's going in the pool.
你挂空挡的吗
Did you leave it in neutral?
当然没有 我又不是小孩
Of course not. I'm not a child.
坏了
Oh, no.
你干嘛说"坏了"
Why did you say, "Oh, no"?
就是感慨一下 坏了
In general. Oh, no!
《狼之审判》的事我很抱歉
I'm sorry about Wolf Trials.
至少你还挣钱呢
Well, at least we still have your income, so...
对了 我辞职了
Oh. Right. I quit.
来杯香槟吧
Champagne?
太棒了 庆祝一下
Great. Let's celebrate.
*祝你生日快乐*
*Happy birthday to you*
*祝你生日快乐*
*Happy birthday to you*
萨姆的车就是活该
Sam's car. Had it coming.
太逗了
Oh, that's funny.
才没有
That's not it.
我们还是分开冷静一下吧
I think we should take a break.
对了 还有烟花
Oh, right. Fireworks.
这是今晚最后的惊喜 亲爱的
That's your last surprise tonight, sweetie.
剧集 | 大学同学(2017) | 导航列表